Table des Matières

Publicité

Liens rapides

S-7300A
Veuillez lire ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine.
Il est recommandé de conserver ce mode d'emploi à portée de main pour
pouvoir le consulter rapidement
PIQUEUSE PLATE INDUSTRIELLE UNE AIGUILLE AVEC COUPE-FIL À
SYSTÈME d'ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE ET ENTRAÎNEMENT
DIRECT
MANUEL D'INSTRUCTIONS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brother S-7300A

  • Page 1 S-7300A MANUEL D’INSTRUCTIONS Veuillez lire ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine. Il est recommandé de conserver ce mode d'emploi à portée de main pour pouvoir le consulter rapidement PIQUEUSE PLATE INDUSTRIELLE UNE AIGUILLE AVEC COUPE-FIL À SYSTÈME d'ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE ET ENTRAÎNEMENT...
  • Page 2 Nous vous remercions d’avoir acheté une machine à coudre BROTHER. Avant d’utiliser votre nouvelle machine, veuillez lire les instructions de sécurité ci-dessous et les explications fournies dans le manuel d’instructions. Sur les machines à coudre industrielles, il est normal de travailler tout en étant placé face aux pièces mobiles telles que l’aiguille et le tendeur de fil.
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    ) indique quelque chose que vous devez faire. L’image à l’intérieur du cercle · · · · · indique les mesures à prendre. (Le symbole de gauche, par ex. signifie « Vous devez réaliser une mise à la terre ».) S-7300A...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Conservez l’huile et la graisse hors de portée des dysfonctionnements de la machine sont possibles. enfants. Évitez de plier les câbles ou de les serrer trop fortement avec des serre-câbles, cela risque de provoquer incendie décharges électriques. S-7300A...
  • Page 5 Puis risque de se mettre en marche et de vous blesser. contactez votre revendeur Brother le plus proche ou  Lors de l’enfilage de l’aiguille. un technicien qualifié.  Lors du remplacement de la canette et de Si la machine rencontre un problème, contactez...
  • Page 6: Maintenance Et Inspection

    Avec une seule main, le poids de la tête de la Demandez à votre revendeur Brother ou à un machine risque de faire glisser votre main et de la électricien qualifié de réaliser la maintenance et coincer.
  • Page 7: Étiquettes D'avertissement

    Veuillez toujours suivre les indications données sur les étiquettes lorsque vous utilisez la machine. Si les étiquettes ont été retirées ou si elles sont illisibles, veuillez contacter votre revendeur Brother le plus proche. Le contact avec des zones sous haute tension peut Veillez à...
  • Page 8 Boîtier transformateur (uniquement système 100 V/400 V) Burette d’huile Boîtier de commande 0874D S-7300A...
  • Page 9 S-7300A...
  • Page 10: Table Des Matières

    8-3. Utilisation de la fonction d'alignement de la griffe 5-5-5. AUTO ........... 33 d'entraînement ..........65 5-5-6. Démarrage lent ........34 8-4. Exemple d'utilisation des réglages des 5-5-7. Orientation spéciale ......34 commutateurs manuels ........66 5-5-8. Mode Best PFM ........35 S-7300A...
  • Page 11 ....79 12-9. Synchronisation de l'aiguille et du crochet rotatif ............... 80 12-10. Réglage du flottement du pied presseur (réglage rapide) (option) ......81 12-11. Coupure du fil ..........82 13.LISTE DES CODES D’ERREUR ..14.DÉPANNAGE ........S-7300A...
  • Page 12: Spécifications De La Machine

    #11 - #18 #19 - #22 Moteur AC Servomoteur Circuit de commande Microprocesseur Crochet rotatif Nouveau procédé de lubrification du crochet rotatif Lubrifiant -[]0[]P -[]3[]P Crochet rotatif Axe grande vitesse Axe grande vitesse Barre à aiguille Graisse spéciale Brother S-7300A...
  • Page 13: Nom Des Pièces Principales

    (10) Orifice de remplissage d’huile (11) Volant (12) Panneau de commande (13) Tige de support du fil (14) Boîtier de commande (15) Voyant d’alimentation (16) Prise USB Dispositifs de sécurité: (17) Cache du volant (18) Cache du tendeur de fil (19) Garde-doigts S-7300A...
  • Page 14: Installation

    Si le bâti bouge, il risque de vous écraser contactez le distributeur Brother ou un électricien les pieds ou de vous blesser. qualifié. Tenez la tête de la machine avec les deux mains Le poids de la machine à coudre est d'environ pour la basculer ou la ramener à...
  • Page 15: Plan Du Bâti

    (4) Ecrou [2 unités] (5) Rondelle élastique [2 unités] (6) Rondelle [2 unités] (7) Vis (grande) [2 unités] (8) Ecrou (grand) [2 unités] (9) Rondelle élastique (grande) [2 unités] (10) Rondelle (grande) [2 unités] 2. Bielle (11) Bielle (12) Ecrou 0881D S-7300A...
  • Page 16: Tête De La Machine

    0883D 5. Protections de la tête de 0938D la machine 1. Inclinez la tête de la machine et décollez l’autocollant (1). 2. Décollez le film de protection (3) du panneau de commande (2). S-7300A...
  • Page 17 (7) se trouve à la position désirée à une distance de 16 mm au maximum de la plaque à aiguille lorsque l'on appuie à fond sur la genouillère. 8. Après avoir effectué le réglage, resserrez l'écrou (6) à fond. Distance16mm au maximum 0885D S-7300A...
  • Page 18: Lubrification

    6. Lorsque le réservoir est plein, le niveau d’huile (6) doit atteindre le trait supérieur de l’indicateur de niveau d’huile (5). Rebouchez le réservoir (3). <Remplissage du réservoir d'huile> Remettez de l’huile lorsque niveau (6) tombe au-dessous du trait inférieur. Trait supérieur Trait inférieur 0886D S-7300A...
  • Page 19: Raccordement Des Câbles

    PRUDENCE Pour tous travaux d'électricité nécessaires, Ne pliez pas trop les câbles et ne les fixez-pas avec contactez le distributeur Brother ou un électricien des agrafes en serrant trop ; ils pourraient prendre qualifié. feu et vous risquez de recevoir une décharge électrique.
  • Page 20: Fil De Terre

    NB : ・ Assurez-vous raccordements à terre sont corrects afin de garantir la sécurité. ・ Pour spécifications Europe, spécifications Amériques 220V et spécifications système 100V/400V, 0890D Fil vert et jaune (fil de terre) voir point « 3-4-2. Autres câbles ». S-7300A...
  • Page 21: Autres Câbles

    ・ Lorsque vous posez les agrafes (8), veillez à ne pas perforer les câbles. ・ N’utilisez pas de rallonges, cela pourrait causer des problèmes de fonctionnement de la machine. ・ Pied Boîtier de commande Fil vert et jaune (fil de terre) 0943D S-7300A...
  • Page 22 3. INSTALLATION <Pour spécifications système 100V/400V> (1) Interrupteur secteur (2) Vis [2 unités] 4145M S-7300A...
  • Page 23 NB : ・ Lorsque vous posez les agrafes (7) veillez à ne pas perforer les câbles. ・ N’utilisez pas de rallonges, cela pourrait causer des problèmes de fonctionnement de la machine. 0943D Fil vert et jaune (fil de terre). 0945D S-7300A...
  • Page 24 à ne pas perforer les câbles. ・ N’utilisez pas de rallonges, cela pourrait causer des problèmes de fonctionnement de la machine. Fil vert et jaune us agrafez les câbles, veiller à ce que les agrafes (5) ne les percent pas. (fil de terre) 0892D S-7300A...
  • Page 25: Essai De Fonctionnement (Fonctionnement De La Pédale)

    1. Mise sous tension Appuyez sur le bouton ON (1). Le voyant d’alimentation (2) s’allume. 0893D Les indications ci-contre s’affichent successivement sur le panneau de commande (3) . (Pendant ce temps le mécanisme d'entraînement revient à sa position initiale.) S-7300A...
  • Page 26: Essai De Fonctionnement

    [B]. La butée de la pédale sera augmentée de 27 % environ. Après ce réglage, la sensibilité de la pédale à la pression « avant » ou « arrière » change. Réglez-la à nouveau si nécessaire. 0940D S-7300A...
  • Page 27: Préparation Avant Couture

    * Il y a un ressort antirotation (3) à l'intérieur de la boîte à canette. Il évite que la canette s'emballe, par exemple au moment où le fil est coupé. * Utilisez des canettes (2) en alliage léger comme spécifié par BROTHER. 2120M Pour matériaux épais 0798M...
  • Page 28: Bobinage Du Fil Inférieur

    4. Vérifiez que la canette tourne dans le sens des aiguilles d’une montre lorsque vous tirez le fil. 5. Maintenez le loquet (4) de la boîte à canette et insérez la boîte à canette dans le crochet rotatif. 2126M S-7300A...
  • Page 29: Installation Du Fil Supérieur

    Avant d’installer le fil supérieur, tournez le volant de la machine et levez le tendeur de fil (1). Cela facilite l’installation et empêche le fil de sortir au début de la couture. 25 - 30mm (Valeur de référence : fil #60) 0897D S-7300A...
  • Page 30: Utilisation De La Genouillère

    4. PRÉPARATION AVANT COUTURE 4-6. Utilisation de la genouillère Vous pouvez lever le pied presseur (2) en appuyant sur la genouillère (1). 0899D S-7300A...
  • Page 31: Utilisation Du Panneau De Commande (Fonctions De Base)

    à l'écran de démarrage simple. Vous pouvez également revenir à l'écran de démarrage à partir de n'importe quel autre écran en appuyant sur la touche Écran de démarrage détaillé Écran de démarrage simple S-7300A...
  • Page 32: Description De L'écran De Démarrage Détaillé

    (16) Touche point d'arrêt en Appuyez sur cette touche pour passer à la couture de points d'arrêt en début de début de couture couture (désactivée/activée). Si vous maintenez cette touche enfoncée, l'écran de réglage du point d'arrêt en S-7300A...
  • Page 33: Description De L'écran De Démarrage Simple

    Cette touche est programmée en usine comme « touche blocage du coupe-fil ». * Les fonctions attribuées par défaut aux touches de raccourci 1 à 4 peuvent être modifiées. (Voir « 6-5.. Attribution de fonctions aux touches de raccourci »). S-7300A...
  • Page 34: Types De Symboles

    Type C : touches dont la fonction (représentée par le symbole) change chaque fois qu'on les touche <Exemple> Déverrouillé Verrouillé Touche de verrouillage Raclage de fil activé Raclage de fil désactivé Touche raclage de Point d'arrêt en début de couture activé Point d'arrêt en début de couture désactivé Touche point d'arrêt en début de couture S-7300A...
  • Page 35: Écran Des Menu

    écran. ・ L’écran des menus se compose de cinq pages. ・ Appuyez sur la touche ou la touche pour passer à un autre écran de menu. 1ère page 2ème page 3ème page 4ème page 5ème page S-7300A...
  • Page 36: Méthode De Réglage Des Programmes

    Paramètres de la couture principale (étape 2) Paramètres de la couture principale (étape 3) …… Paramètres de la couture principale (étape 20) Point d'arrêt en fin de couture Paramètres de couture des points d'arrêt en fin de couture Fonctions spécifiques du programme S-7300A...
  • Page 37 220 − 3000 points/min Vitesse de couture Nombre de points C 1 – 19 points Nombre de points D 1 – 19 points -3 spécifications : 0,05 − 5,00 mm Longueur de point -5 spécifications : 0,05 − 5,00 mm S-7300A...
  • Page 38 Mode Best PFM activé (fil précédent enlevé + T/T court) Mode aide pour la couture imbriquée désactivé Mode aide pour la couture imbriquée Mode aide pour la couture imbriquée activé : performance : coupure du fil X-sur : couture imbriquée S-7300A...
  • Page 39: Réglages Des Points D'arrêt En Début De Couture

    Nombre de 1 – 19 points 1 point points A Nombre de 1 – 19 points 1 point points B -3 spécifications : 0,05 − 5,00 mm Longueur de 0,05 mm 2,00 -5 spécifications : 0,05 − 5,00 mm point S-7300A...
  • Page 40: Réglage De La Couture Principale

    -5 spécifications : 0,05 – 5,00 mm, DS1 – DS5 (*1) Pour la Chine : 4300 points/min Pour le Japon et l'exportation en général : 4000 points/min Pour -3 spécifications pour l'Europe et l'Amérique : 4700 points/min Pour -5 spécifications pour l'Europe et l'Amérique : 4500 points/min S-7300A...
  • Page 41: Réglage Des Points D'arrêt En Fin De Couture

    Nombre de 1 – 19 points 1 point points C Nombre de 1 – 19 points 1 point points D -3 spécifications : 0,05 − 5,00 mm Longueur de 0,05 mm 2,00 -5 spécifications : 0,05 − 5,00 mm point S-7300A...
  • Page 42: Utilisation Des Fonctions Spécifiques Des Programmes Et Des Fonctions Communes

    × ○ Verrouillage du coupe-fil × ○ Racleur de fil × ○ Couture de correction ○ × AUTO × ○ Démarrage lent ○ × Orientation spéciale ○ × Mode Best PFM Mode aide pour la couture ○ × imbriquée S-7300A...
  • Page 43: Élévation/Abaissement De L'aiguille

    Le raclage du fil est désactivé après que le fil a été coupé. Le raclage du fil est activé après que le fil a été coupé. * Si le coupe-fil est désactivé, le racleur de fil sera également désactivé. S-7300A...
  • Page 44: Couture De Correction

    La couture est exécutée automatiquement pour le nombre de points prédéfini (points d'arrêt en début et en fin de couture, couture programmée et coupure du fil) lorsque l'on appuie une fois sur la pédale. Une fois la couture terminée, le fil est coupé automatiquement. S-7300A...
  • Page 45: Démarrage Lent

    Cette fonction permet de définir l'orientation spéciale de la griffe d'entraînement. (Voir « 8-3. Utilisation de l'orientation de la griffe d'entraînement »). Détails du réglage La griffe d'entraînement suit l'orientation standard. La griffe d'entraînement suit l'orientation spéciale 1. La griffe d'entraînement suit l'orientation spéciale 2. La griffe d'entraînement suit l'orientation spéciale 3. S-7300A...
  • Page 46: Mode Best Pfm

    La fonction d'aide pour la couture imbriquée est activée. Lorsque le capteur détecte une couture imbriquée, la vitesse de couture, la fonction d'orientation de la griffe d'entraînement, l'avancement et la longueur de point sont modifiés en fonction des réglages spéciaux pour la couture imbriquée. S-7300A...
  • Page 47: Utilisation Du Compteur De Production

    Lorsque la valeur est modifiée, le compteur de production (1) clignote. ・ Si vous souhaitez ramener la valeur à « 0000 », appuyez sur la touche Clear. ・ Si vous appuyez sur la touche OK, la valeur sera validée et l'écran de démarrage s'affichera de nouveau. S-7300A...
  • Page 48: Utilisation Du Compteur De Fil Inférieur

    ・ Vous pouvez appuyer sur la touche Reset pour revenir temporairement à la valeur réglée précédemment (uniquement si le compteur était activé). ・ Si vous appuyez sur la touche OK, la valeur est validée et l'écran de démarrage s'afficher de nouveau. S-7300A...
  • Page 49 2. Remplacez la canette 3. Appuyez sur la touche Reset. * Le compteur de fil inférieur revient à la valeur réglée précédemment. 4. L'écran affiché avant le message d'avertissement du compteur de fil inférieur réapparaît et l'opération de couture est possible. S-7300A...
  • Page 50: Configuration De L'écran De Démarrage

    à la configuration de l'écran de démarrage.. Utilisez les touches + et – pour sélectionner le type d’écran (1). ・ Appuyez sur la touche Retour pour revenir à l’écran des menus. ・ Appuyez sur la touche Home pour revenir à l'écran de démarrage sélectionné. S-7300A...
  • Page 51: Réglage De La Luminosité Des Led

    ・ Appuyez sur la touche Home pour revenir à l'écran de démarrage. ・ Appuyez sur la touche Retour pour revenir à l'écran des menus (ou l'écran de démarrage). * Lorsque la luminosité a été modifiée, le symbole s'affiche lorsque vous revenez à l'écran de démarrage, même s'il était déjà affiché. S-7300A...
  • Page 52: Utilisation Du Panneau De Commande (Fonctions Avancées)

    Appuyez sur la touche Menu pour revenir à l'écran des menus. Appuyez sur la touche Home pour revenir à l'écran de démarrage. * Si vous avez ajouté plus d'une étape, le nombre de points de l'étape en cours sera entièrement exécuté puis la machine passera à l'étape suivante. S-7300A...
  • Page 53: Modifier Des Étapes

    Liaison - (*1) Pour la Chine : 4300 (points/min) Pour le Japon et l'exportation en général : 4000 points/min Pour -3 spécifications pour l'Europe et l'Amérique : 4700 points/min Pour -5 spécifications pour l'Europe et l'Amérique : 4500 points/min S-7300A...
  • Page 54: Réglage Du Démarrage De La Couture

    * Si le numéro du programme est modifié ou si la machine est mise hors tension puis de nouveau sous tension, le numéro de l'étape de démarrage de la couture (1) sera supprimé, même si l'opération de couture n'est pas exécutée. S-7300A...
  • Page 55: Copie 'Un Programme

    * À ce stade, le numéro du programme cible sera le numéro du programme sélectionné actuellement. Appuyez sur la touche Retour pour revenir à l'écran de configuration des programmes. Appuyez sur la touche Menu pour revenir à l'écran des menus. S-7300A...
  • Page 56: Marche À Suivre Pour L'attribution Des Touches De Raccourci

    Le symbole sélectionné est encadré en bleu. Après avoir attribué une fonction à une touche de raccourci, appuyez sur la touche Home pour revenir à l'écran de démarrage simple. Le symbole de la fonction attribuée à la touche de raccourci sera affiché sur cet écran. S-7300A...
  • Page 57: Marche À Suivre Pour L'enregistrement De Point Design

    Passage à l’enregistrement de points design 1. Sur l'écran des menus, sélectionnez « Design stitch registration » pour passer à l'enregistrement (sélection du numéro) des points design. 2. Sélectionnez ensuite le numéro du point design à enregistrer (DS-1 à DS-5). S-7300A...
  • Page 58 3. Sélectionnez l'espacement puis appuyez sur la touche + ou la touche – pour régler le point design souhaité. * Pour DS1 à DS5, l'espacement maximum est affiché comme suit. 4. Appuyez sur la touche Home pour revenir à l'écran de démarrage. S-7300A...
  • Page 59: Marche À Suivre Pour Le Réglage Du Ryhtme De Travail

    ・ Appuyez sur la touche OK pour valider le réglage et quitter. Le rythme de travail réglé est validé et l'écran revient au réglage du compteur de production. ・ Pour quitter sans valider le réglage, appuyez sur la touche Retour. L'écran d'édition du compteur de production s'affiche de nouveau. S-7300A...
  • Page 60: Marche À Suivre Pour La Configuration Des Commutateurs De Mémoire (Standard)

    Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la configuration du commutateur de mémoire. La valeur affichée cesse de clignoter est reste allumée. <Marche à suivre pour quitter la configuration des commutateurs de mémoire> Appuyez sur la touche Retour pour revenir à l'écran des menus. S-7300A...
  • Page 61: Liste Des Configurations Des Commutateurs De Mémoire

    ON [MARCHE] : le moteur se met en marche et s'arrête chaque fois que l'on appuie légèrement sur la pédale grande vitesse pour l'activer puis pour la désactiver (ON/OFF) OFF [ARRÊT] : désactivé (le moteur de la machine à coudre ne s'arrête pas) S-7300A...
  • Page 62 Réglages du moteur d'alimentation (200 à 299) Plage de Valeur Unités N° Détails du réglage réglage initiale réglées de 50 à Rapport de correction de la longueur/l'espacement en marche avant 150% de 50 à Rapport de correction de la longueur/l'espacement en marche arrière 150% S-7300A...
  • Page 63 Si un autre écran est affiché, le verrouillage du panneau de commande ne fonctionne pas. OFF, ON - Verrouillage automatique du panneau de commande au moment de la mise [ARRÊT, [MARCH sous tension MARCHE} OFF [ARRÊT] : désactivé ON [MARCHE] : activé S-7300A...
  • Page 64 « 2 » ou « 3 »). (Voir les indications détaillées sur MSW-960 dans le manuel de service) * Si le commutateur à tirette est activé, la fonction du releveur du pied presseur au moyen du commutateur est désactivée. S-7300A...
  • Page 65: Commutateurs Manuels

    * Le 2ème espacement de correction doit être défini séparément. 7 : <Une seule couture de correction> 7 : <Une seule couture de correction en marche La machine s'arrête après avoir cousu un arrière> demi-point La machine s'arrête après avoir cousu un seul point S-7300A...
  • Page 66 La fonction est exécutée suivant les paramètres symbole de la couture de correction est allumé. de la fonction d'orientation spéciale 3 et de l'aide pour la couture imbriquée. S-7300A...
  • Page 67: Configuation Des Fonctions Des Commutateurs Manuels

    2. Sélectionnez ensuite « Correction sewing function » [Fonction couture de correction]. Appuyez sur la touche ou la touche pour sélectionner la configuration souhaitée. ・ Appuyez sur la touche Retour pour revenir à l'écran précédent. ・ Appuyez sur la touche Menu pour revenir à l'écran des menus. S-7300A...
  • Page 68: Réglage Du Deuxième Espacement De Correction

    Utilisez la touche + ou la touche – pour régler le ratio (1) par rapport à l'espacement actuel. Il peut être sélectionné de 10 à 250%. ・ Appuyez sur la touche Retour pour revenir à l'écran précédent. (1) (1) ・ Appuyez sur la touche Menu pour revenir à l'écran des menus. S-7300A...
  • Page 69: Lecture Et Écriture De Données Avec La Clé Usb

    Si la machine à coudre cesse de fonctionner normalement, il se peut que ce soit à cause d'une configuration incorrecte des données pour la mémoire au moyen des commutateurs de mémoire, par exemple. Dans ces cas, un fonctionnement normal S-7300A...
  • Page 70 Appuyez sur OK pour déclencher l'initialisation. Lorsque l'initialisation est terminée, l'écran du menu d'initialisation s'affiche de nouveau. Pour quitter l'écran du menu d'initialisation. Sur l'écran du menu d'initialisation, appuyez sur la touche Home pour fermer le menu d'initialisation et revenir à l'écran de démarrage. S-7300A...
  • Page 71: Couture

    3. Appuyez sur la pédale pour démarrer la couture. 7-2. Utilisation du racleur de fil 1. Appuyez sur la touche du racleur de fil (1). Elle doit s'allumer. 2. Le racleur de fil (2) se met en marche après que le fil a été coupé. 0898D S-7300A...
  • Page 72: Couture De Points D'arrêt

    Si vous appuyez sur le commutateur manuel B (1) pendant la couture, l'avancement changera de sens. Il reprendra la direction normale quand vous relâcherez le commutateur. * Le commutateur manuel B (1) peut être réglé de manière à exécuter différentes fonctions. (Voir « 6-10. Commutateurs manuels »). 0901D S-7300A...
  • Page 73: Couture De Points Serrés

    à l'espacement des points principal en marche arrière. * Le commutateur manuel A (1) peut être réglé de manière à exécuter différentes fonctions. (Voir « 6-10. Commutateurs manuels »). Sens de la couture Points serrés 0902D S-7300A...
  • Page 74: Nouvelles Fnctions

    25 à 30 mm (filé) ou de 28 à 33 mm (fil en polyester). * Valeurs de référence pour la longueur arrière du fil supérieur 25 – 30 mm (filé) 28 – 33mm (fil en polyester) Plus court Plus long 0905D S-7300A...
  • Page 75: Utilisation Du Mode D'aide Pour La Couture Imbriquée

    Si vous entendez un grand bruit, il se peut que ce soit parce que le pied presseur rebondit. Dans ce cas, augmentez la pression du pied presseur ou réglez la sensibilité de la détection de la couture imbriquée sur une valeur négative. Épaisseur du tissu Zone de la couture imbriquée S-7300A...
  • Page 76: Utilisation De La Fonction D'alignement De La Griffe D'entraînement

    2 Réactivité améliorée avec des tissus lourds par comparaison aux -3 spécifications précédentes. [-[][]3 spécifications uniquement] 1. Utilisez un crochet rotatif Brother d'origine (SB6568001). 2. Remplacez les outils de couture si nécessaire. Plaque à aiguille recommandée (SB5244001) Griffe d'entraînement recommandée (SB5226001)
  • Page 77: Exemple D'utilisation Des Réglages Des Commutateurs Manuels

    Si vous souhaitez utiliser un commutateur manuel pour actionner le 10 : releveur du pied 1 : en marche releveur du pied presseur presseur arrière (ARRÊT) (Le releveur de pied presseur à solénoïde est nécessaire). (commutation) * (Voir les autres réglages au point « 6-10. Commutateurs manuels). S-7300A...
  • Page 78: Tension Du Fil

    <Tension du fil supérieur> Après avoir réglé la tension du fil inférieur, ajustez la tension du fil supérieur de manière à obtenir une couture régulière. 1. Baissez le pied presseur. 2. Réglez en tournant l’écrou tendeur (2). Diminue Augmente 0903D S-7300A...
  • Page 79: Réglage De La Pression Du Pied Presseur

    Si vous réduisez la tension, la longueur du fil sera augmentée, Réglez la longueur au moyen du bouton de prétension (1). 25 - 30mm La longueur diminue La longueur augmente 0905D S-7300A...
  • Page 80: Régalge De La Quantité De Fil (-[][]3 Spécifications)

    4. La tige du tendeur de fil (3) étant enfoncée jusqu'en butée, serrez la vis de réglage (1) jusqu'a ce qu'elle touche la butée sur la tige du tendeur de fil (3). 5. Serrez ensuite la vis (2). 6. Remontez la plaque frontale. Butée de la vis 0906D S-7300A...
  • Page 81: Nettoyage

    8. Sortez la canette de la boîte à canette (4) et nettoyez la boîte à canette (4) avec un chiffon. 9. Remettez la canette dans la boîte à canette (4) et remettez la boîte (4) à sa place dans la machine. 2184M S-7300A...
  • Page 82 1. Remplacez l'aiguille, si elle est déformée ou si la pointe est cassée. 2. Vérifiez les fils supérieurs pour vous assurer qu’ils ont été correctement installés. (Voir « 4-5. Installation du fil supérieur »). 3. Faites un essai de couture. 0908D S-7300A...
  • Page 83: Réglage De La Lubrification Dü Crochet Rotatif

    * Tournez la vis de réglage (3) du crochet rotatif et 0911D vérifiez la quantité d'huile plusieurs fois jusqu'à ce qu'elle soit correcte. 4. Vérifiez de nouveau la quantité d'huile après avoir utilisé la machine pendant environ deux heures. S-7300A...
  • Page 84: Réglages Standard

    électrique, adressez-vous au revendeur se coincer. Brother ou à un électricien qualifié. Mettez la machine hors tension et débranchez le Si des dispositifs de sécurité ont été démontés, il est cordon d'alimentation dans les cas suivants.
  • Page 85: Bras Du Guide-Fil R

    ・ Pour coudre un tissu épais, déplacez le bras du guide-fil R (1) vers la gauche. (La consommation de fil augmente). ・ Pour coudre un tissu fin, déplacez le bras du guide-fil R (1) vers la droite. (La consommation de fil diminue.) 0914D S-7300A...
  • Page 86: Hauteur Pied Presseur

    3. Sélectionnez la touche « X-over seam sensor correction » [Correction du capteur de couture imbriquée] (2). 4. Tournez le volant de la machine pour positionner la tige entre 110 et 290 degrés. 5. Abaissez le pied presseur (2) 6. Appuyez sur la touche OK (3). S-7300A...
  • Page 87: Réglage De La Hauteur De La Griffe D'entraînement

    Plus (Pour plus de détails, voir « 12-6. Réglage de l'angle de la griffe d'entraînement » page suivante) 0916D Plus haut Plus haut Plus haut Plaque à aiguille Standard Standard Standard Plus bas Plus bas Plus bas 0930D 0931D S-7300A...
  • Page 88: Réglage De L'inclinaison De La Griffe D'entraînement

    0932D * La hauteur de la griffe d'entraînement (2) change après le réglage de l'inclinaison. Il est donc nécessaire de la réajuster. L'arrière est abaissé La partie avant est élevée Standard Standard L'arrière est levé L'avant est abaissé 0933D S-7300A...
  • Page 89: Réglage De La Hauteur De La Barre A Aiguille

    2. Ôter le capuchon en caoutchouc (3) de la plaque frontale 3. Desserrez la vis (4) puis levez ou abaissez le racleur de fil (1) pour ajuster sa position. 4. Serrez la vis (4) à fond. 5. Mettez le bouchon en caoutchouc (3) en place. 0918D S-7300A...
  • Page 90: Réglage De La Synchronisation De L'aiguille Et Du Mécanisme D'entraînement

    Si la came excentrée (4) est tournée trop loin en direction de <A>, l'aiguille peut casser. 7. Après le réglage, serrez bien la vis de fixation (5). 8. Appuyez sur la touche Home (6). phase (Standard) phase l'aiguille est l'aiguille est avancée retardée 0920D S-7300A...
  • Page 91: Synchronisation De L'aiguille Et Du Crochet Rotatif

    à canette (7) est suffisant pour laisser passer le fil facilement. L'espacement doit être de 0,4 à 0,7 mm (pour -[][]3 spécifications) et de 0,6 à 1,1 mm (pour -[][]5 spécifications). <-[][]3> 0,4 – 0,7mm <-[][]5> 0,6 – 1,1mm 2293M 0921D S-7300A...
  • Page 92: Réglage Du Flottement Du Pied Presseur (Réglage Rapide) (Option)

    ・ Pour abaisser le pied presseur (1) Tournez la vis de réglage (6) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 5. Serrez l'écrou (7). Abaisser Lever * Après avoir procédé au réglage, cousez un morceau de tissu pour vérifier le flottement. 0922D S-7300A...
  • Page 93: Coupure Du Fil

    (env. 0,3 mm) de manière que le rebord de la surface de montage du porte-couteau supérieur (11) soit légèrement visible. (La tête de la vis (9) a une forme qui permet au couteau supérieur (10) de pivoter sur cette vis lorsqu'on l'incline). 0952D S-7300A...
  • Page 94 (12) déplace le cylindre (13) au maximum. * Assurez-vous que le solénoïde du coupe-fil ne s'arrête pas puis ne se remette pas en marche pendant cette opération. 0955D S-7300A...
  • Page 95 0956D 11. Serrez la vis (2) du levier (1) du coupe-fil. * Assurez-vous qu'il n'y a pas de jeu dans le sens de la poussée dans la tige (15) du levier du coupe-fil (1) (voir illustration page 8). 0957D S-7300A...
  • Page 96 3. Assurez-vous que l'espace entre l'extrémité de la came du coupe-fil (2) et la tige (4) est 0,5 mm lorsque la tige (4) revient vers la droite. (Fig. [B]) * Serrez les deux vis de réglage (5) à environ 4 N.m. 0959D S-7300A...
  • Page 97: Liste Des Codes D'erreur

    ・ Pour les points signalés par un « ** » dans la colonne « Page », demandez conseil à votre fournisseur <Schéma des connecteurs> Connecteur P2 Connecteur P4 Connecteur P1 Connecteur P3 Connecteur P5 Connecteur du moteur de la machine à coudre Connecteur d’alimentationt Connecteur du moteur d’avancement 0926D Carte à circuits imprimés principale Connecteur P13 Connecteur P6 0927D S-7300A...
  • Page 98 Le moteur de la machine à coudre n’a pas E130 fonctionné au début de la couture ou pendant la moteur est grippé. ・Mettez la machine hors tension et vérifiez les couture. connecteurs du moteur de la machine à coudre et le connecteur P5. S-7300A...
  • Page 99 être tension. lus (panneau interne). Les données sauvegardées n'ont pas pu être Mettez la machine hors tension puis remettez-la sous E451 écrites dans la mémoire de la tête de la machine tension.. (panneau interne). S-7300A...
  • Page 100 Erreur pendant la procédure de mise à jour. Mettez la machine hors tension et répétez la mise à E890 jourr. Si un code d'erreur non répertorié s'affiche ou si la solution proposée ne résout pas le problème, contactez votre revendeur. S-7300A...
  • Page 101: Dépannage

    ・ La tension du ressort du tendeur de fil est-elle trop faible ? Réglez la tension du ressort. ・ L'aiguille et le crochet rotatif sont-ils bien synchronisés ? Ajustez la hauteur de la barre à aiguille. Ajustez l’espacement de l'aiguille et de la pointe du crochet rotatif. S-7300A...
  • Page 102 ・ Le pied presseur s’élève-t-il avant que la machine s’arrête ? Levez le pied presseur après que la machine s’est arrêtée. ・ Le fil supérieur est-il trop long après la coupure du fil ? Le fils s’emmêlent au début de la couture. Augmentez la pré-tension. S-7300A...
  • Page 103 Attachez le ressort antirotation. ・ La canette tourne-t-elle régulièrement ? Remplacez la canette, si elle ne tourne pas régulièrement. ・ Utilisez-vous une canette différente de celle en alliage léger 0751M spécifiée par Brother ? Utilisez uniquement des canettes spécifiées par Brother. S-7300A...
  • Page 104 3. Maintenez la touche Best PFM enfoncée et sélectionnez « T/T short parameter ». (1) Supprimez l’espacement point pour point précédent. (2) Diminuez la vitesse de couture pour l'avant-dernier et le dernier point. Espacement de point pour le premier point Espacement de point pour le 2ème point S-7300A...
  • Page 105 Remplacez le couteau fixe ou le couteau mobile. supérieur ne sont ・ Le couteau supérieur et le couteau inférieur ne s’engrènent-ils pas coupés) suffisamment ? Ajustez la pointe du couteau supérieur sur la position du couteau inférieur de manière qu’ils s’engrènent. S-7300A...
  • Page 106: L'aiguille

    Ajustez la plaque de circuits de la libération de tension pour retarder la libération de tension. ・ L’arrêtoir du ressort du Ajustez la plaque de circuits de libération de la tension pour retarder tendeur de fil et le ressort la libération de tension. du tendeur de fil sont emmêlés. S-7300A...
  • Page 107 ? Branchez correctement le connecteur. 0925D ・ Ce message vous informe qu'il est temps de lubrifier la machine. « Grease up » clignote sur le panneau de commande Lubrifiez. lorsqu’on met la machine sous tension. S-7300A...
  • Page 108 ** Veuillez tenir compte du fait que les contenus de ce manuel peuvent, en raison d'améliorations du produit, différer de celles du produit que vous avez acheté. S-7300A © 2015 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Ceci est une traduction du manuel d'origine. I5031041D...

Table des Matières