Makita M4500 Manuel D'instructions
Makita M4500 Manuel D'instructions

Makita M4500 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour M4500:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Recipro Saw
Scie Recipro
FR
Reciprosäge
DE
Seghetto diritto
IT
NL
Reciprozaag
Sierra Recíproca
ES
Serra Sabre
PT
DA
Bajonetsav
EL
Σπαθοσέγα
Kılıç Testere
TR
M4500
M4501
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
KULLANMA KILAVUZU
4
8
12
16
20
24
28
32
36
40

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita M4500

  • Page 1 Recipro Saw INSTRUCTION MANUAL Scie Recipro MANUEL D’INSTRUCTIONS Reciprosäge BETRIEBSANLEITUNG Seghetto diritto ISTRUZIONI PER L’USO Reciprozaag GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE Sierra Recíproca INSTRUCCIONES Serra Sabre MANUAL DE INSTRUÇÕES Bajonetsav BRUGSANVISNING Σπαθοσέγα ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Kılıç Testere KULLANMA KILAVUZU M4500 M4501...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12...
  • Page 4: Power Supply

    ) : 87 dB(A) EC Declaration of Conformity Sound power level (L ) : 98 dB (A) Uncertainty (K) : 3 dB(A) For European countries only WARNING: Makita declares that the following Machine(s): Wear ear protection. Designation of Machine: Recipro Saw Model No./ Type: M4500, M4501 Vibration Conforms to the following European Directives: 2006/42/EC...
  • Page 5: Functional Description

    SAVE THESE INSTRUCTIONS. General power tool safety warnings WARNING: DO NOT let comfort or familiarity WARNING: Read all safety warnings and with product (gained from repeated use) replace all instructions. Failure to follow the warnings and strict adherence to safety rules for the subject instructions may result in electric shock, fire and/or product.
  • Page 6: Hex Wrench Storage

    Switch off and unplug the tool from the mains before tightening of the blade, resulting in a serious injury. working on the blade clamp lever. For Model M4500 Hex wrench storage To install the blade, loosen the bolt on the blade clamp with the hex wrench. Insert the blade between the blade...
  • Page 7: Replacing Carbon Brushes

    Use a screwdriver to remove the brush holder caps. Take out the worn carbon brushes, insert the new ones and secure the brush holder caps. ► Fig.12: 1. Brush holder cap To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. 7 ENGLISH...
  • Page 8: Utilisations

    AVERTISSEMENT : Bruit L’émission de vibrations lors de l’usage réel de l’outil électrique peut être différente de la valeur d’émission déclarée, suivant la Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon façon dont l’outil est utilisé. EN60745 : AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à Modèle M4500 prendre pour protéger l’utilisateur doivent être basées Niveau de pression sonore (L ) : 88 dB (A) sur une estimation de l’exposition dans des condi- Niveau de puissance sonore (L ) : 99 dB (A) tions réelles d’utilisation (en tenant compte de toutes Incertitude (K) : 3 dB (A) les composantes du cycle d’utilisation, comme par Modèle M4501...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    Yasushi Fukaya 13. Ne faites pas tourner l’outil à vide inutilement. Directeur 14. Portez toujours un masque antipoussières/un Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgique respirateur adapté au matériau travaillé et à l’application utilisée. Consignes de sécurité générales 15. Certains matériaux contiennent des produits pour outils électriques chimiques qui peuvent être toxiques.
  • Page 10: Réglage Du Sabot

    Sinon, la lame risque de ne pas être assez serrée, ce qui pourrait ouverte . Dans ce cas, tournez complètement entraîner des blessures graves. une nouvelle fois le taquet du serre-lame, puis assu- rez-vous qu’il est bloqué en position ouverte Pour le modèle M4500 NOTE : Si le taquet du serre-lame est placé à l’inté- Pour installer la lame, desserrez le boulon sur le serre- rieur de l’outil, allumez l’outil juste une seconde pour lame avec la clé hexagonale. Insérez la lame entre le laisser la lame sortir comme illustré sur la figure. serre-lame et le coulisseau afin que la broche du cou- Retirez la batterie de l’outil avant la pose ou dépose...
  • Page 11: Utilisation

    Remplacement d’un balai en carbone ► Fig.11: 1. Repère d’usure Vérifiez régulièrement les balais en carbone. Remplacez-les lorsqu’ils sont usés jusqu’au repère d’usure. Maintenez les balais en carbone propres et en état de glisser aisément dans les porte-charbons. Les deux balais en carbone doivent être remplacés en même temps. N’utilisez que des balais en carbone identiques. Retirez les bouchons de porte-charbon à l’aide d’un tournevis. Enlevez les balais en carbone usés, insérez les neufs et revissez solidement les bouchons de porte-charbon. ► Fig.12: 1. Bouchon de porte-charbon Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation, tout travail d’entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d’entretien Makita agréé, avec des pièces de rechange Makita. 11 FRANÇAIS...
  • Page 12: Technische Daten

    B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs Messunsicherheit (K): 3 dB (A) zusätzlich zur Betriebszeit). WARNUNG: Einen Gehörschutz tragen. EG-Konformitätserklärung Schwingungen Nur für europäische Länder Makita erklärt, dass die folgende(n) Maschine(n): Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) Bezeichnung der Maschine: Reciprosäge ermittelt gemäß EN60745: Modell-Nr./Typ: M4500, M4501 Modell M4500 Entspricht den folgenden europäischen Richtlinien: Arbeitsmodus: Schneiden von Brettern...
  • Page 13: Allgemeine Sicherheitswarnungen Für Elektrowerkzeuge

    Werkstück entfernen. Yasushi Fukaya 12. Vermeiden Sie eine Berührung des Sägeblatts Direktor oder des Werkstücks unmittelbar nach der Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgien Bearbeitung, weil sie dann möglicherweise Allgemeine Sicherheitswarnungen noch sehr heiß sind und Hautverbrennungen verursachen können. für Elektrowerkzeuge 13.
  • Page 14: Montage

    Stellung fixiert. Verletzungen zur Folge haben kann. ► Abb.8: 1. Reciprosägeblatt 2. Sägeblatt-Spannhebel Für Modell M4500 Zum Montieren des Sägeblatts lösen Sie die Schraube HINWEIS: Wenn Sie das Reciprosägeblatt bei unvoll- an der Sägeblattklemme mit dem Inbusschlüssel. ständig gedrehtem Sägeblatt-Spannhebel entfernen, Führen Sie das Sägeblatt zwischen Sägeblattklemme...
  • Page 15: Auswechseln Der Kohlebürsten

    Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses BETRIEB Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren VORSICHT: Halten Sie das Werkzeug immer unter ausschließlicher Verwendung von Makita- mit einer Hand an der Isolationsabdeckung und Originalersatzteilen ausgeführt werden. mit der anderen am Ein-Aus-Schaltergriff. VORSICHT: Drücken Sie den Schuh wäh- rend des Sägebetriebs immer fest gegen...
  • Page 16 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 885487-992 EN, FR, DE, IT, NL, ES, PT, DA, EL, TR www.makita.com 20151110...

Ce manuel est également adapté pour:

M4501

Table des Matières