Table des Matières

Publicité

Liens rapides

System Interface
Unit
Mode d'emploi
Avant la mise en service de cet appareil, lire attentivement ce mode d'emploi et
le conserver pour toute référence ultérieure.
Le CD-ROM fourni inclut un mode d'emploi (versions japonaise, anglaise,
française, allemande, italienne, espagnole et chinoise) au format PDF. Pour des
informations détaillées, se reporter à la page 9, « Utilisation du mode d'emploi
sur CD-ROM ».
SIU-100
SIU-100T
© 2003 Sony Corporation
3-748-120-21 (1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony SIU-100

  • Page 1 Le CD-ROM fourni inclut un mode d’emploi (versions japonaise, anglaise, française, allemande, italienne, espagnole et chinoise) au format PDF. Pour des informations détaillées, se reporter à la page 9, « Utilisation du mode d’emploi sur CD-ROM ». SIU-100 SIU-100T © 2003 Sony Corporation...
  • Page 2 AVERTISSEMENT Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour les clients en Europe Ce produit portant la marque CE est conforme à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Attribution des broches des connecteurs Raccordements ..........22 REMOTE ............ 74 Opérations de menu ........24 Réglages par défaut du SIU-100/100T ..... 75 MIDI ......Dernière de couverture Structure des menus ......... 24 Menu ROUTING (routage) ......25 Tableau d’exécution des réglages MIDI ....
  • Page 4: Présentation

    160 canaux × 160 canaux lorsque deux panneaux que des enregistreurs dotés d’une interface MADI. DMBK-R109 MADI et six panneaux DMBK-R103 8CH AES/EBU DIO ont été insérés dans le SIU-100/ Remarques 100T. • Il est possible d’installer jusqu’à deux DMBK-R109 dans les fentes 1 et 2 uniquement.
  • Page 5 1080 25p, 1080 24p, 1080 23,98p, 720 60p et 720 59,94p Si le DMX-R100 est synchronisé avec la sortie word sync du SIU-100/100T en tant que sync master de l’audio numérique, par synchronisation du SIU-100/ 100T avec le signal vidéo HD, vous pouvez utiliser la console de mixage numérique DMX-R100 avec un...
  • Page 6: Configurations Système

    DMX-R100 Enceintes Enceintes Micros Clavier Guitare Amplificateur de Amplificateur de puissance puissance Amplificateur Panneaux de connexion DMBK-S101 DMBK-R101 DMBK-S101 DMBK-R101 SIU-100/100T DMBK-S101 DMBK-R102 Connexion Ethernet DMBK-R109 DMBK-R102 MADI DMX-R100 Concentrateur Générateur de signal de synchronisation Ordinateur SIU-RM101 DMBK-R109...
  • Page 7 Configuration système : exemple 2 : Partage des entrées et sorties entre deux consoles de mixage numérique DMX-R100 Cabine 1 Cabine 2 Clavier Clavier Micros Micros SIU-100/100T SIU-100/100T Concentrateur Cabine de Cabine de commande 1 commande 2 Ordinateur Ordinateur SIU-RM101 SIU-RM101 Générateur de...
  • Page 8 Présentation Configuration système : exemple 3 : Conversion de format et routage du signal Micros Lecteur CD Panneaux de connexion DMBK-R106 DMBK-S101 SIU-100/100T DMBK-R107 DMBK-S101 DMBK-R103 DMBK-R109 TDIF, ADAT, MADI ou AES/EBU SIU-RM100 Station de travail de mixage numérique...
  • Page 9: Utilisation Du Mode D'emploi Sur Cd-Rom

    à cause d’un problème matériel, contactez un représentant de service après-vente Sony pour le faire remplacer......................................1) MMX et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d’autres pays ou régions.
  • Page 10: Emplacements Et Fonctions Des Composants Et Des Commandes

    Sony le plus proche. réglages enregistrés dans la mémoire de secours non volatile lors du dernier enregistrement d’une scène. Lors de l’utilisation du SIU-100, utilisez le Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Messages commutateur POWER A. Le commutateur POWER d’erreur »...
  • Page 11 3 Ecran de contrôle d’entrée INPUT fonction du seuil établi. Permet d’afficher le niveau des signaux d’entrée du panneau inséré dans le SIU-100/100T. Les modes STATUS et METER Les indicateurs de la section de l’écran de contrôle d’entrée INPUT sont affichés soit dans le mode 1 Indicateurs de statut STATUS STATUS soit dans le mode METER.
  • Page 12 Emplacements et fonctions des composants et des commandes 5 Connecteur PHONES 7 Touches de sélection du menu Raccordez le casque pour contrôler les signaux audio. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Menu PHONES » à la page 33. 1 Touches ROUTING 6 Touches d’utilisation du menu 5 Touche MIC AMP...
  • Page 13: Panneau Arrière

    2 Connecteur REF WORD (sortie word de référence) (type BNC) Permet d’envoyer le signal word sync ou le signal vidéo pour synchroniser l’appareil avec un Permet d’émettre le signal word sync synchronisé avec la fréquence d’échantillonnage à laquelle le SIU-100/ périphérique externe. 100T fonctionne.
  • Page 14: Ecran Lcd - Ecran De Fonctionnement Normal

    Les deux connecteurs A et B correspondent, respectivement, aux commutateurs POWER A et B du panneau avant. Lors de l’utilisation du SIU-100, raccordez le cordon d’alimentation au connecteur A uniquement. Lors de l’utilisation du SIU-100T, raccordez les cordons d’alimentation aux connecteurs A et B.
  • Page 15 3 Section d’affichage de fréquence du signal de Lorsque le signal de référence n’est pas capté synchronisation externe Permet d’afficher la fréquence du signal de synchronisation en cas de synchronisation externe. Pour la synchronisation EXT-WORD et EXT DI : Permet d’afficher la fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée.
  • Page 16: Panneaux De Connexion

    DMBK-S101 8CH, reportez-vous huit types de panneaux de connexion pouvant être à la section « Panneau de préamplificateur de micro DMBK- insérés dans le SIU-100/100T. S101 8CH (panneau de connexion) », à la page 21. Panneau d’entrée de ligne analogique DMBK-R101 8CH 1 Connecteur ANALOG INPUT Spécifications...
  • Page 17: Panneau Dmbk-R103 8Ch Aes/Ebu Dio

    à taux d’échantillonnage convertisseur d’échantillonnage sur on (marche) ou off double de 88,2/96 kHz à 44,1/48 kHz (arrêt). • Lorsque la fréquence d’échantillonnage du SIU-100/ 100T est réglée sur 88,2/96 kHz, le panneau fonctionne automatiquement comme un panneau DI sans convertisseur d’échantillonnage.
  • Page 18: Panneau D'insertion Dmbk-R105 8Ch

    Connecteur: Type optique × 2 panneaux d’interface ADAT ou des enregistreurs à cassettes dotés d’une interface ADAT Remarque Ce panneau ne fonctionne pas lorsque le SIU-100/ 100T fonctionne à 88,2/96 kHz ou lorsque la fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée est de 88,2/ 96 kHz.
  • Page 19: Panneau D'interface Dmbk-R107 Pour Tdif

    39 et « DMBK-R107 » à la page 57. Remarques Spécifications • Ce panneau ne fonctionne pas lorsque le SIU-100/ Connecteur : D-SUB 25 broches (femelle) 100T fonctionne à 88,2/96 kHz ou lorsque la fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée est de 88,2/96 kHz.
  • Page 20 Connecteurs d’entrée et de sortie pour la mettre le SIU-100/100T sous tension. synchronisation avec un périphérique externe. • Lorsque le SIU-100/100T est raccordé au DMX- Connecteur IN : Permet de capter un signal word R100 sous MADI, insérez ce panneau respectivement sync.
  • Page 21: Panneau De Préamplificateur De Micro Dmbk-S101 8Ch (Panneau De Connexion)

    OFF et l’activation ou la désactivation de Etant donné que la consommation électrique totale est l’alimentation du micro en +48 V à partir du SIU-100/ de 38 mA, il n’y a pas de problème. 100T. Vous pouvez également régler ces paramètres à...
  • Page 22: Raccordements

    Cette section explique les raccordements nécessaires Les panneaux suivants sont insérés dans les fentes du en prenant comme exemple une configuration où les SIU-100/100T. canaux d’entrée de micro d’une console de mixage • Fente 1 : Panneau DMBK-R109 MADI numérique DMX-R100 sont étendus par insertion d’un •...
  • Page 23 « Remarque sur la consommation électrique en +48 V » à la page 21. b) Réglez le mode des deux panneaux MADI raccordés au SIU-100/100T et au DMX-R100 sur MADI. Dans cet exemple de raccordement, les connecteurs MADI de type BNC sont utilisés pour raccorder le DMBK-R109 inséré...
  • Page 24: Opérations De Menu

    LCD du panneau avant ou bien utiliser un ordinateur raccordé via une connexion Ethernet. Structure des menus Les menus du SIU-100/100T sont organisés selon la structure suivante. Pour de plus amples informations sur chaque menu, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses.
  • Page 25: Menu Routing (Routage)

    • Le SIU-100/100T ne peut pas émettre de signaux de canal du côté entrée ou sortie et vous pouvez mixés vers un canal en mixant plusieurs entrées. Par modifier la valeur numérique au niveau de la position...
  • Page 26: Opérations De Menu

    Opérations de menu Appuyez sur la touche ENTER. Réglage des routages pour chaque canal Le routage a été effectué. Pour annuler l’attribution du routage : Procédez comme suit pour attribuer le routage du canal Appuyez sur la touche CANCEL au lieu de la d’entrée spécifié...
  • Page 27: Confirmation Du Routage Du Canal

    Pour continuer la vérification, appuyez sur la Confirmation du routage du canal touche B ou b tout en appuyant sur la touche CHECK. La touche CHECK vous permet d’afficher le statut de Vous pouvez confirmer en séquence des routages connexion d’un canal en particulier en affichant soit un autres que celui spécifié...
  • Page 28: Menu Scene (Scène)

    Opérations de menu Opérations de menu 2 Marque de confirmation de connexion Menu SCENE (scène) Indique si les fentes sélectionnées (affichées) des côtés entrée et sortie sont connectées ou non. Lors du Vous pouvez mémoriser jusqu’à 255 scènes. changement du numéro de fente, la marque de Les données ci-dessous peuvent être mémorisées en confirmation de connexion change en fonction de son tant que scènes :...
  • Page 29: Sélection D'un Sous-Menu

    Sélection d’un sous-menu Structure du sous-menu du menu SCENE Dans le sous-menu du menu SCENE (sauf pour le sous-menu ISOLATE), lorsque vous sélectionnez un numéro de scène, les informations relatives à la scène sélectionnée s’affichent comme suit à l’écran LCD. 1 Nom du sous-menu 2 Numéro de scène 3 Marque de statut...
  • Page 30: Mémorisation D'une Scène

    Opérations de menu 4 Marque de protection Saisissez le nom de la scène sélectionnée. Permet d’indiquer si la scène sélectionnée est protégée Vous pouvez saisir jusqu’à 15 caractères pour un ou non. nom de scène. Si la scène sélectionnée n’est pas protégée : cette Pour choisir le point de saisie d’un caractère : déplacez le curseur à...
  • Page 31: Affichage D'une Scène

    Affichage d’une scène Suppression d’une scène mémorisée Ouvrez le sous-menu RECALL en l’affichant à Ouvrez le sous-menu DELETE en l’affichant à l’écran LCD. l’écran LCD. Saisissez le numéro de scène dans lequel les Saisissez le numéro de scène dans laquelle les données doivent être affichées en utilisant le pavé...
  • Page 32: Protection D'une Scène

    Opérations de menu Appuyez de nouveau sur la touche ENTER pour Protection d’une scène protéger la scène. Lorsque le réglage de protection est terminé, le La fonction de protection des scènes vous permet de message « Completed » (terminé) s’affiche protéger les scènes importantes pour éviter qu’elles ne pendant environ deux secondes.
  • Page 33: Menu Phones

    Ouvrez le sous-menu ISOLATE en l’affichant à Menu PHONES l’écran LCD. Réglez les fonctions d’isolement. Le menu PHONES vous permet de sélectionner les 1 Sélectionnez un paramètre à l’aide des touches canaux à contrôler via le connecteur PHONES situé V et/ou v. sur le panneau avant.
  • Page 34: Sélection D'un Canal À Contrôler

    Opérations de menu Organisation du menu PHONES Spécifiez le canal. 1 Déplacez le curseur sur la ligne inférieure. 2 Déplacez le curseur à l’aide des touches B 1 Affichage du MODE et/ou b, réglez IN ou OUT à l’aide des touches +/–...
  • Page 35: Réglages Pour Le Dmbk-S101

    Réglage du niveau d’entrée de référence 2 Affichage de l’alimentation en +48 V Déplacez le curseur vers la zone d’affichage LVL Permet d’afficher et de sélectionner le réglage ON/ et réglez le niveau de référence de la manière OFF de l’alimentation en +48 V. indiquée ci-dessous.
  • Page 36: Menu Setup

    DI LOCK STATUS y DI CH STATUS y DO • IP CH STATUS y MIDI y IP y SIU-RM101 Permet de régler l’adresse IP du SIU-100/100T pour y SRAM CLEAR y SYSTEM BACKUP y utiliser le connecteur Ethernet du SIU-100/100T.
  • Page 37: Réglage Sync

    Permet d’afficher et de sélectionner le signal de d’échantillonnage référence de synchronisation. Lorsque EXT-WORD ou EXT-DI est sélectionné en tant que signal de référence de synchronisation, le mode AUTO de fréquence d’échantillonnage peut être sélectionné. Lorsque le mode AUTO est sélectionné, le SIU-100/...
  • Page 38: Réglage De L'affichage Du Moniteur Input

    2 : touche ENTER. Réglez le seuil auquel le voyant s’allume en rouge. Le SIU-100/100T repasse au mode utilisé pour la Lorsque le niveau du signal d’entrée dépasse la sélection d’un sous-menu à partir du menu SETUP. valeur réglée ici, le voyant s’allume en rouge.
  • Page 39: Confirmation Et Activation Des Réglages Des Fentes

    +/–. Remarque Le convertisseur de taux d’échantillonnage ne 1 Numéro de fente fonctionne pas lorsque le SIU-100/100T Permet d’afficher et de sélectionner le numéro de fonctionne avec une fréquence d’échantillonnage fente. de 88,2/96 kHz, quel que soit le réglage.
  • Page 40: Confirmation Du Statut De Verrouillage Du Signal D'entrée Numérique

    Opérations de menu Remarque Confirmation du statut de verrouillage du Lorsque le SIU-100/100T fonctionne à une signal d’entrée numérique fréquence d’échantillonnage de 44,1/48 kHz, vous ne pouvez pas changer le réglage. Ouvrez le sous-menu DI LOCK STATUS en l’affichant à l’écran LCD.
  • Page 41 7) EMPHASIS Permet ON : Préaccentué. d’afficher les OFF : Non préaccentué. Le Affichage Signification Remarques informations SIU-100/100T n’est pas doté 1) DI PLL Permet d’afficher le LOCK : Verrouillé d’accentuation. d’une fonction de statut de verrouillage correctement. désaccentuation, par du PLL de chaque UNLOCK : Déverrouillé.
  • Page 42: Réglage Du Statut Du Canal De La Sortie Numérique

    AES inséré dans le SIU-100/100T. Pour utiliser le sous-menu DO CH STATUS Les informations ORIGIN et DESTINATION sont composées respectivement de quatre caractères.
  • Page 43: Réglages De Midi

    Réglages de MIDI saisie des caractères est terminée. Le réglage est exécuté et la zone d’affichage Lorsque le connecteur MIDI IN du SIU-100/100T et le des informations de statut cesse de clignoter. connecteur MIDI OUT du DMX-R100 sont raccordés, une scène provenant du SIU-100/100T peut être Pour effectuer les réglages pour un autre canal,...
  • Page 44: Subnet Mask

    SIU-100/100T est raccordé. Remarque • NAME Permet de régler le nom (huit caractères au Pour changer l’adresse IP, mettez une fois le SIU-100/ maximum) du SIU-100 ou du SIU-100T pour 100T hors tension, puis remettez-le de nouveau sous permettre de les distinguer.
  • Page 45: Réglage De La Méthode D'affichage Des Canaux Sur La Télécommande Siu-Rm101 (Panneau De Connexion)

    A ce moment, le numéro de canal attribué à ce réglages par défaut, reportez-vous à la section numéro de fente est affiché. « Réglages par défaut du SIU-100/100T » à la page 74. 2 Déplacez le curseur avec la touche b et remplacez les numéros de canaux par ceux attribués au numéro de fente sélectionné...
  • Page 46: Restauration Du Statut De Fonctionnement À L'aide Des Réglages De Secours

    Le sous-menu SYSTEM RESTORE vous permet de données de secours restaurer le statut de fonctionnement du SIU-100/100T aux réglages mémorisés à l’aide du sous-menu Le sous-menu SYSTEM BACKUP vous permet de SYSTEM BACKUP. Cela n’affecte pas les scènes mémoriser les réglages de fonctionnement en cours...
  • Page 47: Suppression Des Réglages De Routage

    Suppression des réglages de routage Le sous-menu ROUTING CLEAR vous permet de supprimer tous les réglages de routage en cours d’utilisation. Ouvrez le sous-menu ROUTING CLEAR en l’affichant à l’écran LCD. Appuyez sur la touche ENTER. La marque de confirmation « ? » s’affiche. Appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 48: Réglages À L'aide D'un Ordinateur

    à la section « Réglage de l’adresse IP et autres réglages » à la page 44. • Etablissez un mot de passe pour le SIU-100/100T Pour de plus amples informations sur l’adresse IP, etc., reportez-vous à la section « Réglage de l’adresse IP et autres réglages »...
  • Page 49: Organisation De La Page D'accueil

    En saisissant un mot de passe, puis en cliquant sur le bouton [Unlock] sous View Mode, vous pouvez passer Lors de l’accès au serveur HTTP du SIU-100/100T, la à Edit Mode. page d’accueil de View Mode (mode d’affichage) s’ouvre.
  • Page 50: Passage À La Fenêtre Edit Mode

    Réglages à l’aide d’un ordinateur Passage à la fenêtre Edit Mode Modification du nom de l’appareil Saisissez le mot de passe dans la fenêtre de saisie Vous pouvez modifier le nom de l’appareil dans la du mot de passe Edit. page d’accueil de Edit Mode.
  • Page 51: Page De Routage

    Vous pouvez effectuer les mêmes réglages que ceux sortie à router. effectués à l’aide du menu ROUTING du SIU-100/ 100T. Routé (affiché en couleur foncée) Affichage du routage par fentes (huit canaux) Cliquez sur [Slot to Slot] à...
  • Page 52: Confirmation Des Routages Par Canaux

    Réglages à l’aide d’un ordinateur Lorsqu’un canal est routé à la fente de sortie sélectionnée à Confirmation des routages par canaux l’étape 2 et différente de la fente d’entrée sélectionnée à l’étape 1, le numéro de canal est affiché. Dans l’exemple suivant, le canal 1 de la fente d’entrée 1 est routé...
  • Page 53 3 Affichez les canaux d’une autre fente de sortie Cliquez sur le bouton de radio du croisement du et confirmez leurs réglages. canal d’entrée et du canal de sortie à router. Cliquez sur le bouton [OUTPUT SLOT] correspondant au numéro de fente de sortie souhaité.
  • Page 54: Page De Statut De Fentes

    Sélectionnez le canal souhaité dans la colonne que vous pouvez effectuer à l’aide du sous-menu CHANNEL SELECT. SLOT INFO du SIU-100/100T. Le statut du canal est affiché dans les colonnes INPUT STATUS et OUTPUT STATUS. Affichage de la fenêtre d’informations de Cliquez sur le numéro de canal souhaité.
  • Page 55 Les informations de informations provenant du signal numérique statut autres que celles-ci sont automatiquement sélectionné en tant que signal d’entrée sont générées dans le SIU-100/100T. affichées. Pour annuler les opérations effectuées aux Procédez comme suit pour effectuer le ou les réglages.
  • Page 56 Réglages à l’aide d’un ordinateur Cliquez sur le numéro de canal souhaité. Pour effectuer les réglages : En mode d’édition sur la page SLOT STATUS, lorsque la fente dans laquelle le DMBK-R109 est inséré est sélectionnée, vous pouvez régler le format pour la fonction d’activation ou de désactivation du signal de sortie MADI.
  • Page 57 DMBK-R107 DMBK-S101 Pour confirmer la présence d’un panneau : Pour confirmer la présence d’un panneau : Lors de la sélection de la fente dans laquelle le Lorsque la fente dans laquelle le DMBK-S101 a été DMBK-R107 a été inséré, vous pouvez confirmer si inséré...
  • Page 58: Page De Synchronisation

    DI-SYNC ainsi que pour la fréquence de synchronisation vidéo. Vous pouvez effectuer les mêmes réglages que ceux effectués dans le sous-menu SYNC du menu SETUP du SIU-100/100T. Confirmation des réglages de la fréquence d’échantillonnage, du signal de référence SAMPLING FREQUENCY : Permet de de synchronisation, de DI-SYNC et de la sélectionner la fréquence d’échantillonnage.
  • Page 59: Page Scene

    Colonne SCENE SELECT : Vous permet de Page SCENE sélectionner la scène que vous souhaitez confirmer en cliquant sur la page correspondante. La page SCENE vous permet de valider quel numéro Une marque + affichée sur la page de scène indique de programme est attribué...
  • Page 60: Affichage, Mémorisation, Modification Du Nom Ou Suppression D'une Scène

    Réglages à l’aide d’un ordinateur RECALL : Permet d’afficher la scène Affichage, mémorisation, modification du sélectionnée à l’étape 1. nom ou suppression d’une scène CHANGE : Permet de régler ou de modifier le nom de la scène sélectionnée à l’étape 1. Vous pouvez afficher une scène, la mémoriser, STORE : Permet d’attribuer un nom à...
  • Page 61: Page Mic Amp

    DMBK-S101 insérés Les réglages isolés ne peuvent pas être affichés. dans le SIU-100/100T. En mode d’édition, vous Cependant, lorsqu’une scène est mémorisée, les pouvez effectuer toutes sortes de réglages pour le réglages utilisés et les réglages non isolés sont DMBK-S101.
  • Page 62: Page Midi

    Réglages à l’aide d’un ordinateur Pour annuler l’opération effectuée à l’étape Cliquez sur le bouton [CANCEL] au lieu du bouton [APPLY]. Page MIDI La page MIDI vous permet de confirmer le canal MIDI à recevoir, l’activation ou la désactivation du mode OMNI et l’attribution d’un changement de programme et d’un fichier de scène.
  • Page 63: Effectuez Les Réglages Se Rapportant Au Réglage Midi

    Pour afficher une autre page Effectuez les réglages se rapportant au Cliquez sur le groupe de numéros de programmes réglage MIDI souhaité dans la colonne PROGRAM NO. SELECT. Vous pouvez également cliquer sur [Prev] ou sur Vous pouvez effectuer des réglages pour l’affichage [Next] ;...
  • Page 64: Program Change

    PROGRAM CHANGE Dans la colonne PROGRAM CHANGE, vous pouvez effectuer les réglages permettant d’attribuer le numéro de scène du SIU-100/100T au numéro de programme du signal MIDI. Attribuez le numéro de scène du SIU-100/100T dans la colonne PROGRAM CHANGE au numéro de programme du signal MIDI.
  • Page 65: Utilisation De La Télécommande Siu-Rm101 (Panneau De Connexion)

    1 Commutateur ON/STANDBY 3 Touche SLOT Appuyez sur le côté ! pour mettre l’appareil sous Permet de sélectionner la fente du SIU-100/100T tension et appuyez sur le côté a pour mettre l’appareil raccordé. L’indicateur de touche de la fente s’allume en mode d’attente.
  • Page 66 Les seuils auxquels l’indicateur s’allume en vert et en rouge sont les mêmes que ceux réglés pour l’écran de contrôle d’entrée INPUT du SIU-100/100T. Ces seuils sont réglés à l’aide du sous- menu LED DISPLAY du menu SETUP du SIU-100/ 100T.
  • Page 67 • N’utilisez pas l’adaptateur secteur fourni avec un Raccordez la télécommande au connecteur REMOTE autre appareil que le SIU-RM101. Cela pourrait IN du SIU-100/100T à l’aide d’un câble RS-422. entraîner un problème de fonctionnement au niveau Lorsque plusieurs SIU-RM101 sont raccordés en série, de l’appareil.
  • Page 68: Mise Sous Tension De L'appareil

    S101 (panneau de connexion) Appuyez sur le côté ? du commutateur ON/STANDBY. Avant le raccordement de l’appareil au SIU-100/100T, les voyants des touches de fentes (SLOT) s’allument en vert les uns après les autres. S’allument les uns après les autres Commutateur à...
  • Page 69: Désactivation Des Opérations De Canaux

    Remarque Les opérations de commande du SIU-RM101 sont liées à l’opération de menu MIC AMP du SIU-100/ 100T ainsi qu’aux opérations de commande de l’ordinateur. Ainsi, lorsque les réglages sont modifiés via ces opérations, les réglages du SIU-RM101 sont...
  • Page 70: Affichage Du Numéro De Canal

    Les points suivants peuvent être à l’origine de la panne : • Les connecteurs sont peut-être déconnectés. • Le câble de raccordement est peut-être endommagé. • Le SIU-100/100T est peut-être hors tension. L’affichage normal est rétabli une fois le problème résolu.
  • Page 71: Divers

    Etant donné que le fonctionnement interne du PLL Montage sur une étagère devient instable, le signal audio est coupé. De même, Vous pouvez installer le SIU-100/100T sur une étagère un son anormal peut être généré en fonction du standard de 19 pouces.
  • Page 72: Messages D'erreur

    Un problème a été détecté dans le module d’alimentation. Mettez l’appareil hors tension Push ENTER lorsqu’une erreur de ce type se produit et contactez votre revendeur Sony le plus proche. Si vous appuyez sur la touche ENTER, le message disparaît. Si le problème persiste, ce message s’affiche de nouveau au bout d’une minute.
  • Page 73: Spécifications

    Unité : mm Entrée/sortie avec le DMBK-R103 (AES DIO) : A une fréquence d’échantillonnage Poids SIU-100 : Environ 13,3 kg de 44,1/48 kHz ; cinq échantillons (29 livres 5 onces) A une fréquence d’échantillonnage SIU-100T : Environ 14,7 kg de 88,2/96 kHz ; cinq échantillons...
  • Page 74: Attribution Des Broches Des Connecteurs Remote

    Cordon d’alimentation Pour les utilisateurs aux Etats- — Unis et au Canada — 125 V 10 A N° de pièce Sony : — 1-551-812-11 (2,4 m/8 pi) Pour les utilisateurs en Europe RX— 250 V 10 A N° de pièce Sony : 1-782-929-11 (2,5 m/8 pi) —...
  • Page 75: Réglages Par Défaut Du Siu-100/100T

    Réglages par défaut du SIU-100/ 100T Menu Sous-menus Statut de réglage ROUTING Routage : Tous supprimés. (aucune sortie n’émet de son) Mode de réglage : Par unités de canaux MIC PRE +48 V : OFF pour tous les AMP (DMBK- canaux S101 inséré...
  • Page 76 Local ON/OFF × × Toutes remarques OFF × × Capteur actif × × Réinitialisation Remarks: Mode 1: OMNI ON, POLI Mode 2: OMNI ON, MONO Mode 3: OMNI OFF, POLI Mode 4: OMNI OFF, MONO a: Yes ×: No Sony Corporation...

Ce manuel est également adapté pour:

Siu-100t

Table des Matières