Samsung VP-D391 Manuel D'utilisation page 108

Masquer les pouces Voir aussi pour VP-D391:
Table des Matières

Publicité

Dépannage
Si ces instructions n'apportent aucune solution à votre problème, contactez le
centre de service technique Samsung agréé le plus proche.
Problème
Vous ne parvenez pas à
Vérifiez le bloc de batteries ou l'adaptateur secteur AC.
allumer le caméscope.
Appuyez sur le bouton MODE pour activer le mode
Le bouton Début/fin
Camera(Cam) (
d'enregistrement ne
Vous avez atteint la fin de la cassette.
fonctionne pas pendant
Vérifiez la languette de protection en écriture sur la
l'enregistrement.
cassette.
Vous avez laissé le caméscope réglé sur PAUSE
Le caméscope s'éteint
pendant plus de 5 minutes sans l'utiliser.
automatiquement.
Le bloc de batteries est totalement usé.
La température de l'air est trop basse.
La batterie se décharge
Le bloc de batteries n'a pas été rechargé complètement.
rapidement.
Le bloc de batteries est totalement épuisé et ne peut être
rechargé. Utilisez un autre bloc.
Un écran bleu apparaît en
Les têtes vidéo sont peut-être sales.
cours de lecture.
Nettoyez les têtes avec une cassette de nettoyage.
Le contraste entre le sujet et l'arrière-plan est trop
Une bande verticale
important pour que le caméscope puisse fonctionner
apparaît à l'écran lors
normalement. Éclairez l'arrière-plan pour réduire le
de l'enregistrement d'un
contraste ou utilisez la fonction BLC tout en enregistrant
arrière-plan sombre.
avec un arrière-plan plus clair. ➥page 56
La mise au point automatique
Vérifiez le menu M.Focus. La mise au point automatique
ne fonctionne pas en mode M.Focus. ➥page 42
ne fonctionne pas.
Les fonctions Avance
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode
rapide ou Retour rapide et
Player (
Lecture du pavé ( / ) ne
Vous avez atteint le début ou la fin de la cassette.
fonctionnent pas.
Cela correspond au fonctionnement normal et il ne s'agit
Une image en mosaïque
pas d'une panne ou d'un défaut.
apparaît en cours de
la bande peut être endommagée ; remplacez-la
lecture.
et nettoyez les têtes vidéo ➥page 101
Condensation due à l'humidité
Si le caméscope passe sans transition d'un endroit froid à un endroit chaud, de
l'humidité peut se condenser à l'intérieur du caméscope, sur la surface de la bande
ou sur l'objectif. Dans ces conditions, la bande risque d'adhérer à la tête vidéo et
d'être endommagée ou l'appareil risque de ne pas fonctionner correctement.
Pour éviter d'éventuels dommages dans ces conditions, le caméscope est
équipé d'un détecteur d'humidité.
En cas d'humidité à l'intérieur du caméscope, le témoin
s'affiche. Si cette éventualité se produit, aucune fonction exceptée l'éjection
de la cassette n'est valide. Ouvrez le compartiment à cassette et retirez la
batterie. Laissez le caméscope au repos pendant au moins deux heures dans
un endroit chaud et sec.
104_ French
Explication/solution
).
).
(CONDENSATION)
odpravljanje težav
Če ta navodila ne odpravijo vaših težav, se obrnite na najbližji pooblaščeni
Samsungov servis.
Simptom
Ne morete vklopiti
Preverite baterijski paket oziroma pretvornik izmenične
kamkorderja.
napetosti.
Med snemanjem gumb
Pritisnite gumb MODE in nastavite način Camera (
za začetek/zaključek
Kaseta se je zvrtela do konca.
snemanja ne deluje.
Preverite zaščitni jeziček na kaseti.
Kamkorder se ugasne
Kamkorder ste pustili v stanju pripravljenosti več kot 5
samodejno.
minut. Baterija je popolnoma prazna.
Temperatura ozračja je prenizka.
Baterija ni napolnjena do konca.
Baterija se hitro izprazni.
Baterija je popolnoma iztrošena in je ni mogoče več
napolniti, zato uporabite drugo.
Med predvajanjem vidite
Mogoče so umazane video glave.
moder zaslon.
Očistite glavo s čistilno kaseto.
Kontrast med predmetom in ozadjem je prevelik za
Na zaslonu se med
običajno delovanje kamkorderja. Osvetlite ozadje, da
snemanjem temnega
zmanjšate kontrast, ali med snemanjem v svetlem okolju
ozadja pojavi navpična črta.
uporabite funkcijo BLC. ➥stran 56
Samodejno ostrenje ne
Samodejno ostrenje ne deluje v načinu ročnega ostrenja.
deluje. Preverite meni za
➥stran 42
ročno ostrenje.
Funkcije predvajanja ter
prevrtavanja naprej ali
Pritisnite gumb MODE in nastavite način Player (
nazaj krmilne paličice
Kaseta se je zvrtela do začetka ali konca.
( / ) ne delujejo.
Med predvajanjem/
To je običajno delovanje in ne pomeni okvare ali napake.
iskanjem vidite vzorec v
Kaseta je mogoče poškodovana. Zamenjajte kaseto.
Čiščenje video glav ➥stran 101
obliki mozaika.
Kondenzacija
Če kamkorder prinesete iz mrzlega okolja na toplo, lahko na kaseti ali leči
nastane kondenzat. V takih razmerah se lahko trak prilepi na glavo in se
poškoduje ali pa enota ne deluje pravilno.
Da bi preprečili morebitno poškodbo v takih razmerah, je v kamkorder vgrajen
senzor za vlago.
Če je v kamkorderju vlaga, se na zaslonu prikaže
V tem primeru ne bo delovala nobena funkcija, razen izmeta kasete.
Odprite predal za kaseto in odstranite baterijo.
Kamkorder vsaj dve uri pustite v topli sobi brez vlage.
Pojasnilo/rešitev
).
).
(DEW).
Slovenian _104

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vp-d391iVp-d3910Vp-d392Vp-d392iVp-d395i

Table des Matières