Télécharger Imprimer la page

DeWalt D1000 Serie Guide D'utilisation page 13

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Español
ADVERTENCIA: Los arneses de cuerpo entero D
detención de caídas (PFAS), de retención, rescate o posicionamiento de trabajo. Los arneses de cuerpo entero
están diseñados de manera tal que funcionan en sincronización con otros elementos de un sistema personal de
detención de caídas. Si bien están diseñados para detener una caída desde cierta altura, también minimizan la
carga de impacto sobre el usuario. D
WALT recomienda que solo los componentes o los sistemas secundarios de
E
los PFAS fabricados por D
WALT se utilicen en combinación. Si se utiliza el equipo de otro fabricante, únicamente
E
una persona competente debe garantizar la compatibilidad del mismo. Si se realizan sustituciones o reemplazos
con componentes no aprobados de los sistemas secundarios, esto puede afectar gravemente la compatibilidad
del equipo, lo que hace que el sistema completo no sea seguro para su uso.
ILUSTRACIÓN DEL ARNÉS DE CUERPO ENTERO
DELANTERO
Fijación para los hombros
Anillo en D dorsal
Correa para
Seguro de la eslinga
el pecho
Placa trasera
Ajuste del torso
Soporte para
la espalda
Correa para las piernas
Correa para las piernas
APLICACIÓN
Los arneses
Detención de caídas personal:
de cuerpo entero D
WALT junto con un sistema
E
secundario de conexión (p. ej., eslinga con
amortiguador de energía) generalmente
constituyen un PFAS. La fuerza de detención
máxima no debe ser superior a 8 kN (1800 lb).
Solo el anillo en D dorsal del arnés de cuerpo
entero, el anillo en D o el elemento de fijación
en la parte posterior del arnés de cuerpo entero
deben conectarse al sistema secundario de
detención de caídas para la detención de caídas.
Posicionamiento de trabajo: El arnés de
cuerpo entero se utiliza para sostener al usuario
en una posición de trabajo y, por lo tanto, se
utiliza como componente de un sistema de
posicionamiento de trabajo. El arnés de cuerpo
entero junto con una eslinga de posicionamiento
para el trabajo constituye un sistema de
posicionamiento de trabajo. El sistema personal
de detención de caídas siempre se utiliza como
respaldo. Para el posicionamiento de trabajo a
cierta altura, conecte el sistema secundario de
posicionamiento de trabajo (p. ej., la eslinga de
posicionamiento) a los elementos de anclaje
del accesorio de posicionamiento de trabajo
montados en el cinturón (también conocidos
como anillos en D laterales) o a los anillos en D
laterales a nivel de la cadera. Estos anillos en D
nunca deben utilizarse como puntos de conexión
para la detención de caídas.
22
WALT deben utilizarse como parte del sistema personal de
E
Los arneses de cuerpo entero
ESPALDA
D
WALT deben utilizarse como
E
componentes en sistemas
personales de detención de caídas,
retención, posicionamiento de
trabajo y rescate. Los arneses de
cuerpo entero incluidos en este
manual cumplen con ANSI Z359.11-
2014 y OSHA. Deben utilizarse
Etiqueta de inspección /
arneses de cuerpo entero hechos de
identificación
Etiqueta de advertencia /
tejido trenzado de aramida cuando
instrucciones
se trabaja con herramientas,
Etiqueta Estándar
materiales y entornos de alta
temperatura (p. ej., fundiciones,
soldadura, servicios contra
incendios, fabricación de acero,
sector petrolero, etc.).
Correa subpélvica
Retención: El arnés de cuerpo entero constituye
un componente de un sistema de retención que
evita que el usuario alcance un riesgo de caída
(p. ej., el borde de una plataforma o techo). Un
arnés de cuerpo entero junto con una eslinga de
retención o una línea de retención constituye un
sistema de retención.
Descenso controlado: Para aplicaciones de
descenso controlado, se conecta un arnés de
cuerpo entero a un equipo de descenso o a un
sistema de evacuación. Dichos arneses están
equipados con un solo anillo en D de nivel del
esternón, uno o dos anillos en D frontales o un
par de conectores que están por debajo de la
cintura.
Rescate: La configuración de los sistemas de
rescate depende del tipo de rescate. Los arneses
que están equipados con anillos en D en los
hombros pueden usarse para entrar y salir a
espacios confinados. Por lo tanto, el FBH forma
parte del sistema de rescate.
Subir escaleras: Un sistema de ascenso evita
que el usuario se caiga al subir una escalera u
otra estructura de ascenso. Como componente
del sistema de ascenso, se utiliza un FBH
equipado con anillo en D frontal en la posición
del esternón. Otros componentes de un sistema
de ascenso incluyen un cable o riel vertical fijado
a la estructura y un mango de ascenso.
INSPECCIÓN PREVIA DEL ARNÉS
El arnés debe inspeccionarse antes de cada uso según
las siguientes pautas:
ADVERTENCIA: Es obligatorio que una persona competente que no sea el usuario realice una inspección
formal del PFAS y sus componentes al menos una vez al año. Esta frecuencia debe alterarse en función de las
condiciones de uso o exposición. Los resultados de la inspección deben anotarse en el registro de inspección y
mantenimiento al final de este manual.
PASO 1:
Ubique los indicadores de impacto. El indicador de
impacto cosido es la sección del tejido trenzado que
se dobla sobre sí misma y se mantiene en su lugar con
un patrón de costura específico. Esta costura se abre
liberando la señal de advertencia en el tejido trenzado
desplegado cuando el arnés se somete a una caída. Si
se descubre que se ha liberado un indicador de impacto,
el arnés debe retirarse inmediatamente del servicio.
(Fig. 1).
PASO 2:
Compruebe las costuras del arnés. Deben estar intactos,
sin cortes, con abrasión grave o daño visual.
PASO 3:
Compruebe el tejido trenzado sosteniéndolo con las
manos a una distancia de 15 a 20 cm (6 a 8 pulgadas)
y doblando el tejido trenzado en una U invertida. Al
hacerlo de esta manera, cualquier fibra o corte dañado
puede detectarse fácilmente. Repita este proceso para
todo el largo del tejido trenzado, comprobando ambos
lados de cada correa. Busque bordes deshilachados,
fibras rotas, cortes, quemaduras, costuras sueltas y
daños químicos. (Fig. 3)
PASO 4:
Compruebe los anillos en D en busca de bordes filosos,
deformaciones, grietas, roturas y bordes ásperos.
Busque cualquier costura rota de los accesorios del
anillo en D. Además, asegúrese de que el anillo en D gire
libremente. (Fig. 4)
PASO 5:
Inspeccione las almohadillas en busca de grietas,
desgaste excesivo y otros signos de daño.
PASO 6:
Compruebe los accesorios de la hebilla en busca de
abrasión, óxido o grietas. Verifique todas las conexiones
al tejido trenzado en busca de desgaste inusual, fibras
deshilachadas o cortadas, o costuras rotas.
PASO 7:
Revise las hebillas de pasador y los ojales. Las lengüetas
de la hebilla no deben tener alteraciones de forma y
movimiento. Deben superponer los marcos de la hebilla
y moverse libremente en sus receptáculos. Además,
el rodillo debe girar libremente en el marco. Busque
cualquier deformación o bordes filosos. Los ojales no
deben estar flojos, deformados ni rotos. Además, no
debe haber orificios perforados adicionales en el tejido
trenzado. (Fig. 7)
PASO 8:
Las hebillas de fricción deben inspeccionarse para
detectar deformación. La barra central y exterior de la
hebilla deben estar rectas. Inspeccione cuidadosamente
las esquinas y los puntos de fijación en la barra central.
(Fig. 8)
Español
PASO 9:
Si el arnés tiene una hebilla de conexión rápida en
el pecho, esta debe inspeccionarse para detectar
deformación, grietas y roturas. Las hebillas deben
engancharse correctamente y funcionar sin problemas.
(Fig. 7)
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 7
Fig. 2
23

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dxfp512001Dxfp512002