Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Merci d'avoir acquis le poste DECT KX-TCA256 de Panasonic. Veuillez lire
attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute
consultation ultérieure.
Ce manuel a été conçu pour être utilisé avec le poste DECT KX-TCA256 et un PBX
Panasonic de la série KX-TDA/KX-TD816/KX-TD1232.
Veuillez utiliser des batteries Panasonic et chargez la batterie pendant
environ 5 heures 30 avant la première utilisation.
Manuel Utilisateur
KX-TCA256
Modèle N°
Poste DECT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-TCA256

  • Page 1 Ce manuel a été conçu pour être utilisé avec le poste DECT KX-TCA256 et un PBX Panasonic de la série KX-TDA/KX-TD816/KX-TD1232. Veuillez utiliser des batteries Panasonic et chargez la batterie pendant...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Avant la première utilisation ................. 4 Avant d’utiliser le DECT ................5 Fonctions des Touches ................5 Connexion ....................6 Installation de la batterie ................7 Chargement de la batterie................7 Allumer/éteindre ..................8 Icônes de l’écran ..................8 Guide de fonctionnement ................
  • Page 3 Table des matières Talkie-Walkie..................... 46 Utilisation du clip ceinture ................. 48 Montage mural ..................48 Guide de dépannage ..................49 Dépannage....................49 Informations importantes ................50 Informations sur les batteries ..............50 Instructions de sécurité ................52 Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)................
  • Page 4: Avant La Première Utilisation

    • * Consultez votre installateur pour de plus amples détails. Les fonctions suivantes, décrites dans ce manuel, ne sont pas disponibles lorsque le DECT est utilisé avec un PBX KX-TD816/KX-TD1232 Panasonic: • Groupe de distribution d’appels entrants (Groupe ICD) - Journal d’appels entrants groupe, Appels de groupe, etc.
  • Page 5: Avant D'utiliser Le Dect

    Avant d’utiliser le DECT Avant d’utiliser le DECT Fonctions des Touches Voyant de charge/sonnerie Ecouteur Prise casque Ecran Ouvrez le Touches couvercle. polyvalentes Annulation/ Marche/Arret Navigateur PRISE DE LIGNE EFFACER/ TRANSFERT MESSAGE INTERNE Contact de chargement Contact de chargement R (FLASH) Microphone Vue arrière Haut-parleur...
  • Page 6: Connexion

    à un Appel en attente de l’opérateur téléphonique. Connexion Prise secteur Brancher le câble de l’adaptateur secteur et le fixer. Adaptateur secteur • UTILISEZ UNIQUEMENT le chargeur dédié ainsi que l’ADAPTATEUR AC KX- TCA1CE de Panasonic.
  • Page 7: Installation De La Batterie

    Avant d’utiliser le DECT Installation de la batterie Insérez la batterie comme illustré. Fermez le couvercle comme indiqué par la flèche. Chargement de la batterie A la livraison, la batterie n’est pas chargée. Veuillez charger le poste DECT pendant environ 5h30 avant sa première utilisation. •...
  • Page 8: Allumer/Éteindre

    Avant d’utiliser le DECT Allumer/éteindre Allumer Eteindre Appuyez sur POWER (Marche) pendant Appuyez sur POWER (Marche) pendant environ 2 secondes. environ 2 secondes. L’écran s’éteindra. • Lorsque vous allumez le DECT, il sera en mode veille. Le mode veille est l’état du DECT dans lequel il n’exécute aucune opération et attend des appels.
  • Page 9: Guide De Fonctionnement

    L’affichage du guide est illustré en mode veille pour une utilisation facile. <Répertoire système PBX> <Répertoire poste PBX> <Journal d’appels entrants Groupe> 01 JUL. 15:03 Panasonic Anne David Baker 99998822 9876543210 <Répertoire du combiné>...
  • Page 10: Affichage Du Menu Des Fonctions

    Avant d’utiliser le DECT Affichage du menu des fonctions Appuyez sur le navigateur pour afficher le menu des fonctions. Menu principal – en mode veille ID APPELANT: Affiche le journal d’appels entrants. OPTION SONNERIE: Accès aux “OPTION SONNERIE”. REPERTOIRE: ID APPELANT Mémorisation d’un nouvel élément dans le répertoire du combiné.
  • Page 11: Menu Fonction Pbx

    Avant d’utiliser le DECT Menu Fonction PBX Vous pouvez activer les fonctions du DECT par la liste des touches de l’écran. Poussez le navigateur vers la gauche pour afficher la liste des touches. PAUSE: Permet d’insérer une pause dans la numérotation.
  • Page 12: Affichage Des Touches Programmables

    Avant d’utiliser le DECT Affichage des touches programmables Vous pouvez utiliser une touche programmable pour obtenir une ligne en faisant ou en recevant un appel externe (touche LR programmable) ou l’utiliser en tant que touche de fonction. Poussez le navigateur vers la droite pour afficher la liste des touches programmables.
  • Page 13: Affichage Des Touches Polyvalentes

    Avant d’utiliser le DECT Affichage des touches polyvalentes Les icônes et les informations affichées à l’ècran dépendent de l’état d’utilisation. Pour sélectionner un élément affiché à l’écran, appuyez sur les touches polyvalentes correspondantes. Utilisé pour effacer la Affiche le répertoire du combiné. programmation de l’alarme Affiche le menu principal.
  • Page 14: Réglage Du Volume Sonnerie

    Avant d’utiliser le DECT Réglage du volume sonnerie Appuyez Sélectionnez Appuyez Sélectionnez Appuyez sur le “ sur le “VOLUME sur le OPTION navigateur. navigateur. navigateur. SONNERIE”. SONNERIE”. Sélectionnez le paramètre Appuyez sur le désiré (6 niveaux/ navigateur. Mode Réunion/NON). • En mode réunion: Vibreur uniquement/Tonalité des touches désactivée/Volume du microphone élevé...
  • Page 15: Verrouillage Des Touches

    Avant d’utiliser le DECT Verrouillage des touches Vous pouvez verrouiller les touches de numérotation lorsque le DECT est en veille. <Icône de l’écran> Déverrouillé Verrouillé Appuyez pendant plus de 2 secondes sur le navigateur pour verrouiller/déverrouiller. Sélection du langage écran Appuyez Sélectionnez Appuyez...
  • Page 16: Quand Vous Appelez

    Quand vous appelez Quand vous appelez Appeler un autre poste N˚ de poste Composez un numéro Appuyez sur Appuyez sur Parlez. de poste. Annulation. PRISE DE LIGNE. Appeler un correspondant externe Utilisation des codes d’accès à la ligne de téléphone ˚...
  • Page 17: Numérotation Par Touche De Raccourci

    Quand vous appelez Numérotation par touche de raccourci Vous pouvez effectuer un appel en appuyant simplement sur le numéro préprogrammé pour la touche de raccourci. Maintenez appuyée la touche de Appuyez sur raccourci désignée comme telle. PRISE DE LIGNE. • Pour désigner un numéro de téléphone à une touche de raccourci, reportez- vous à...
  • Page 18 Quand vous appelez Utilisation du journal d’appels entrants Sélectionnez Appuyez sur Parlez. Appuyez sur l’élément PRISE DE Annulation. désiré. LIGNE. Utilisation du journal d’appels entrants groupe N˚ de groupe Saisissez le numéro Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur du journal d’appels la touche la touche la touche...
  • Page 19: Utilisation Du Répertoire

    Quand vous appelez Utilisation du répertoire Fonction Icône Description Vous pouvez faire un appel en utilisant les noms Répertoire des numéros mémorisés dans le répertoire du du combiné combiné. (Voir page Répertoire Vous pouvez faire un appel en utilisant les noms système des numéros mémorisés dans le PBX.
  • Page 20 Quand vous appelez • * Appuyez sur la touche (0-9) correspondante à la lettre recherchée. Ensuite, pour sélectionner le caractère souhaité, appuyez à plusieurs reprises sur cette touche. • Vous pouvez rechercher l’élément mémorisé sous: <Recherche d’index-Répertoire du combiné> lettre initiale Sélectionnez “RECH.ALPHAB.”.
  • Page 21: Réception D'appels

    Réception d’appels Réception d’appels Appels internes/Appels externes/Appels de groupe Lors de la réception d’un appel Appels internes/Appels externes/Appels de groupe Pour répondre à un appel lorsque le DECT sonne Appuyez sur Parlez. Appuyez sur PRISE DE LIGNE. Annulation. Appels internes Pour répondre à...
  • Page 22: Id De L'appelant

    Réception d’appels ID de l’appelant Lorsqu’un appel externe contenant des informations d’ID de l’appelant est reçu, ces informations seront enregistrées dans le journal d’appels entrants. < > <Mode veille> L’affichage de l’ID de l’appelant Date de Heure de réception Etat de l’appel réception 301:Paul 02 JUL.
  • Page 23: Lors D'une Communication

    Lors d’une communication Lors d’une communication Transférer un appel Transfert vers un poste Lors d’une communication N˚ de poste Composez un Parlez. Appuyez sur Appuyez sur numéro de poste. Annulation. EFFACER/ TRANSFERT. Transfert vers un correspondant externe Lors d’une communication N ˚...
  • Page 24 Lors d’une communication Pour mettre en attente (Mise en attente exclusive d’appels) Vous pouvez mettre en attente exclusive un appel pour que d’autres personnes ne puissent intercepter l’appel. Lors d’une communication Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche polyvalente gauche. polyvalente gauche.
  • Page 25: Conversations Mains-Libres

    Lors d’une communication Conversations mains-libres Vous pouvez parler alternativement avec votre correspondant en posant le combiné. Lors d’une communication Appuyez sur PRISE DE LIGNE pour basculer entre les deux modes de conversation (récepteur/mains-libres). • Si vous placez le DECT sur le chargeur lors d’une conversation, l’appel sera interrompu.
  • Page 26: Utilisation Du Répertoire

    Utilisation du répertoire Utilisation du répertoire Répertoire du combiné Vous pouvez mémoriser jusqu’à 200 éléments avec des noms, des numéros de téléphone et des numéros de groupe sur le combiné. Tous les éléments du répertoire sont mémorisés par ordre alphabétique. Identification des appels entrants Vous pouvez classer les entrées du répertoire du combiné...
  • Page 27 Utilisation du répertoire Mémorisation d’un nouvel élément Appuyez sur Sélectionnez Appuyez sur le navigateur. “ le navigateur. REPERTOIRE”. Saisissez nom Appuyez sur (16 caractères max.). le navigateur. Numéro de N˚ de téléphone téléphone Appuyez sur Saisissez numéro de le navigateur. téléphone* (32 chiffres max.).
  • Page 28 Utilisation du répertoire Edition Appuyez sur Sélectionnez Appuyez sur Sélectionnez Appuyez sur la touche l’élément le navigateur. “MODIFICATION”. le navigateur. polyvalente désiré. gauche. Appuyez sur Editez le nom le navigateur. (16 caractères max.). Numéro de N˚ de téléphone téléphone Appuyez sur Editez le numéro de le navigateur.
  • Page 29: Mémoriser Un Élément Dans Le Répertoire Du Combiné

    Utilisation du répertoire Suppression Appuyez sur la Sélectionnez Sélectionnez Appuyez sur touche polyvalente l’élément désiré. le navigateur. “EFFACEMENT”. gauche. Sélectionnez Appuyez sur Appuyez sur le navigateur. “OUI”. le navigateur. Mémoriser un élément dans le répertoire du combiné Utilisation de la touche BIS Appuyez sur Sélectionnez Appuyez sur...
  • Page 30 Utilisation du répertoire Utilisation du journal d’appels entrants groupe N˚ de groupe Appuyez le Appuyez sur Appuyez sur Sélectionnez Saisissez le numéro navigateur la touche le navigateur. l’élément désiré. du journal d’appels vers le HAUT polyvalente entrants groupe. ou vers le BAS. droite.
  • Page 31: Numérotation Par Touche De Raccourci

    Utilisation du répertoire Numérotation par touche de raccourci Les numéros de téléphone mémorisés dans le répertoire du combiné peuvent être désignés en tant que touches de raccourci. Appuyez sur la Sélectionnez Appuyez sur Sélectionnez Appuyez sur touche polyvalente l’élément désiré. le navigateur.
  • Page 32: Saisie Des Caractères

    Utilisation du répertoire Saisie des caractères Vous pouvez saisir des caractères et des chiffres en utilisant les touches de numérotation. A, a B, b Vous pouvez sélectionner un des 5 modes de caractères en C, c appuyant sur la touche polyvalente droite lors de la saisie d’un nom.
  • Page 33 Utilisation du répertoire Tableau des types de caractères...
  • Page 34: Liste Des Fonctions

    Liste des fonctions Liste des fonctions Cette liste de fonctions ne s’applique que lorsque votre DECT est connecté à un système PBX de la série KX-TDA. Pour plus d’informations, reportez-vous au Manuel utilisateur du PBX de la série KX-TDA/KX-TD816/KX-TD1232 ou consultez votre installateur. Tonalité...
  • Page 35 Liste des fonctions Liste de la fonction Fonction Utilisation Quand vous appelez Pour valider Pour annuler Lorsque vous entendez une tonalité d’occupation Rappel automatique Pour répondre à partir d’un poste libre Pour répondre à partir d’une ligne externe libre occupation Lors d’une sonnerie de rappel Lors d’une sonnerie de rappel N˚...
  • Page 36 Liste des fonctions Fonction Utilisation Fonctions utiles Tous les appels Valider Ne Pas Appels externes Déranger Annuler Appels internes Ciblé N˚ de poste Interception d’appels Groupe N˚ de groupe (2 chiffres) Envoi d’une Lorsque vous entendez une tonalité d’occupation tonalité Attendez une réponse.
  • Page 37 Liste des fonctions Fonction Utilisation Fonctions utiles Pour valider N˚ de message Paramètre (1-9) (si requis) Message d’absence Pour annuler Pour se N˚ de poste Spécifié Présent/ déclarer Présent Groupe ICD Absent Pour se Tous déclarer Absent Effacement de program- mation poste Pour laisser une indication de message en attente Lorsque le poste appelé...
  • Page 38: Programmation

    Programmation Programmation Modification des paramètres d’origine Vous pouvez personnaliser le combiné en modifiant les paramètres du menu “PROG.COMBINE” dans la liste des menus: Appuyez sur Sélectionnez Appuyez sur Sélectionnez Appuyez sur le navigateur. le navigateur. l’élément le navigateur. “ PROG. principal désiré.
  • Page 39 Programmation Synoptique du menu de Programmation du combine MÉMO ALARM PROG.COMBINE OPTION SONNERIE VOLUME SONNERIE Vibreur TYPE SONN EXT TYPE SONN INT TYPE SONN GRP APPEL PRIV. Chargeur BIP TOUCHE O/N OPTION BIP Plage Alarme ECRAN VEILLE CHOIX AFFICHAGE CHOIX LANGAGE COULEUR LED COULEUR PRIVEE TRI PAR NOM...
  • Page 40 Programmation Par défaut Elément principal Elément secondaire Icône de l’écran Programmation N˚ d’alarme Une alarme retentira à l’heure programmée. MÉMO ALARM Mode Alarme Vous pouvez également afficher un mémo. (NON/UNE FOIS/ (Voir page CHAQUE JOUR) Non mémorisé Heure d’alarme Entrer Avis. 15 types de sonnerie 6 niveaux/ Réglez le volume de la...
  • Page 41 Programmation Elément principal Elément secondaire Icône de l’écran Programmation Par défaut Sélectionnez la couleur de la CHOIX AFFICHAGE COULEUR PRIVEE Sélectionnez une LED pour chaque atégorie catégorie. d’appel. Le paramètre VERT Couleur (VERT/ “COULEUR PRIVEE” est ROUGE/ORANGE) prioritaire sur le paramètre “COULEUR LED”.
  • Page 42 Programmation Elément principal Elément secondaire Icône de l’écran Programmation Par défaut Enregistrez le combiné N˚ de base INSCRIPTION INSCRIP.COMBINE dans une unité de base. PIN de base Non mémorisé [Numéro d’identification personnel] Annuler l’enregistrement PIN COMBINE ANNULATION BASE d’un combiné. (Par défaut: 0000) Non mémorisé...
  • Page 43 Programmation Programmation de l’alarme (rappel de RDV) Appuyez Sélectionnez Appuyez Sélectionnez Appuyez sur le “ sur le “MÉMO sur le PROG. navigateur. navigateur. navigateur. COMBINE”. ALARM”. Sélectionnez Appuyez Sélectionnez le Appuyez le numéro sur le mode d’alarme sur le d’alarme (1-3). navigateur.
  • Page 44 Programmation Edition de touche programmable Appuyez Sélectionnez Appuyez Sélectionnez Appuyez Sélectionnez sur le “ sur le “AUTRE sur le “Touche PROG. navigateur. navigateur. navigateur. COMBINE”. OPTION”. PROG.”. Appuyez sur Choisir la touche Appuyez sur Sélectionnez le navigateur. programmable. le navigateur. l’élément désiré.* Appuyez sur Appuyez sur la touche...
  • Page 45 Programmation Elément principal Eléments secondaires Param.PBX MENU ID APPELANT VOLUME SONNERIE OPTION SONNERIE Vibreur TYPE SONN EXT TYPE SONN INT TYPE SONN GRP APPEL PRIV. Chargeur REPERTOIRE MÉMO ALARM PROG.COMBINE OPTION SONNERIE VOLUME SONNERIE Vibreur TYPE SONN EXT TYPE SONN INT TYPE SONN GRP APPEL PRIV.
  • Page 46: Autres

    En utilisant le mode Talkie-Walkie, vous pouvez communiquer avec un autre combiné même si vous êtes hors de portée d’une borne radio. Seuls les DECT Panasonic prenant en charge le mode Talkie-Walkie peuvent être utilisés. Les combinés doivent être en mode Talkie-Walkie et avoir le même numéro de groupe Talkie-Walkie.
  • Page 47 Autres Activer le mode Talkie-Walkie Appuyez sur Sélectionnez Appuyez sur Sélectionnez Appuyez sur le navigateur. le navigateur. “RÉGLAGE”. le navigateur. “ TALKIE- WALKIE”. Nº de groupe N˚ de combiné Saisissez le numéro Appuyez sur Saisissez le numéro Appuyez sur Appuyez sur de groupe* (3 chiffres).
  • Page 48: Utilisation Du Clip Ceinture

    Autres Utilisation du clip ceinture Vous pouvez accrocher le combiné à votre ceinture. Pour retirer le clip ceinture. Permet de fixer la lanière de téléphone et objets similaires. Montage mural Connectez l’adaptateur secteur au Fixez les vis dans le mur en vous chargeur.
  • Page 49: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Guide de dépannage Dépannage Probléme Description et solution Le DECT ne fonctionne pas. • La batterie est vide. → Chargez complètement la batterie. (Voir “Chargement de la batterie” à la page 7.) • Le DECT a été supprimé ou n’est pas enregistré. →...
  • Page 50: Informations Importantes

    Informations importantes Informations importantes Informations sur les batteries Après que votre batterie Panasonic soit complètement chargée [à 25 °C]: Utilisation Autonomie En utilisation (PRISE DE LIGNE) Environ 17 h. Sans utilisation (Veille) Environ 270 h. • La charge des batteries pourrait être réduite selon les conditions d’utilisation et la température ambiante.
  • Page 51 Informations importantes Veuillez remplacer avec une batterie PANASONIC. • Veuillez commander la référence N4HHGMB00007 ou HHR-P103. Si vous remplacez la batterie avant que le voyant de puissance apparaisse, l’indication de puissance des batteries peut ne pas s’afficher correctement. Dans ce cas, vous pouvez utiliser le DECT avec la nouvelle batterie installée.
  • Page 52: Instructions De Sécurité

    Informations importantes pas être mise au rebut avec les déchets ordinaires. Ces batteries contiennent de l’hydrure de métal fort toxique et doivent dès lors être recyclées. ATTENTION IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACEE PAR UN TYPE INCORRECT. ELIMINEZ LES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.
  • Page 53 CONDITIONS PEUVENT PROVOQUER DES INCENDIES OU DES DECHARGES ELECTRIQUES. CONFIRMEZ QUE L’UNITE NE FUME PLUS ET CONTACTEZ UN CENTRE DE SERVICE AUTORISE DE PANASONIC. POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU DE COURT-CIRCUIT, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. NE DEMONTEZ PAS...
  • Page 54 Informations importantes L’UNITE PAR UN CENTRE TECHNIQUE AGREE S’IL DOIT ETRE DEPANNE. L’ECOUTEUR DU COMBINE EST MAGNETISE ET PEUT RETENIR DE PETITS OBJETS METALLIQUES. REMARQUE IMPORTANTE: Ce téléphone sans fils pourrait ne pas fonctionner lors de coupures du secteur. Veuillez vous assurer qu’un téléphone séparé, qui ne dépend pas du secteur pour son alimentation, est disponible lors d’urgences.
  • Page 55: Informations Relatives À L'évacuation Des Déchets, Destinées Aux Utilisateurs D'appareils Électriques Et Électroniques (Appareils Ménagers Domestiques)

    Informations importantes Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de pré-collecte désignés, où...
  • Page 56 Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne Copyright: Ce matériel est la propriété de Panasonic Communications Co., Ltd., et ne peut être reproduit que pour une utilisation interne. Tout autre reproduction, de n’importe quel type que ce soit, est formellement interdite sans le consentement de Panasonic Communications Co., Ltd.

Table des Matières