Revell Control TECHNIK RC TRUCK X-RANGER Mode D'emploi page 43

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Elektro schrott gesetz: Zur Entsorgung bitte alle Batterien bzw. Akkus
entnehmen. Zuleitungen immer nur einzeln durchtrennen. Bei der
Entsorgung muss die Batteriekapazität erschöpft bzw. müssen Akkus
entladen sein. Freiliegende Pole mit einem Klebestreifen abdecken,
um Kurzschlüsse zu vermeiden. Alte Batterien bzw. Akkus und elektrisch
betriebene Geräte bei den Sammelstellen der Gemeinden für
Elektroschrott abgeben. Die übrigen Teile gehören in den Hausmüll.
Electrical and electronic waste ordinance: All batteries should be removed
for disposal. Supply lines should only be severed individu ally. When disposing
of batteries, they must be discharged or their capacity must be fully depleted.
Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent shortcircuiting.
Drop off all batteries and electrically operated devices at the communal
collection centres for electrical and electronic waste. Dispose of the remaining
parts along with the household rubbish.
Réglementation sur les déchets d'équipement électrique et
électronique : Pour procéder à l'élimination, enlever toutes les piles et
batteries. Toujours couper les câbles d'alimentation individuelle ment. Lors de
l'élimination des sources d'énergies, la capacité des piles doit être épuisée et
les batteries entièrement déchargées. Recouvrir les pôles non protégés de
ruban adhésif afin d'éviter les courts-circuits. Remettre toutes les piles et
batteries ainsi que tous les appareils électriques aux centres de collecte pour
les déchets électroniques de votre commune. Jeter le reste des éléments avec
vos ordures ménagères.
Zákon o lektroodpadu: Všechny staré baterie či akumulátory odevzdávejte k
likvidaci. Vodiče přerušujte vždy jednotlivě. Při likvidaci musí být kapacita baterií
vyčerpána, resp. akumulátory musí být vybité. Nezakryté kontakty přelepte
lepicí páskou, aby nemohlo dojít ke zkratu. Všechny použité baterie, resp.
akumulátory a elektricky napájené přístroje odevzdejte jako elektroodpad na
sběrných místech stanovených obcí. Ostatní části je možné likvidovat jako
domovní odpad.
Ustawa o utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego:
Przed wyrzuceniem produktu należy wyjąć z niego wszystkie baterie oraz
akumulatory. Przewody zasilające zawsze rozłączać pojedynczo. W ramach
utylizacji baterie lub akumulatory powinny być rozładowane. Odsłonięte bieguny
zakleić taśmą klejącą, aby uniknąć zwarcia. Stare baterie lub akumulatory należy
oddać w gminnym punkcie zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego. Pozostałe części należą do odpadów komunalnych z
gospodarstw domowych.
Elektromos hulladékokra vonatkozó törvény: az ártalmatlanításhoz vegye
ki el az összes elemet illetve akkumulátort. A vezetékeket mindig kizárólag
egyesével vágja át. Ártalmatlanításkor az elemnek lemerült, az akkunak kisült
állapotban kell lennie. A rövidzárlat elkerülése érdekében a szabadon álló
pólusokat ragasztószalaggal fedje el. Az elhasznált elemeket, illetve
akkumulátorokat és elektromos készülékeket adja le a helyi elektromoshulladék-
kezelő gyűjtőhelyen. A többi alkatrész a háztartási szemétbe kerülhet.
Vyhláška o nakladaní s elektrozariadeniami a elektroodpadom: Pred
likvidáciou vyberte všetky batérie, resp. akumulátory. Prívodné káble prerušujte
vždy len po jednom. Pred likvidáciou musia byť batérie, resp. akumulátory úplne
vybité. Voľne uložené póly prelepte lepiacou páskou tak, aby ste zabránili
prípadnému skratu. Staré batérie, resp. akumulátory a prístroje na elektrický
pohon odovzdajte v zbernom dvore obce špecializovanom na elektroodpad.
Ostatné súčasti patria do komunálneho odpadu.
Elektronik hurda yasası: İmha için lütfen tüm pil ve bataryaları çıkarın.
Besleme hatlarını daima sadece tek tek ayırın. İmha sırasında pil kapasitesi
bitmiş veya piller boşalmış olmalıdır. Açıktaki kutuplar kısa devreleri önlemek için
bir yapışkanlı şeritle kapatılmalıdır. Eski pilleri veya bataryaları ve elektrikli
cihazları, belediyelerin elektronik hurda toplama yerlerine teslim edin. Diğer
parçalar ev çöpüne atılabilir.
Achtung: Gefährdung
durch Hitzeentwicklung
und sich drehende Teile
im Betrieb! Die Aufsicht
von Erwachsenen ist
nötig!
Attention:
Risk from heat development
and rotating parts during
operation! Adult supervision
is required!
Attention :
Lors de l'utilisation, danger
dû à un fort développe-
ment de chaleur et à des
éléments rotatifs ! La
surveillance par des
adultes est nécessaire !
Pozor: Nebezpečí úrazu
vlivem silného zahřívání a
rotujících dílů při provozu!
Je nutný dozor dospělé
osoby!
Uwaga: Zagrożenie
spowodowane przez
wzrost temperatury oraz
części obracające się
podczas użytkowania!
Wymagany jest nadzór
osoby dorosłej!
Figyelem: A működés
közben keletkező hő és a
forgó alkatrészek
veszélyesek lehetnek! A
termék felnőtt felügyelete
mellett használható!
Pozor: Pri prevádzke hrozí
nebezpečenstvo popálenia
a poranenia rotujúcimi
časťami! Produkt sa smie
používať len pod dozorom
dospelých!
Dikkat: Çalışma sırasında
ısı oluşumu ve dönen
parçalar nedeniyle tehlike!
Velilerin denetimi gereklidir!
43

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

370602

Table des Matières