OJ Electronics ETO2 Instructions page 15

Contrôleur électronique pour la fonte totalement automatique et économique de la glace et la neige sur les surfaces extérieures et dans les gouttières.
Masquer les pouces Voir aussi pour ETO2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 85
ETO2 to elektroniczny kontroler, który umożliwia
w pełni automatyczne i ekonomiczne usuwanie
śniegu i lodu z rynien dachowych oraz terenów
zewnętrznych.
Oblodzenia powstają przy połączeniu niskiej
temperatury z wysoką wilgotnością. Czujniki
połączone z kontrolerem mierzą te wartości, a
system grzewczy jest uruchamiany z zasady
wyłącznie w przypadku wykrycia obecności
śniegu i lodu. ETO2 może sterować działaniem
elektrycznych i hydraulicznych układów grzew-
czych.
Asortyment produktów
ETO2-4550
Termostat
ETOG-55
Gruntowy czujnik tempera-
tury i wilgotności
ETOG-56/ETOK-1
Gruntowy czujnik tempera-
tury i wilgotności do osa-
dzania w podłożu
ETOR-55
Rynnowy czujnik wilgotno-
ści
ETF-744/99
Zewnętrzny czujnik tempe-
ratury
ETF-522
Czujnik temperatury cieczy
w rurach grzewczych
UWAGA! – Prosimy o zapoznanie się z
instrukcją!
Prosimy o wnikliwe przeczytanie całej instrukcji,
ze zwróceniem szczególnej uwagi na poniższe
ostrzeżenia i uwagi. Prosimy także o upewnienie
się, czy w pełni rozumieją Państwo zasady dzia-
łania kontrolera, menu i inne informacje pojawia-
jące się na wyświetlaczu, a także ograniczenia
dotyczące pracy urządzenia, ponieważ nieprze-
strzeganie niniejszej instrukcji lub nieprawidłowe
zastosowanie ETO2 może spowodować popeł-
nienie błędów skutkujących zaleganiem śniegu i
lodu, co wiąże się z ryzykiem poważnych urazów
Język polski
Instrukcja montażu
ciała, a nawet zgonu przebywających na terenie
osób.
UWAGA! – Prosimy mieć świadomość,
że śnieg, lód i sople mogą występo-
wać, nawet jeśli urządzenie jest użytkowane
zgodnie z instrukcją.
Zaleca się monitorowanie stanu terenu, by unik-
nąć niespodziewanego zaśnieżenia i oblodzenia.
Dodatkowo należy często sprawdzać warunki
panujące na obszarach publicznych przylegają-
cych do miejsca użytkowania urządzenia, w celu
zapewnienia bezpiecznego dostępu do kontrolo-
wanej przez nie strefy.
UWAGA! – Ważne wskazówki w zakre-
sie bezpieczeństwa.
Przed przystąpieniem do prac montażowych
lub konserwacyjnych należy zawsze odłączyć
zasilanie urządzenia i wszystkich połączonych
z nim elementów instalacji. Montaż kontrolera
i pozostałych urządzeń wchodzących w skład
systemu może być wykonywany wyłącznie
przez uprawnione osoby (tj. wykwalifikowanego
elektryka). Instalacja elektryczna musi spełniać
wymogi obowiązującego prawa.
UWAGA! – Przekaźniki wyjściowe są bez-
potencjałowe. Instalator musi podłączyć
źródło zasilania, np. z rozdzielnicy elektrycznej.
UNIJNE OZNACZENIE CE
OJ Electronics A/S niniejszym zaświadcza,
że wyrób spełnia wymogi Dyrektywy Rady
2004/108/WE w sprawie kompatybilności elek-
tromagnetycznej (z późniejszymi zmianami) oraz
Dyrektywy Rady 2006/95/WE w sprawie sprzętu
elektrycznego przewidzianego do stosowania w
określonych granicach napięcia.
© 2020 OJ Electronics A/S
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Eto2-4550

Table des Matières