Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cut-Off Tool
Operating Instructions
Model: XT200000
EN
© 2017 Campbell Hausfeld
A Marmon/Berkshire Hathaway Company
IN745400 6/17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Campbell Hausfeld XT200000

  • Page 1 Cut-Off Tool Operating Instructions Model: XT200000 © 2017 Campbell Hausfeld A Marmon/Berkshire Hathaway Company IN745400 6/17...
  • Page 2 For parts, product & service information For parts, product & service information visit www.campbellhausfeld.com visit www.campbellhausfeld.com Model #: ________________________________ Model #: ________________________________ Campbell Hausfeld Campbell Hausfeld Serial #: ________________________________ Serial #: ________________________________ 100 Production Drive 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030...
  • Page 3: Before You Begin

    Today, Campbell Hausfeld offers a complete line of air compressors, air tools and accessories, inflators, nailers and staplers, spray guns, pressure washers, and more. Finish your projects faster and easier with Campbell Hausfeld – The Air Power Expert. UNPACKING After unpacking the unit, inspect carefully for any damage that may have occurred during transit.
  • Page 4 Failure to lubricate and maintain your air tools properly will dramatically shorten their life. Use oil every time you use your air tool to lubricate, clean and inhibit rust in one step. Campbell Hausfeld sells air tool oil under part number ST1270. SPECIFICATIONS...
  • Page 5: Set Up Instructions

    GETTING TO KNOW YOUR UNIT Guard Air Regulator Adjustment Screw Air Inlet Cap Screw Cutting Disc/Wheel Exhaust Port Arbor Trigger Latch 14 mm (Arbor) wrench Trigger 5 mm Allen wrench SET UP INSTRUCTIONS Plug Quick Coupler Air Hose * Items shown in Set Up Instructions are not included with this tool. BEST PRACTICES u The air compressor used with your cut-off must be able to maintain a minimum of 90 PSI when the tool is being used.
  • Page 6: Lubrication

    Turn the tool upside down. While pulling the trigger, pour approximately a teaspoon of air tool oil in the air inlet. Campbell Hausfeld makes an air tool oil under model number ST1270. Connect the tool to the air supply and cover the exhaust port with a towel.
  • Page 7: Safety Features

    With any piece of equipment, new or used, the most important part of its operation is SAFETY! Campbell Hausfeld encourages you to familiarize yourself with your new equipment and stresses safe operation. The next few pages of this manual are a summary of the main safety aspects associated with this unit.
  • Page 8: General Safety

    SAFETY INSTRUCTIONS (CONTINUED) This manual contains important safety, operational and maintenance information. If you have any questions, please visit www.campbellhausfeld.com for customer assistance. California Proposition 65 This product can expose you to chemicals including lead, which are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
  • Page 9 Cut-off wheels must be securely fastened to the tool. Only use 3 inch max. diameter cut-off wheels rated at or above tool rated RPM. Always use attachments designed for use with air powered tools. Do not use damaged or worn attachments. Never trigger the tool when not applied to a work object.
  • Page 10: Safety Symbols

    SAFETY INSTRUCTIONS (CONTINUED) Safety Glossary This manual contains information that is very important to know and understand. This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS. To help recognize this information, observe the following symbols. Danger indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury.
  • Page 11 GENERAL TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) CORRECTIVE ACTION Tool runs slowly or will Grit or gum in tool Flush the tool with Campbell not operate Hausfeld air tool oil, gum solvent, or an equal mixture of SAE 10 motor oil and kerosene. Lubricate the tool after cleaning with Campbell Hausfeld (or comparable) air tool oil.
  • Page 12 WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld product. WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: This Campbell Hausfeld air tool. WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects in material and workmanship which occur within the duration of the warranty period with the exceptions below.
  • Page 13: Outil À Tronçonner

    Outil à tronçonner Instructions d’Utilisation Modèle: XT200000 © 2017 Campbell Hausfeld A Marmon/Berkshire Hathaway Company IN745400 6/17...
  • Page 14 Pour de l’information sur les pièces, produits et services veuillez visiter www.campbellhausfeld.com N° de modèle : _____________________________ N° de série : _______________________________ Campbell Hausfeld 100 Production Drive Date d’achat : _____________________________ Harrison, Ohio 45030 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE MAINTENANT ! www.campbellhausfeld.com/reg...
  • Page 15: Avant De Commencer

    L’histoire de l’entreprise est parsemée de produits de qualités depuis 1836, alors que furent fabriqués les wagons tirés par les chevaux et les équipements agraires. Aujourd’hui, Campbell Hausfeld offre une gamme complète de compresseurs, outils et d’accessoires pneumatiques, pompes de gonflage, de cloueurs, agrafeuses, pistolets pulvérisateurs, laveuses à...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    éviter la rouille, en une seule étape. Campbell Hausfeld offre une huile à outils pneumatiques sous le numéro de pièce ST1270. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES XT200000 kPa maximum pi³/min (l/min) sans charge de service à 100 % 122,0 L/min @ 621 kPa pi³/min standard (l/min) sans charge de service à...
  • Page 17: Apprenez À Connaître Votre Unité

    APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE UNITÉ Protecteur Vis d’ajustement du régulateur d’air Arrivée d’air Vis de blocage Disque de coupe/Roue Sortie de l’échappement Arbre Pêne de déclenchement Clé de 14 mm (Arbre) Détente Clé Allen de 5 mm INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE Bouchon Coupleur rapide...
  • Page 18: Lubrification

    Tournez l’outil à l’envers. En tirant sur la détente, versez environ une cuillerée à thé d’huile à outils pneumatiques dans l’arrivée d’air. Campbell Hausfeld offre une huile à outils pneumatiques sous le numéro de modèle ST1270. Connectez l’outil à l’alimentation d’air et couvrez la sortie de l’échappement avec une serviette.
  • Page 19: Dispositifs De Sécurité

    Avec toute pièce d’équipement, neuve ou usée, la plus importante partie de l’opération est la SÉCURITÉ! Campbell Hausfeld vous encourage à vous familiariser avec votre nouvel équipement et insiste sur un fonctionnement sécuritaire. Les prochaines pages de ce manuel résument les aspects principaux sur la sécurité...
  • Page 20: Instructions De Sécurité (Suite)

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ (SUITE) Importantes instructions de sécurité S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.
  • Page 21 Ne pas appuyer sur la gâchette lorsque l’on branche le tuyau d’alimentation en air. Débrancher l’outil pneumatique de l’alimentation en air avant de changer les accessoires, sinon, il peut y avoir comme résultat des blessures graves. S’assurer que la meule a tronçonner soit bien serrée avant d’utiliser l’outil.
  • Page 22 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ (SUITE) Débrancher l’outil pneumatique de la source d’air avant le graissage. Une fois qu’un outil pneumatique a été graissé, de l’huile s’écoulera de l’orifice de sortie lors des quelques premières secondes de fonctionnement. C’est pourquoi cet orifice doit être recouvert d’un torchon avant d’alimenter en air comprimé. Manque de couvrir l’orifice de sortie peut résulter en blessure grave.
  • Page 23: Guide Général De Dépannage

    égales d’huile moteur SAE10 et de kérosène. Lubrifiez l’outil après l’avoir nettoyé avec de l’huile pour outil à air Campbell Hausfeld (ou comparable). Absence d’huile dans l’outil Lubrifiez l’outil selon les instructions de lubrification énoncées dans...
  • Page 24: Garantie Limitée

    BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld. PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Cet outil pneumatique Campbell Hausfeld. COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts importants de matériaux et de main d’oeuvre qui se produisent durant la période de garantie à...
  • Page 25 Ferramenta de corte Instruções de operação Modelo: XT200000 © 2017 Campbell Hausfeld A Marmon/Berkshire Hathaway Company IN745400 6/17...
  • Page 26 Pour de l’information sur les pièces, produits et services veuillez visiter www.campbellhausfeld.com N° de modèle : _____________________________ N° de série : _______________________________ Campbell Hausfeld 100 Production Drive Date d’achat : _____________________________ Harrison, Ohio 45030 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE MAINTENANT ! www.campbellhausfeld.com/reg...
  • Page 27: Antes De Começar

    Hoje, a Campbell Hausfeld oferece uma linha completa de compressores de ar, ferramentas pneumáticas e acessórios, infladores, pistolas de pregos e grampeadores, pulverizadores, arruelas de pressão, etc. Conclua seus projetos mais rápido e mais fácil com Campbell Hausfeld - The Expert Air Power. DESEMBALAMENTO Após desembalar a unidade, verifique atentamente se ocorreram danos...
  • Page 28: Especificações

    útil. Use óleo sempre que você usar sua ferramenta pneumática para lubrificar, limpar e impedir a formação de ferrugem em uma única etapa. A Campbell Hausfeld vende óleo para ferramentas pneumáticas sob o número de peça ST1270.
  • Page 29: Instruções De Montagem

    CONHECER SUA UNIDADE Proteção Parafuso de ajuste do regulador de ar Entrada de ar Parafuso da tampa Disco/roda de corte Porta de escape Mandril Engate do acionador Chave de 14 mm (mandril) Acionador Chave Allen de 5 mm INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Conector Acoplador de engate rápido...
  • Page 30: Instruções De Operação

    LUBRIFICAÇÃO Para proteger sua ferramenta, lubrifique o motor a cada-- antes e depois-- de você usar esta ferramenta. Você não pode lubrificar o motor demasiado frequentemente. Desconecte a ferramenta de corte do fornecimento de ar. Inverta a ferramenta. Enquanto puxa o acionador, verta aproximadamente uma colher de chá...
  • Page 31: Características De Segurança

    Com qualquer peça de equipamento, nova ou usada, a parte mais importante de sua operação é a SEGURANÇA! A Campbell Hausfeld encoraja-o a se familiarizar com seu novo equipamento e salienta a operação segura. As próximas páginas deste manual são um resumo dos principais aspectos de segurança associados com esta unidade.
  • Page 32: Segurança Geral

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA (CONTINUAÇÃO) Informações importantes de segurança Leia e guarde estas instruções. Leia atentamente antes de tentar montar, instalar, operar ou manter o produto descrito. Proteja-se a você e terceiros observando todas as informações de segurança. O incumprimento destas instruções pode resultar em lesões pessoais e/ou danos materiais! Guarde as instruções para referência futura.
  • Page 33 Não pressione o acionador ao conectar a mangueira de fornecimento de ar. Desconecte a ferramenta pneumática do fornecimento de ar antes de trocar os acessórios, caso contrário poderão ocorrer ferimentos graves. Certifique-se de que a roda de corte esteja bem apertada antes de operar a ferramenta pneumática.
  • Page 34 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA (CONTINUAÇÃO) Glossário de segurança Este manual contém informações que é muito importante conhecer e entender. Estas informações são fornecidas para fins de SEGURANÇA e para EVITAR PROBLEMAS NO EQUIPAMENTO. Para ajudar a reconhecer estas informações, observe os seguintes símbolos. Perigo indica uma situação iminentemente perigosa iminente que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
  • Page 35 Lave a ferramenta com óleo para executada lentamente na ferramenta ferramentas pneumáticas da ou não opera Campbell Hausfeld, solvente de goma ou uma mistura igual de óleo do motor SAE 10 e querosene. Lubrifique a ferramenta após a limpeza com óleo para ferramentas pneumáticas da Campbell Hausfeld...
  • Page 36: Garantia Limitada

    QUALQUER PERDA, DANO OU DESPESA INCIDENTAL, INDIRETO OU CONSEQUENTE QUE POSSA RESULTAR DE QUALQUER DEFEITO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DO PRODUTO CAMPBELL HAUSFELD. Alguns estados não permitem a exclusão ou limitações de danos incidentais ou consequentes, logo a limitação ou exclusão acima pode não se aplicar a você.
  • Page 37 Herramienta de corte Manual de Instrucciones Modelo: XT200000 © 2017 Campbell Hausfeld A Marmon/Berkshire Hathaway Company IN745400 6/17...
  • Page 38 Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Para ordenar repuestos, información de productos y servicios visítenos en www.campbellhausfeld.com Modelo #: ___________________________________ Campbell Hausfeld No. de Serie #: ______________________________ 100 Production Drive Fecha de Compra: ___________________________ Harrison, Ohio 45030 ¡REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA AHORA MISMO!
  • Page 39: Antes De Comenzar

    Termine sus proyectos con más rapidez y facilidad con Campbell Hausfeld, los expertos en energía neumática. DESEMPAQUE Después de desempacar la unidad, inspecciónela cuidadosamente para detectar cualquier daño que pueda haber ocurrido durante el envío.
  • Page 40 útil. Utilice aceite cada vez que use su herramienta neumática para lubricar, limpiar e impedir la oxidación en un solo paso. Campbell Hausfeld vende aceite para herramientas neumáticas con el número de parte ST1270. ESPECIFICACIONES XT200000 Presión máxima en bar...
  • Page 41: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD Protector Perno de ajuste regulador de aire Entrada de aire Tornillo de casquete Rueda/ disco de corte Puerto de escape Pestillo de gatillo Llave de 14 mm (eje) Gatillo Llave Allen de 5 mm INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN Tapón Acoplador rápido...
  • Page 42 Desconecte la herramienta de corte del suministro de aire. Ponga la herramienta al revés. Cuando hale el gatillo, vierta aproximadamente una cucharadita de aceite para herramientas neumáticas en la entrada de aire. Campbell Hausfeld fabrica aceite para herramientas neumáticas con el número de parte ST1270.
  • Page 43: Almacenamiento

    Con cualquier pieza de equipo, nueva o usada, ¡la parte más importante de la operación es la SEGURIDAD! Campbell Hausfeld lo anima a que se familiarice con su nuevo equipo y enfatiza además una operación segura. Las siguientes páginas de este manual son un resumen de los principales aspectos de seguridad relacionados con esta unidad.
  • Page 44: Importantes Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) Importantes instrucciones de seguridad Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase usted. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad.
  • Page 45 Desconecte la herramienta neumática de la fuente de suministro de aire antes de cambiarle los accesorios o podría ocasionarle heridas graves. Cerciórese de que el disco esté bien apretado antes de comenzar a usar la herramienta. Los dis cos se de ben ajus tar con se gu ri dad a la he rra mien ta.
  • Page 46 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) Desconecte la herramienta neumática de la fuente de suministro de aire antes de lubricarla. Cubra el orificio de salida con una toalla antes de aplicar la presión de aire. El aceite saldrá por este orificio durante los primeros segundos de funcionamiento, después de que la herramienta neumática haya sido lubricada.
  • Page 47 Purgue la herramienta con aceite funciona lentamente goma para herramientas neumáticas o no funciona Campbell Hausfeld, solvente de goma, o una mezcla cantidades iguales de aceite SAE 10 para motores y kerosene. Lubrique la herramienta después de limpiarla con aceite para herramientas neumáticas Campbell Hausfeld (o comparable).
  • Page 48 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Dos (2) años. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld, a Marmon/Berkshire Hathaway Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030. Visite www.campbellhausfeld.com.

Table des Matières