Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

USER GUIDE
USER GUIDE
USER GUIDE
ENGLISH ( 3 – 6 )
ENGLISH ( 3 – 6 )
ENGLISH ( 2 – 6 )
GUÍA DEL USUARIO
GUÍA DEL USUARIO
GUÍA DEL USUARIO
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL ( 7 – 12)
GUIDE D'UTILISATION
GUIDE D'UTILISATION
GUIDE D'UTILISATION
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS ( 13 – 18 )
GUIDA PER L'USO
GUIDA PER L'USO
GUIDA PER L'USO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO ( 19 – 24 )
BENUTZERHANDBUCH
BENUTZERHANDBUCH
BENUTZERHANDBUCH
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH ( 25 – 30 )

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Numark MIXTRACK QUAD

  • Page 1 USER GUIDE USER GUIDE USER GUIDE ENGLISH ( 3 – 6 ) ENGLISH ( 3 – 6 ) ENGLISH ( 2 – 6 ) GUÍA DEL USUARIO GUÍA DEL USUARIO GUÍA DEL USUARIO ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ( 7 – 12) GUIDE D’UTILISATION GUIDE D’UTILISATION GUIDE D’UTILISATION...
  • Page 2: Connection Diagram

    Safety & Warranty Manual REGISTRATION Please go to www.numark.com to register your Mixtrack Quad. Registering your product ensures that we can keep you up-to-date with any new product developments and provide you with world-class technical support, should you run into any problems.
  • Page 3: Mixtrack Quad And Virtualdj Le Setup

    Once the installation is complete, click "Finish." To start using Mixtrack Quad: Connect Mixtrack Quad to an available USB port on your computer. (If possible, use a USB port on the rear panel of your computer.) Open VirtualDJ LE by double-clicking the icon on your computer's Desktop (if you created a Desktop shortcut)
  • Page 4: Top Panel

    BPM and exit Sync Mode move the pitch fader of the deck you wish to adjust. Layer – Switches the hardware deck's control between the two decks in the software. Mixtrack Quad's left deck can control VirtualDJ's Deck 1 or Deck 3, while the right deck selects Deck 2 and Deck 4. The LED’s under the platter will change color to indicate which layer that the deck is currently controlling.
  • Page 5 Loop Out – Press this pad to set the end of a loop when in Looping Mode. After a Loop Out point is set, press this pad again to exit out of the loop. Pressing Shift + Loop Out will set the current pad mode to “Sample (S)”...
  • Page 6: Side Panel

    For the specific deck, press Shift + Layer. The 16 predetermined colors will show across the 16 pads. Note: Mixtrack Quad will not resume control of the software until a color is selected. Select the color for the deck by pressing any of the colored pads. The pads and platters will then return to normal function but will now assume the selected color.
  • Page 7: Contenido De La Caja

    Manual sobre la seguridad y garantía REGISTRO Visite www.numark.com para registrar su Mixtrack Quad. El registro de su producto asegura que podamos mantenerle actualizado con los nuevos desarrollos de productos y brindarle apoyo técnico de categoría mundial en caso de que tenga algún problema.
  • Page 8 Una vez terminada la instalación, haga clic en "Finish" (Terminar). Para comenzar a utilizar el Mixtrack Quad: Conecte el Mixtrack Quad a un puerto USB disponible de la computadora. (Si es posible, use un puerto USB del panel trasero de la computadora.) Abra VirtualDJ LE haciendo doble clic en el icono del escritorio de la computadora (si creó...
  • Page 9: Panel Superior

    Para comenzar a utilizar el Mixtrack Quad: Conecte el Mixtrack Quad a un puerto USB disponible de la computadora. (Si es posible, use un puerto USB del panel trasero de la computadora.) Abra VirtualDJ LE yendo a Applications VirtualDJ (Aplicaciones > VirtualDJ).
  • Page 10 Capa – Conmuta el control de la bandeja de hardware entre las dos bandejas del software. La bandeja izquierda del Mixtrack Quad puede controlar las bandejas 1 y 3 de VirtualDJ, mientras que la bandeja derecha selecciona las bandejas 2 y 4. Los LED de abajo del plato cambia de color para indicar la capa que la bandeja está...
  • Page 11 COMBINACIONES DE TECLAS Shift + Pitch Bend - = Activa o desactiva el bloqueo de tonalidad, permitiéndole cambiar el tempo de la pista sin cambiar la tonalidad original del tema (0% de pitch). Shift + Pitch Bend + = Permite ajustar la gama del fader de pitch en el software. Shift + Control de efectos = Permite seleccionar el efecto.
  • Page 12: Panel Lateral

    Para la bandeja específica, pulse Shift + Layer. Se muestran los 16 colores predeterminados en los 16 pads. Nota: El Mixtrack Quad no reanuda el control del software hasta que se seleccione un color. Seleccione el color de la bandeja pulsando cualquiera de los pads de colores. Los pads y los platos retornan entonces al funcionamiento normal pero asumen ahora el color seleccionado.
  • Page 13: Contenu De La Boîte

    Consignes de sécurité et informations concernant la garantie ENREGISTREMENT DU PRODUIT Veuillez visiter le site Internet www.numark.com pour enregistrer votre Mixtrack Quad. L'enregistrement des produits nous permet de vous tenir informé des toutes dernières nouveautés concernant les produits et de vous offrir un soutien technique de qualité, si vous en aviez besoin.
  • Page 14: Configuration Du Mixtrack Quad

    Lorsque l’installation est complétée, cliquez sur « Terminer ». Utilisation du Mixtrack Quad : Branchez le Mixtrack Quad au port USB de votre ordinateur. (Si cela est possible, utilisez un port USB sur le panneau arrière de l’ordinateur.) Ouvrez le logiciel VirtualDJ LE en double-cliquant l'icône sur le bureau de votre ordinateur (si vous avez créé...
  • Page 15: Panneau Supérieur

    Lorsque l’installation est complétée, cliquez sur « Fermer ». Utilisation du Mixtrack Quad : Branchez le Mixtrack Quad au port USB de votre ordinateur. (Si cela est possible, utilisez un port USB sur le panneau arrière de l’ordinateur.) Lancez VirtualDJ LE en cliquant sur Applications VirtualDJ.
  • Page 16 Layer – Cette touche permet d’inverser les commandes matérielles des deux modules du logiciel. Le module gauche du MixTrack Quad peut contrôler les modules 1 ou 3 du VirtualDJ, alors que le module droit peut contrôler les modules 2 ou 4. Les DEL sous le plateau changent de couleur afin d’indiquer lequel des niveaux est actuellement commandé...
  • Page 17 Stutter – En appuyant sur cette touche lorsque l’appareil est en mode lecture, l’appareil commence la lecture à partir du dernier point de repère, créant un effet de bégaiement. COMBINAISONS DE TOUCHES Shift + Pitch Bend - = Active ou désactive le verrouillage de la hauteur tonale, vous permettant de changer le tempo de la piste sans modifier la tonalité...
  • Page 18: Panneau Latéral

    Appuyez sur Shift + Layer du module désiré. Les 16 couleurs prédéterminées s’allumeront sur les 16 pads. Remarque : Le Mixtrack Quad ne peut reprendre le contrôle du logiciel jusqu'à ce qu'une couleur soit sélectionnée. Sélectionnez la couleur pour le module en appuyant sur un des pads colorés. Les pads et les plateaux refonctionneront normalement, mais afficheront désormais de la couleur sélectionnée.
  • Page 19: Contenuti Della Confezione

    Istruzioni di sicurezza e garanzia REGISTRAZIONE Recarsi alla pagina www.numark.com per registrare il Mixtrack Quad. La registrazione del prodotto ci consente di tenervi aggiornati con tutti gli ultimissimi sviluppi del prodotto e di offrirvi assistenza tecnica di livello mondiale, in caso di eventuali problemi.
  • Page 20 CONFIGURAZIONE DI MIXTRACK QUAD E VIRTUALDJ LE WINDOWS Prima di poter iniziare a utilizzare il Mixtrack Quad con il computer, installare il software VirtualDJ LE: Inserire il disco di installazione nel lettore CD-ROM del computer. (Aggiornamenti gratuiti del software VirtualDJ LE sono disponibili online alla pagina www.virtualdj.com. Si raccomanda di verificare sul sito qual è...
  • Page 21: Pannello Superiore

    Una volta completata l’installazione, cliccare su "Finish" (fine). Per iniziare a utilizzare il Mixtrack Quad: Collegare il Mixtrack Quad ad una porta USB disponibile sul computer. (Se possibile, servirsi di una porta USB sul pannello posteriore del computer.) Aprire il VirtualDJ LE recandosi su Applicazioni VirtualDJ.
  • Page 22 Layer – Commuta il controllo del deck hardware tra i due deck del software. Il deck sinistro del Mixtrack Quad può controllare i Deck 1 o 3 del VirtualDJ, mentre il deck destro seleziona i deck 2 e 4. I LED sotto il piatto cambieranno colore a indicare lo strato che viene attualmente controllato dal deck.
  • Page 23 Per entrare in questa modalità, procedere come segue: Per il deck specifico, premere Shift + Layer. I 16 colori predeterminati compariranno nei 16 pad. Nota bene: Mixtrack Quad will not resume control of the software until a color is selected.
  • Page 24: Pannello Laterale

    Master Output (RCA) – Servirsi di cavi RCA standard per collegare questa uscita a un altoparlante o a un amplificatore. L'uscita Master invia il segnale audio proveniente dal computer oltre al segnale mic del Mixtrack Quad. Porta USB – Invia dati MIDI USB per controllare il software.
  • Page 25: Lieferumfang

    Sicherheitshinweise und Garantieinformationen REGISTRIERUNG Bitte besuchen Sie www.numark.com, um Mixtrack Quad zu registrieren. Wenn Sie Ihr Produkt registrieren, sorgen wir dafür, dass Sie immer am neuesten Stand aller Produktentwicklungen sind. Außerdem bieten wir Ihnen erstklassige technische Unterstützung an, sollten Sie auf Probleme stoßen.
  • Page 26 Stellen Sie sicher, dass alle Geräte ausgeschaltet sind und alle Fader und Gain-Regler auf "Null" stehen. Wenn Sie ein Mikrofon verwenden, verbinden Sie es mit dem Mikrofoneingang des Mixtrack Quad. Verbinden Sie die Ausgänge des Mixtrack Quad mit Verstärkern, Kassettendecks und/oder anderen Audio-Quellen.
  • Page 27 Sobald die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf "Schließen." Um das Mixtrack Quad zu verwenden, gehen Sie wie folgt vor: Schließen Sie das Mixtrack Quad an einen freien USB-Anschluss Ihres Computers an. (Wenn möglich, verwenden Sie einen USB-Anschluss an der Rückseite Ihres Computers.) Öffnen Sie VirtualDJ LE, indem Sie Applikationen...
  • Page 28 Layer - Wählt aus, welche Software-Decks vom Hardware-Deck gesteuert werden. Das linke Deck des Mixtrack Quad kann Deck 1 oder Deck 3 in VirtualDJ steuern, während das rechte Deck Deck 2 und Deck 4 auswählt. Die LEDs unterhalb des Plattentellers verändern ihre Farben, um anzuzeigen, welche Layer das Deck derzeit steuert.
  • Page 29 Stutter Drücken Sie diese Taste während die Musik spielt, um zum zuletzt gesetzten Cue Punkt – zurückzuspringen und einen "Stotter"-Effekt zu erzeugen. TASTENKOMBINATIONEN Umschalten + Pitch Bend - = Aktiviert oder deaktiviert die Tastensperre, so dass Sie das Tempo des Tracks verändern können, ohne dabei die ursprüngliche Tonart des Songs zu ändern (0% Pitch).
  • Page 30 Drücken Sie Umschalten + Layer am betreffenden Deck. Die 16 vorgegebenen Farben werden auf den 16 Pads angezeigt. Hinweis: Mixtrack Quad wird die Software solange nicht steuern können, solange keine Farbe ausgewählt wurde. Wählen Sie die Farbe für das Deck, indem Sie ein beliebiges farbiges Pad drücken. Die Pads und Plattenteller nehmen anschließend wieder ihre normale Funktion auf, aber nehmen nun die...
  • Page 31 SPECIFICATIONS Product Dimensions (W x D x H): 18.25" x 10.4" x 2" / 464 mm x 264 mm x 51 mm Product Weight: 4.95 lbs.; 2.2 kg...
  • Page 32 MANUAL VERSION 1.1...

Table des Matières