Table des Matières

Publicité

Liens rapides

2-598-516-22(1)
FM Stereo
FM/AM Receiver
Mode d'emploi
STR-DB798
©2005 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony STR-DB798

  • Page 1 2-598-516-22(1) FM Stereo FM/AM Receiver Mode d’emploi STR-DB798 ©2005 Sony Corporation...
  • Page 2: Remarque À Propos De La Télécommande Fournie

    Au sujet de ce mode d’emploi AVERTISSEMENT • Ce mode d’emploi couvre les modèles STR-DB798. Afin d’éviter tout risque d’incendie ou Vérifiez le numéro de modèle dans le coin inférieur d’électrocution, ne pas exposer cet droit du panneau avant. Dans ce mode d’emploi, les appareil à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Sélection d’un champ sonore ....35 Introduction Sélection du mode de décodage arrière 1: Vérification du raccordement des surround.......... 37 appareils..........4 — SURR BACK DECODING 1a: Raccordement d’appareils Réglages avancés munis de prises de sortie audio numérique........
  • Page 4: 1: Vérification Du Raccordement Des Appareils

    Introduction 1: Vérification du raccordement des appareils Les étapes 1a à 1c à partir de la page 6 décrivent la façon de raccorder les divers appareils à cet ampli- tuner. Avant de commencer, consultez la section « Appareils pouvant être raccordés » ci-dessous qui vous indique les pages décrivant le raccordement de chaque appareil.
  • Page 5: Cordons Requis

    Cordons requis Les schémas de raccordement des pages suivantes requièrent l’utilisation de cordons de raccordement optionnels (A à H) (non fournis). A Cordon audio F Cordon numérique coaxial Blanc (G) Rouge (D) G Cordon audio mono B Cordon audio/vidéo Noir Jaune (vidéo) Conseil Blanc (G/audio)
  • Page 6: 1A: Raccordement D'appareils Munis De Prises De Sortie Audio Numérique

    1a: Raccordement d’appareils munis de prises de sortie audio numérique Raccordement d’un lecteur DVD, d’un téléviseur, d’un tuner satellite ou d’une console de jeux vidéo H), voir la page 5. Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A – 1 Raccordez les prises audio.
  • Page 7 2 Raccordez les prises vidéo. L’illustration suivante montre comment raccorder un téléviseur ou un tuner satellite et un lecteur DVD avec des prises de sortie COMPONENT VIDEO (Y, P /B-Y, P /R-Y). Le raccordement d’un téléviseur muni de prises d’entrée vidéo composite permet d’obtenir des images de bien meilleure qualité.
  • Page 8: Raccordement D'une Platine Md/Cassette Ou D'un Lecteur Super

    Raccordement d’une platine MD/cassette ou d’un lecteur Super Audio CD/CD H), voir la page 5. Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A – Platine MD/cassette INPUT OUTPUT LINE LINE DIGITAL OPTICAL DIGITAL COMPONENT VIDEO SIGNAL GROUND OPTICAL SURR MONITOR /B−Y PHONO...
  • Page 9: 1B: Raccordement D'appareils Munis De Prises De Sortie Multicanaux

    1b: Raccordement d’appareils munis de prises de sortie multicanaux 1 Raccordez les prises audio. Si votre lecteur DVD ou lecteur Super Audio CD est équipé de prises de sortie multicanaux, vous pouvez le connecter aux prises de cet ampli-tuner MULTI CH IN pour écouter un son multicanaux. Vous pouvez également utiliser les prises d’entrée multicanaux pour connecter un décodeur multicanaux externe.
  • Page 10 2 Raccordez les prises vidéo. L’illustration suivante montre comment raccorder un lecteur DVD muni de prises de sortie COMPONENT VIDEO (Y, P /B-Y, P /R-Y). Le raccordement d’un téléviseur muni de prises d’entrée vidéo composite permet d’obtenir des images de bien meilleure qualité. Lecteur DVD Téléviseur OUTPUT...
  • Page 11: 1C: Raccordement D'appareils Munis De Prises Audio Analogiques Uniquement

    1c: Raccordement d’appareils munis de prises audio analogiques uniquement Raccordement d’appareils audios H), voir la page 5. Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A – Platine tourne-disque DIGITAL COMPONENT VIDEO SIGNAL GROUND OPTICAL SURR MONITOR /B−Y PHONO VIDEO /R−Y TV/SAT IN DVD IN...
  • Page 12: Raccordement D'appareils Vidéo

    Raccordement d’appareils vidéo Si vous raccordez votre téléviseur aux prises MONITOR, vous pourrez voir la vidéo transmise par H), voir l’entrée sélectionnée (page 23). Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A – la page 5. Magnétoscope INPUT OUTPUT VIDEO VIDEO Téléviseur...
  • Page 13: 2: Raccordement Des Antennes

    2: Raccordement des antennes Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM fournies. Antenne cadre AM (fournie) Antenne fil FM (fournie) DIGITAL COMPONENT VIDEO SIGNAL GROUND OPTICAL SURR MONITOR /B−Y PHONO VIDEO /R−Y TV/SAT IN DVD IN MONITOR TAPE ASSIGNABLE TAPE FRONT SA-CD/...
  • Page 14: 3: Raccordement Des Enceintes

    3: Raccordement des enceintes Raccordez les enceintes à l’ampli-tuner. Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un système acoustique à 7.1 canaux. Pour bénéficier d’un son surround multicanaux comme au cinéma, vous devez disposer de cinq enceintes (deux enceintes avant, une enceinte centrale et deux enceintes surround) et d’un caisson de grave (5.1 canaux).
  • Page 15: Impédance Des Enceintes

    Impédance des enceintes (Sauf pour les modèles avec les codes de zone CEK) Pour bénéficier d’un son surround multicanaux optimal, raccordez des enceintes d’une impédance nominale de 8 ohms ou plus aux bornes FRONT A ou FRONT B, CENTER, SURR et SURR BACK, puis réglez l’IMPEDANCE SELECTOR sur «...
  • Page 16 Cordons requis A Cordons d’enceintes (non fournis) B Cordons audio mono (non fournis) Noir (–) Enceinte arrière Enceinte surround Enceinte arrière Enceinte centrale surround (Gauche) (Gauche) surround (Droite) IMPEDANCE SELECTOR IMPEDANCE SELECTOR SURR SURR BACK ~ AC IN FRONT CENTER FRONT AUDIO OUT SPEAKERS...
  • Page 17: 4: Raccordement Du Cordon D'alimentation Secteur

    Opérations initiales de 4: Raccordement du réglage cordon d’alimentation Avant d’utiliser l’ampli-tuner pour la première secteur fois, initialisez-le de la façon suivante. Procédez de la même façon pour rétablir les réglages par défaut. Raccordement du cordon Pour ce faire, utilisez les touches de l’ampli- d’alimentation secteur tuner.
  • Page 18: 5: Réglage Des Enceintes

    x SP PAT. X –X 5: Réglage des enceintes (Modèle de réglage des enceintes) Lorsque vous sélectionnez « EASY SET » sélectionnez le modèle de réglage d’enceintes. Vous pouvez utiliser le menu SPEAKER Tournez –/+ pour sélectionner le modèle de SETUP pour spécifier la taille et la distance des réglage des enceintes et appuyez sur MEMORY/ enceintes raccordées à...
  • Page 19 XXXXX (Taille de l’enceinte centrale) XXXXX (Taille de l’enceinte surround) • LARGE • LARGE Si vous raccordez une grande enceinte qui Si vous raccordez de grandes enceintes qui reproduit efficacement les fréquences de reproduisent efficacement les fréquences de graves, sélectionnez « LARGE ». graves, sélectionnez «...
  • Page 20 Conseil Lors de l’utilisation de deux enceintes arrière surround Les paramètres « LARGE » et « SMALL » de chaque (L’angle E doit être le même) enceinte permettent de déterminer si le processeur de son interne coupera le signal de graves de ce canal. Lorsque les graves sont coupés d’un canal, le circuit de réaiguillage des graves envoie les fréquences de graves 30˚...
  • Page 21: Réglages Avancés Des Enceintes

    Conseil 6: Réglage des niveaux et L’ampli-tuner vous permet d’indiquer la position des enceintes en termes de distance. Néanmoins, vous ne de la balance des pouvez pas installer l’enceinte centrale plus loin que les enceintes avant. L’enceinte centrale ne peut pas être enceintes rapprochée de plus de 1,5 mètre par rapport aux enceintes avant.
  • Page 22: Pour Émettre Le Signal D'essai Par Une Enceinte Précise

    Réglez les niveaux et la balance des enceintes à l’aide du menu LEVEL de façon que le signal d’essai soit le même sur chaque enceinte. Pour des informations détaillées sur les LEVEL paramètres du menu, voir la page 41. Conseils •...
  • Page 23: Fonctionnement De L'amplificateur

    Pour utiliser le casque Raccordez le casque à la prise PHONES. Fonctionnement de l’amplificateur • Une fois le casque raccordé, le son des Sélection des appareils enceintes est automatiquement interrompu, et les indications « SP A » et « SP B » ne s’allument pas sur l’écran.
  • Page 24: Écoute Du Son Multicanaux

    Écoute du son Écoute de la radio FM/AM multicanaux Grâce au tuner intégré, vous pouvez écouter des émissions FM et AM. Avant de commencer, — MULTI CH IN vérifiez que vous avez raccordé les antennes FM et AM à l’ampli-tuner (voir la page 13). Vous pouvez sélectionner l’audio directement sur les appareils raccordés aux prises MULTI Conseil...
  • Page 25: Accord Direct

    Conseil Préréglage automatique Vous ne pouvez pas avoir un effet stéréo, mais le son est moins déformé. Pour revenir en mode stéréo, des stations FM sélectionnez « FM AUTO » à l’étape 3. — AUTOBETICAL Accord direct (Modèles avec codes de zone CEL, Vous pouvez indiquer directement la fréquence CEK uniquement) de la station que vous souhaitez écouter.
  • Page 26: Préréglage De Stations De Radio

    Remarques Préréglage de stations de • Pendant le préréglage dans l’ordre alphabétique, n’appuyez sur aucune touche de l’ampli-tuner ou de radio la télécommande (fournie), à l’exception de ?/1. • Si vous changez de région, préréglez les stations disponibles en procédant de la même façon. Vous pouvez prérégler jusqu’à...
  • Page 27: Accord De Stations Préréglées

    Appuyez de nouveau sur MEMORY/ Utilisation du système ENTER. La station est mémorisée sous le numéro d’information radio (RDS) sélectionné. Si l’indication « MEMORY » disparaît (Modèles avec codes de zone CEL, avant que vous ayez appuyé sur CEK uniquement) MEMORY/ENTER, recommencez à...
  • Page 28 Affichage des informations Description des types de programmes Pendant la réception d’une station RDS, Indication du Description type de appuyez plusieurs fois sur DISPLAY. programme Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, NEWS Programmes d’informations les informations RDS sont affichées dans l’ordre AFFAIRS Programmes sur des thèmes suivant:...
  • Page 29: (Modèles Avec Codes De Zone Cel, Cek Uniquement) Changement De L'affichage

    Indication du Description Changement de type de programme l’affichage TRAVEL Programmes relatifs aux voyages. Pas pour les annonces diffusées par TP/TA Changement des informations LEISURE Programmes sur les loisirs, le affichées jardinage, la pêche, la cuisine, etc. JAZZ Programmes de jazz Vous pouvez vérifier le champ sonore, etc.
  • Page 30: À Propos Des Indications Affichées

    À propos des indications affichées SP A DIGITAL EX PRO LOGIC IIx DTS-ES NEO:6 MEMORY SP B SLEEP OPT COAX 96/24 D.RANGE EQ STEREOMONO DIRECT S SR A SW: S’allume lorsque la sélection du caisson Remarque de grave est réglée à « YES » (page 18) et que Le décodage Dolby Pro Logic IIx ne fonctionne pas pour les signaux au format DTS ou pour les le signal audio est émis par la prise SUB...
  • Page 31 L COAX: S’allume lorsque le signal de source est un signal numérique transmis par l’intermédiaire de la borne COAXIAL (page 40). M OPT: S’allume lorsque le signal de source est un signal numérique transmis par l’intermédiaire de la borne OPTICAL (page 40).
  • Page 32: Écoute Du Son Surround

    Écoute du son analogique Écoute du son surround (ANALOG DIRECT) Avec les enceintes avant Vous pouvez diriger le signal audio de la source sélectionnée vers l’entrée analogique à 2 uniquement canaux. Cette fonction vous permet d’écouter des sources analogiques de haute qualité. Reportez-vous également à...
  • Page 33: Écoute D'un Son De Très Haute Fidélité

    Décodage automatique du Écoute d’un son de très signal audio reçu haute fidélité Dans ce mode, l’ampli-tuner détecte — AUTO FORMAT DIRECT automatiquement le type de signal audio reçu (Dolby Digital, DTS, stéréo 2 canaux, etc.) et Le mode Auto Format Direct (A.F.D.) vous effectue le décodage approprié, si cela est permet de sélectionner le mode de décodage nécessaire.
  • Page 34 Remarque Écoute d’un son stéréo sur Le décodage Dolby Pro Logic IIx ne fonctionne pas son multicanal (mode de pour les signaux au format DTS ou pour les signaux dont la fréquence d’échantillonnage est inférieure à décodage de 2 canaux) 48 kHz.
  • Page 35: Sélection D'un Champ Sonore

    DCS est le nom donné à la technologie surround Crée 5 paires d’enceintes virtuelles à partir mise au point par Sony pour le cinéma à la d’une seule paire d’enceintes surround. maison. DCS utilise la technologie DSP • Profondeur d’écran (traitement numérique du son) pour reproduire...
  • Page 36 Pour désactiver l’effet surround Sélection d’un champ sonore Appuyez sur 2CH pour sélectionner 2CH ST. « » pour la musique ou appuyez plusieurs fois sur A.F.D. pour sélectionner A.F.D. AUTO « » Appuyez plusieurs fois sur MUSIC pour sélectionner le champ sonore souhaité. Conseil Le champ sonore sélectionné...
  • Page 37: Sélection Du Mode De Décodage Arrière Surround

    Sélection du mode de décodage arrière surround — SURR BACK DECODING Cette fonction permet de sélectionner le mode de décodage à appliquer aux signaux arrière surround d’un signal multicanaux reçu. En décodant le signal arrière surround d’un DVD (etc.), enregistré dans le format Dolby Digital EX, DTS-ES Matrix, DTS-ES Discrete 6.1, etc., vous pouvez écouter le son surround souhaité...
  • Page 38: Comment Sélectionner Le Du Mode De Décodage Arrière Surround

    Comment sélectionner le du mode de décodage arrière surround Vous pouvez sélectionner le mode de décodage arrière surround souhaité en fonction du signal d’entrée. Lorsque vous sélectionnez « SB AUTO » Lorsque le signal d’entrée contient une indication de décodage 6.1 canaux , le décodeur approprié...
  • Page 39: Réglages Avancés

    Sources visuelles pouvant être sélectionnées pour chaque Réglages avancés entrée vidéo composante Affectation de l’entrée Les réglages initiaux sont soulignés. (Entrées vidéo Affichage vidéo composite composante pouvant être affectées) — COMPONENT VIDEO INPUT Sources visuelles pouvant être sélectionnées ASSIGN (DVD) Vous pouvez affecter une entrée vidéo VIDEO 1 DVD- VD1...
  • Page 40: Sélection Du Mode D'entrée Audio Pour Les Appareils Numériques

    Sélection du mode Personnalisation des d’entrée audio pour les champs sonores appareils numériques Vous pouvez personnaliser les champs sonores en fonction de votre situation d’écoute, en — INPUT MODE réglant les paramètres du menu LEVEL. Pour utiliser des appareils munis de prises Remarque sur les paramètres affichés d’entrée audionumériques, vous pouvez passer Les paramètres que vous pouvez régler dans chaque...
  • Page 41: Paramètres Du Menu Level

    Paramètres du menu LEVEL S.W. XXX dB MULTI CH IN (Niveau du caisson de grave multicanal) x T. TONE (Signal d’essai) Paramètre initial: 0 dB Paramètre initial: Off (T. TONE) Permet d’augmenter le niveau du canal MULTI CH IN Permet de transmettre séquentiellement un signal du caisson de grave de + 10 dB.
  • Page 42: Réglage De L'égaliseur

    Réglage de l’égaliseur Réglages avancés Le menu EQUALIZER vous permet de régler la Réglez l’ampli-tuner à l’aide qualité de ton (niveau des basses et des aigus) du menu CUSTOMIZE des enceintes avant. Commencez la lecture d’une source Vous pouvez régler les divers paramètres de codée avec des effets surround l’ampli-tuner à...
  • Page 43 Remarques x DEC. XXXX • Ce paramètre est valide uniquement en mode A.F.D. (Priorité de décodage de l’entrée (page 33). Dans les autres champs sonores, ce audionumérique) paramètre est automatiquement réglé sur « OFF ». Vous permet de spécifier le mode d’entrée du signal •...
  • Page 44: Paramètres Avancés Du Menu

    x DUAL XXX Paramètres avancés du menu (Sélection de la langue des diffusions SPEAKER SETUP numériques) Cette fonction vous permet de sélectionner la langue de Lorsque « MENU XXX » est réglé sur « MENU votre choix pendant des diffusions numériques. Cette EXP.
  • Page 45 Conseil x SP > XXX Hz La position des enceintes surround est prévue pour (Fréquence de recouvrement des l’emploi des modes Cinema Studio EX. enceintes)* Pour les autres champs sonores, la position des Paramètre initial: 100 Hz enceintes n’est pas aussi importante. Ces champs Permet de régler la fréquence de recouvrement des sonores sont conçus pour les situations où...
  • Page 46 Paramètres avancés du menu LEVEL Lorsque « MENU XXX » est réglé sur « MENU EXP. », les paramètres suivants sont affichés et réglables, en plus des paramètres du menu LEVEL indiqués page 41. Les réglages initiaux sont soulignés. x P. NOISE (Bruit de phase) Paramètre initial: Off Permet d’émettre le signal d’essai successivement sur deux enceintes adjacentes.
  • Page 47: Autres Opérations

    Conseils • Vous pouvez sélectionner le type de caractère de Autres opérations la façon suivante en tournant –/+. Alphabet (majuscule) t Nombres t Dénomination des stations Symboles • Pour insérer un espace, tournez –/+ jusqu’à ce préréglées et des entrées qu’un espace apparaisse sur l’afficheur.
  • Page 48: Modification Du Mode De Commande De L'ampli-Tuner

    Vous pouvez régler l’ampli-tuner pour qu’il se mette hors tension à une heure précise. Cette fonction est utile lorsque vous utilisez 2 Pour cela, utilisez la télécommande. ampli-tuners Sony dans la même pièce. Appuyez sur ALT pour allumer la Eteignez l’ampli-tuner. touche.
  • Page 49: Sélection Du Système Acoustique

    Sélection du système Enregistrement acoustique Avant de commencer à enregistrer, assurez-vous d’avoir connecté correctement tous les Vous pouvez sélectionner le système acoustique appareils. avant que vous souhaitez utiliser. Appuyez plusieurs fois sur SPEAKERS Enregistrement sur une (OFF/A/B/A+B) pour sélectionner le cassette audio ou un mini système acoustique avant que vous disque...
  • Page 50: Enregistrement Sur Une Cassette Vidéo

    Enregistrement sur une cassette vidéo Vous pouvez enregistrer à partir d’un magnétoscope, d’un téléviseur ou d’un lecteur DVD à l’aide de l’ampli-tuner. Lors du montage d’une cassette vidéo, vous pouvez également ajouter le son de diverses sources audio. Au besoin, reportez-vous aux instructions de votre magnétoscope ou lecteur DVD.
  • Page 51: Opérations Avec La Télécommande Rm-Aap002

    Opérations avec la télécommande RM-AAP002 Vous pouvez utiliser la télécommande Description des touches RM-AAP002 pour piloter les appareils de votre système. de la télécommande Avant d’utiliser la télécommande TV ?/1 AV ?/1 RM SET UP SYSTEM STANDBY SLEEP Insertion des piles dans la VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3...
  • Page 52 Les fonctions de chaque touche sont indiquées Touches de la Opérations Fonction dans le tableau ci-dessous. télécommande AV ?/1 Téléviseur/ Permet d’allumer ou Touches de la Opérations Fonction magnétoscope/ d’éteindre les télécommande tuner satellite/ appareils d’audio et A.F.D. wl Ampli-tuner Permet de sélectionner lecteur CD/ de vidéo.
  • Page 53 Touches de la Opérations Fonction Touches de la Opérations Fonction télécommande télécommande ENTER wf Ampli-tuner/ Permet de saisir la MUTING Ampli-tuner Permet de couper le magnétoscope/ sélection. son de l’ampli-tuner. tuner satellite/ PHONO ea Ampli-tuner Permet d’écouter le lecteur DVD/ tourne-disque.
  • Page 54 Ampli-tuner Permet de sélectionner (Appuyez magnétoscope/ les autres appareils le mode 2CH simultané- tuner satellite/ audio/vidéo Sony. STEREO. ment sur lecteur CD/ 1-9 wl et Ampli-tuner Utilisez avec SHIFT AV ?/1 1 lecteur VCD/ 0/10 wk pour prérégler une...
  • Page 55 Touches de la Opérations Fonction Touches de la Opérations Fonction télécommande télécommande ./> Magnétoscope/ Permet de sauter une x qg Magnétoscope/ Permet d’arrêter la lecteur CD/ plage. lecteur CD/ lecture. lecteur VCD/ lecteur VCD/ lecteur DVD/ lecteur LD/ lecteur LD/ lecteur DVD/ platine MD/ platine MD/...
  • Page 56: Sélection Du Mode De Commande De La Télécommande

    Conseils Sélection du mode de • Vous devez affecter un appareil aux touches AUX et MULTI CH avant de pouvoir utiliser celles-ci pour commande de la commander votre équipement audio/vidéo. Pour plus de détails, reportez-vous à la section télécommande « Programmation de la télécommande », page 57. •...
  • Page 57: Programmation De La Télécommande

    Activation de la source d’entrée pour piloter des appareils de marque autre que après la programmation Sony en modifiant le code. Une fois les signaux Appuyez sur la touche programmée pour activer de commande mémorisés, vous pouvez utiliser la source d’entrée de votre choix.
  • Page 58 SONY Utilisez les codes numériques répertoriés dans PIONEER les tableaux ci-dessous pour commander les appareils de marque non Sony, ainsi que les Commande d’une platine MD appareils Sony que la télécommande n’est Fabricant Code(s) généralement pas en mesure de piloter. Etant SONY donné...
  • Page 59 806, 807, 808, 809, 810, * Si un magnétoscope AIWA ne fonctionne pas même 811, 812, 813, 814 après avoir saisi le code AIWA correspondant, PANASONIC saisissez le code SONY à la place. 805, 819 Commande d’un lecteur DVD S. ATLANTA 815, 816, 817...
  • Page 60 Pour commander un enregistreur à disque dur Fabricant Code(s) SONY 307, 308, 309 Pour commander un enregistreur de disques Blu-Ray Fabricant Code(s) SONY 310, 311, 312 Pour commander une console de jeu PSX Fabricant Code(s) SONY 313, 314, 315...
  • Page 61: Informations Complémentaires

    Si un objet ou un liquide pénètre dans le boîtier, si vous rencontrez un problème, adressez-vous au débranchez l’ampli-tuner et faites-le vérifier par un revendeur Sony le plus proche de chez vous. professionnel avant de l’utiliser de nouveau. Sources d’alimentation •...
  • Page 62: Dépannage

    Aucun son n’est fourni par les sources Dépannage numériques (de la prise d’entrée COAXIAL ou OPTICAL). • Vérifiez que le INPUT MODE n’est pas réglé à Si vous rencontrez un problème lors de « ANALOG » (page 40). Vérifiez que INPUT l’utilisation de l’ampli-tuner, utilisez ce guide de MODE n’est pas réglé...
  • Page 63 Le caisson de grave n’émet aucun son. La réception FM est de mauvaise qualité. • Vérifiez que le caisson de grave est sous tension. • Utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) • Vérifiez que le caisson de grave est raccordé pour raccorder l’ampli-tuner à...
  • Page 64: Télécommande

    Télécommande Pas d’image ou image de mauvaise qualité sur l’écran du téléviseur ou du moniteur. La télécommande ne fonctionne pas. • Sélectionnez l’entrée appropriée de l’ampli-tuner. • Les touches 12, AUX et SOURCE de la • Réglez le téléviseur au mode d’entrée approprié. télécommande ne permettent pas de faire •...
  • Page 65: Caractéristiques Techniques

    Si le FRONT 100 W/ch problème persiste, adressez-vous au revendeur CENTER 100 W Sony le plus proche de chez vous. SURR 100 W/ch SURR BACK 100 W/ch (8 ohms 1 kHz, THD 0,7%) Si vous ne pouvez pas résoudre le...
  • Page 66 Tuner FM Entrées (Analogiques) Plage d’accord 87,5 – 108,0 MHz PHONO Sensibilité: 2,5 mV Antenne Antenne fil FM Impédance: 50 kilo ohms Bornes d’antenne 75 ohms, asymétriques : 86 dB Fréquence intermédiaire 10,7 MHz (A, 2,5 mV Sensibilité MULTI CH IN, Sensibilité: 150 mV Mono: 18,3 dBf, 2,2 µV/75 ohms...
  • Page 67 Généralités Alimentation Code de zone Alimentation CEL, CEK 230 V CA, 50/60 Hz 110 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique Code de zone Consommation électrique CEL, CEK 290 W 520 W Consommation électrique (en mode STANDBY) 0,3 W Dimensions (l/h/p) (approx.) 397 ×...
  • Page 68: Liste Des Touches Et Pages De Référence

    Liste des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Numéro des illustrations Cette page vous permet de trouver l’emplacement des DISPLAY 9 (28, 29, 63) touches et des autres pièces du récepteur mentionnées dans le texte. Nom de la touche/pièce Page de référence Ampli-tuner...
  • Page 69: Index

    Index Accessoires fournis 67 Menu CUSTOMIZE 43 Accord Menu EQUALIZER 42 automatiquement 24 Menu LEVEL 40, 46 de stations préréglées 27 Menu SPEAKER SETUP 18, 45 directement 25 Minuterie sommeil 48 Accord automatique 24 Montage. Voir la section Enregistrement Accord direct 25 RDS 27 Champ sonore Réglage...
  • Page 72 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Table des Matières