Les langues disponibles

Les langues disponibles

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes, tips,
and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o
www.hamiltonbeach.com.mx (México) para
ver otros productos de Hamilton Beach o para
contactarnos.
For questions: 1.800.851.8900
For recipes, tips, product
information and registration:
hamiltonbeach.com
Pour des questions :
1.800.267.2826
Pour des recettas, des conseils,
des renseignements sur le
produit et l'enregistrement :
hamiltonbeach.ca
Para preguntas: 01 800 71 16 100
Para recetas, consejos, información
del producto y registro:
hamiltonbeach.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Vacuum Sealer
Scelleuse
sous vide
Sellador
a vacio
English ...................... 2
Français .................. 16
Español ................... 30
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach 78213

  • Page 1 – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o Scelleuse www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos. sous vide For questions: 1.800.851.8900 Sellador For recipes, tips, product information and registration: hamiltonbeach.com...
  • Page 15 Notes...
  • Page 16: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 7. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un 2.
  • Page 17: Autres Renseignements De Sécurité Au Consommateur

    Autres renseignements de sécurité au consommateur La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil causés par un fil trop long.
  • Page 18: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Barre de thermoscellage Pour commander des pièces: Couvercle avec ruban protecteur hamiltonbeach.ca (NE PAS retirer le ruban) Canada: 1 800 267 2826 REMARQUE : Toutes Chambre les pièces et tous les à vide accessoires ne sont Cordon d’alimentation pas illustrés ici.
  • Page 19: Panneau De Commande

    Panneau de commande Voyant Voyant D’alimentation : Le témoin d’alimentation s’allume en d’alimentation vert lorsque la scelleuse sous vide est branchée et en rouge lors de l’utilisation. Commutateur de scellage Normal/Extended (normal/prolongé) : Glisser le commutateur à la position Normal Seal (scellage normal) pour l’emballage sous vide des ingrédients secs.
  • Page 20: Comment Utiliser Le Commutateur De Scellage Prolongé

    Comment utiliser le commutateur de scellage prolongé Glisser le commutateur à la position Extended Seal (scellage prolongé). Ceci permet de ralenti et prolongée la durée de scellage afin d’obtenir un emballage sous vide efficace des aliments humides. Utiliser cette fonction pour emballer des aliments humides sous vide dans un sac thermosoudable.
  • Page 21: Faires Des Sacs À Partir De Rouleaux

    Faires des sacs à partir REMARQUES : • Attendre 20 secondes entre chaque utilisation. • Ne jamais ouvrir le couvercle pendant le cycle. de rouleaux • Éviter que l’humidité s’infiltre dans la chambre à vide pour éviter d’endommager le moteur. S’il y a du liquide qui s’est infiltré...
  • Page 22 Comment emballer sous vide 1. Insérer les aliments ou les 2. Insérer les aliments ou les 3. Abaisser le couvercle. Appuyer 4. Attendre que le témoin s’allume articles fragiles dans le sac articles fragiles dans le sac sur les deux coins et pousser les en vert et l’ouverture du verrous situés sur les deux côtés couvercle avant de relâcher...
  • Page 23 Comment emballer sous vide un sac contenant des aliments fragiles ou des articles non alimentaires 4. Attendre que le témoin 1. Insérer les aliments ou les articles 2. Abaisser le couvercle. Appuyer 3. Lorsqu’une quantité suffisante s’allume en vert et l’ouverture fragiles dans le sac pour emballage sur les deux coins et pousser les d’air a été...
  • Page 24: Comment Emballer Sous Vide Les Aliments Humides

    Comment emballer sous vide les aliments humides REMARQUE : L’appareil cessera de fonctionner si du liquide est aspiré par les orifices d’aspiration. PRÉCONGÉLATION : Pour les meilleurs résultats et prévenir l’introduction accidentelle de liquides dans la scelleuse sous vide, il est préférable de précongeler les viandes, les fruits délicats et les aliments cuits avant l’emballage sous...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Risque de choc électrique : w AVERTISSEMENT S’assurer que la scelleuse sous vide est débrancher avant de la nettoyer, l’assembler ou la démonter. Débrancher. Laisser refroidir complètement l’appareil avant de le nettoyer. Essuyer l’extérieur de la scelleuse sous vide avec un linge ou un essuie-tout humide.
  • Page 26: Directives Pour Cuisson Sous Vide

    Directives pour cuisson sous vide • La cuisson sous vide est une méthode sûre de cuire les aliments emballés sous vide dans un récipient d’eau à température contrôlée, assurant une cuisson uniforme de l’aliment et réduisant le risque d’une cuisson excessive ou insuffisante. •...
  • Page 27: Dépannage

    • Utiliser seulement des sacs pour emballage sous vide dont l’un des côtés est texturé afin de permettre un meilleur écoulement de l’air. Pour de meilleurs résultats, utiliser les sacs pour emballage sous vide thermosoudables de Hamilton Beach Heat-Seal. • Veuillez vous assurer que le sac est inséré correctement. L’extrémité ouverte du sac doit être centrée dans la chambre à vide. Veiller à ne pas couvrir les orifices d’aspiration.
  • Page 28: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...
  • Page 29 Remarques...

Ce manuel est également adapté pour:

78214

Table des Matières