Seac Sub Diamond Ice Instructions page 34

Masquer les pouces Voir aussi pour Diamond Ice:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

fería que tenga las conexiones respectivas.
Sugerimos tener una llave hexagonal corrien-
te de 8 mm para poder actuar eventualmente
en la grifería con el fin de obtener la cone-
xión debida. Por lo que se refiere, en cambio,
a la conexión fileteada 300 bar (THREAD
CONNECTION ISO 12209-2/3.2; 300 bar) será
necesario utilizar únicamente la conexión res-
pectiva con la grifería.
SEGUNDA ETAPA
REGULADOR DIAMOND /DIAMOND ICE
Esta II etapa con sistema de calibrado neumá-
tico reduce el esfuerzo de inspiración inicial
ofreciendo una suavidad respiratoria lineal y
constante. El funcionamiento de este sistema
se basa en un pistón neumático que trabaja en
estrecho contacto con el resorte, permitiendo
que este último actúe con una fuerza de carga
inferior (con la consiguiente suavidad de ins-
piración) y garantizando así un cierre perfecto
del flujo de aire en la fase de espiración.
Actuando luego sobre la manopla colocada a
la izquierda del regulador (ver figura A-B), se-
rá posible regular la suavidad de la inspira-
ción según las propias exigencias respiratorias
y según las condiciones de inmersión.
Haciendo rotar en sentido contrario a las ma-
necillas del reloj obtendremos la mayor suavi-
dad de inspiración, mientras que actuando en
el sentido de las manecillas del reloj tendre-
mos gradualmente un flujo de inspiración es-
tándar. Esta segunda etapa, pues, permite
personalizar el requerimiento de inspiración
en función de las necesidades y de la tipolo-
gía de la inmersión.
A
POMO DESENROSCADO
(SENTIDO CONTRARIO
AGUJAS DE RELOJ)
REDUCCIÓN DEL
ESFUERZO INSPIRATORIO
Figures A-B
El funcionamiento es tipo «Downstream». Es-
te sistema garantiza un bajo consumo de aire
reduciendo los desperdicios de éste, puesto
que responde exactamente al requerimiento
de la respiración.
34
B
POMO ROSCADO (SENTIDO
AGUJAS DE RELOJ) ESFUERZO
INSPIRATORIO NORMAL
Esto significa que es la acción de inspiración
del buzo la que manda en todo momento el
suministro de aire: a una inspiración normal
corresponde un flujo muy suave, mientras
que a un requerimiento extremo por fatiga o
por elevada profundidad, el suministro es
abundante también gracias al aporte del
efecto Venturi.
Además este sistema ofrece márgenes de se-
guridad también en caso de sobrepresión de
la primera etapa. En efecto, si se produjera un
repentino aumento de la presión intermedia
proporcionada por la primera etapa, la segun-
da etapa seguiría funcionando, descargando
la presión en exceso, lo cual garantizará, por
lo tanto, la continuidad de la respiración.
El mando del mecanismo DIVE y PRE-DIVE
permite introducir el efecto Venturi. Este sis-
tema está colocado alrededor del botón re-
gulador del sistema de reducción del esfuerzo
de inspiración.
Accionando este mecanismo colocado a la iz-
quierda de la segunda etapa, es posible intro-
ducir el efecto Venturi y, por lo tanto, au-
mentar el caudal de aire.
Dirigiendo la palanca hacia afuera obtene-
mos la posición «PRE-DIVE», mientras que di-
rigiendo la palanca hacia el buzo tenemos la
posición «DIVE». (ver figura C)
Se recomienda la posición «PRE-DIVE» para
evitar suministros accidentales cuando el re-
gulador es presurizado pero no utilizado,
mientras que se recomienda la posición «DI-
VE» durante la fase de inmersión.
¡Atención! Se sugiere colocar la palanca en
«PRE-DIVE» únicamente cuando el regulador
no es usado, y girarla en «DIVE» antes de ini-
ciar la inmersión.
DIVE
Figure C
La Caja está fabricada con resina sintética,
material especialmente resistente a los golpes
y abrasiones e inatacable por los rayos ultra-
violetas y agentes químicos; las membranas
son de silicona médica mientras que las juntas
Pos.
– Pre Dive
+ Dive
PRE-DIVE

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

DiamondDiamond octo

Table des Matières