Avvertenze Generali - Sabiana FSE Serie Manuel D'installation, D'entretien Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

AVVERTENZE
GENERAL
GENERALI
WARNINGS
Livello di pressione sonora
The A-weighted sound
ponderata in scala A < 70 dB(A)
pressure level < 70 dB(A)
Dopo aver aperto e tolto l'imballo,
After removing the packaging, make
accertarsi che il contenuto sia quello
sure the contents are as requested
richiesto e che sia integro. In caso
and not damaged. If this is not the
contrario, rivolgersi al rivenditore
case, contact the dealer where you
ove si è acquistato l'apparecchio.
bought the appliance.
I ventilconvettori FSE sono stati
FSE fan coils have been designed
studiati per riscaldare gli ambienti
for room heating and must be
e devono quindi essere utilizzati
used exclusively for that purpose.
solamente per questo. Si esclude
We declines all responsibility
qualsiasi responsabilità per i danni
for damage caused by their
eventuali causati da un uso improprio.
improper use.
I ventilconvettori FSE sono solo
FSE fan coils are for vertical
per installazioni verticali.
installations only.
Ogni riparazione o manutenzione del-
All repairs or maintenance
l'apparecchio deve essere eseguita da
must be performed by qualified
personale specializzato e qualificato.
specialists.
Non si risponde in caso di danni
We declines all responsibility for
provocati da modifiche o mano-
damage caused by modifications
missioni dell'apparecchio.
or tampering with the unit.
Assicurarsi di collegare la messa
Make sure the unit is earthed.
a terra.
Le ventole possono raggiungere
Fan blades may reach speeds
la velocità di 1000 g/min.
of up to 1,000 revs/min.
ATTENZIONE!
NON TOGLIERE LA
DO NOT REMOVE
PROTEZIONE
THE ELECTRICAL BOARD
DEL CIRCUITO STAMPATO
PRINTED CIRCUIT
DELLA SCHEDA
ELETTRONICA
THE CONTROL UNIT
DAL SUPPORTO COMANDI
IN CASO DI SOSTITUZIONE
O PULIZIA DEL FILTRO
RICORDARSI SEMPRE
REPLACING OR CLEANING,
DI REINSERIRLO
ALWAYS MAKE SURE
PRIMA
IT IS REPOSITIONED
DELL'AVVIAMENTO
CORRECTLY BEFORE
DELL'APPARECCHIATURA.
STARTING THE UNIT.
12
ALLGEMEINE
HINWEISE
Der A-gewichtete
Schalldruckpegel < 70 dB(A)
Nach dem Auspacken kontrollieren,
ob der Inhalt der Bestellung
entspricht und unversehrt ist. Im
gegenteiligen Fall wenden Sie sich
an Ihren Händler.
Die Klimakonvektoren FSE wurden zur
Heizung von Räumen entwickelt und
dürfen folglich ausschließlich zu diesem
Zweck verwendet werden. Die Firma haftet
nicht für eventuelle Schäden, die durch den
unzweckmäßigen Gebrauch verursacht werden.
Die Klimakonvektoren FSE sie sind
für nur Vertikale Installationen.
Alle Reparaturen oder Wartungs-arbeiten
müssen durch Personal der Firma oder
andere fachlich qualifizierte Techniker erfolgen.
Die Firma haftet nicht für solche Schäden,
die durch die Veränderung oder die
Manipulierung des Geräts entstehen.
Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät korrekt geerdet wird.
Die Laufräder können eine Drehzahl
von 1.000 U/min. erreichen.
ACHTUNG!
IMPORTANT!
DIE SCHUTZABDECKUNG
DER GEDRUCKTEN
SCHALTUNG DER PLATINE
DARF NICHT VON DER
GUARD FROM
HALTERUNG DER
STEUERUNGEN
MOUNTING.
GENOMMEN WERDEN.
IF THE FILTER
BEI ERSATZ ODER
REQUIRES
REINIGUNG DES FILTERS
NICHT VERGESSEN, DEN
FILTER VOR DEM
ERNEUTEN EINSCHALTEN
DES GERÄTS WIEDER
EINZUBAUEN.
ADVERTENCIAS
GENERALITES
GENERALES
Le niveau de pression sonore
El nivel de presión sonora
pondéré A < 70 dB(A)
con ponderación A < 70 dB(A)
Après avoir ouvert et retiré l'emballage,
Después de haber retirado el embalaje,
s'assurer que le contenu est conforme
comprobar que el contenido sea el
et qu'il est en parfait état. En cas
solicitado y que esté intacto. En caso
contraire s'adresser au revendeur
contrario, dirigirse al establecimiento
où l'appareil a été acheté.
donde se ha comprado el aparato.
Les ventilo-convecteurs FSE ont
Los fan coils FSE se han estudia-
été conçus pour chauffer les pièces
do para calentar las habitaciones
et ne doivent être destinés qu'à cet
y no deben usarse para otro fin.
usage. Exclut toute responsable
Declinanamos cualquier respon-
en cas de dommages causés par
sabilidad por los posibles daños
un emploi anormal.
debidos a un uso inadecuado.
Les ventilo-convecteurs FSE sont
Los fan coils FSE están solamente
seulement pour installations verticales.
para las instalaciones verticales.
Toutes les réparations ou entretiens
Todas las reparaciones o manteni-
de l'appareil doivent être effectués par
miento del aparato deberán ser realizadas
le SAV ou par un technicien spécialisé.
por personal especializado y cualificado.
On décline toute responsabilité en cas
No se hace responsable en caso de
de dommages provoqués par des
daños provocados por modificaciones
modifications ou altérations de l'appareil.
o manipulaciones del aparato.
S'assurer que la mise à la terre a
Comprobar siempre que esté co-
été effectuée.
nectada la toma de tierra.
Les ventilateurs peuvent atteindre
Los ventiladores pueden alcanzar
la vitesse de 1000 tr/mn.
una velocidad de 1000 r.p.m.
ATTENTION!
NE PAS RETIRER
NO QUITAR LA PROTECCIÓN
LA PROTECTION
DEL CIRCUITO IMPRESO
DU CIRCUIT IMPRIME
DE LA CARTE
ELECTRONIQUE
DU SUPPORT
DES COMMANDES.
EN CAS
EN CASO DE SUSTITUCIÓN
DE REMPLACEMENT OU
O DE LIMPIEZA DEL FILTRO
DE NETTOYAGE DU FILTRE,
ACORDARSE SIEMPRE
NE JAMAIS OUBLIER
DE COLOCARLO DE NUEVO
DE LE REMETTRE
EN SU SITIO ANTES
AVANT DE METTRE
DE PONER EN MARCHA
L'APPAREIL EN MARCHE.
12A
ATENCIÓN!
DA LA TARJETA
ELECTRÓNICA
DEL SOPORTE
DEL CONTROL.
EL APARATO.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fse 1Fse 2Fse 3Fse 4Fse 5

Table des Matières