Masquer les pouces Voir aussi pour CMG 1700:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

DE
Originalbetriebsanleitung
EN
Original operating manual
FR
Mode d'emploi original
ES
Manual de servicio original
IT
Istruzioni per l'uso originali
NL
Originele gebruiksaanwijzing
NO
Original bruksanvisningen
SV
Originalbruksanvisningen
SF
Alkuperäisen käyttöohjeen
PL
Oryginalna instrukcja obsługi
CZ
Originálního provozního návodu
Betonschleifer CMG 1700
Concrete grinder CMG 1700
Meuleuse à béton CMG 1700
Lijadora para hormigón CMG 1700
Levigatrice per calcestruzzo CMG 1700
Betonschuurmachine CMG 1700
Betongsliper CMG 1700
Betongslipare CMG 1700
Betonihiomakone CMG 1700
Szlifierka do betonu CMG 1700
Bruska betonu CMG 1700
Rev. 3 / 1
3
10
17
24
31
38
45
52
59
66
73
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Collomix CMG 1700

  • Page 1 Originalbetriebsanleitung Betonschleifer CMG 1700 Original operating manual Concrete grinder CMG 1700 Mode d’emploi original Meuleuse à béton CMG 1700 Manual de servicio original Lijadora para hormigón CMG 1700 Istruzioni per l’uso originali Levigatrice per calcestruzzo CMG 1700 Originele gebruiksaanwijzing Betonschuurmachine CMG 1700...
  • Page 2 Rev. 3 / 2...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    Eléments de la machine Caractéristiques techniques 1 Poignée Meuleuse à béton CMG 1700 2 Bouton de blocage du disque Puissance absorbée nominale : 1 700 Watt 3 Manchon, Ø 35 mm Tension : 230-240 Volt 4 Segment ouvrable du capot 5 Anneau à...
  • Page 18 sont endommagés ou utilisez un outil en par- Consignes de sécurité spécifique fait état. Lorsque vous avez contrôlé et mis à l'appareil l'outil en place, tenez vous, ainsi que les per- sonnes se trouvant à proximité, hors de la zone ...
  • Page 19 Contrecoup et consignes de sécurité corres- ► N’utilisez pas l’outil électrique à proximité de matériaux inflammables. Les étincelles pondantes peuvent allumer ces matériaux. ► N’utilisez aucun outil requérant l’utilisation de ► Un contrecoup est la réaction soudaine pro- produit de refroidissement liquide. L’utilisation voquée par un outil en rotation –...
  • Page 20 carter est défectueuse ou en cas de dommages Consignes de sécurité supplémentaires à l'interrupteur, au câble ou à la prise. ► Vérifiez si le régime indiqué sur le disque est ► Portez des lunettes de protec- identique ou supérieur au régime de la ma- tion et une protection auditive.
  • Page 21: Montage

    ► La broche filetée est dotée d’un écrou à broche (6) pour stabiliser la meule. Pour utiliser la meule en diamant Collomix appropriée, veillez toujours à ce que l’écrou à bride soit en place. N’utilisez pas la machine sans écrou à bride.
  • Page 22: Fonctionnement

    Ne touchez jamais la meule avant qu’elle soit refroidie. disque en diamant approprié / dispositif d'aspira- Les meules de la meuleuse à béton s’échauffent forte- tion – avec un aspirateur Collomix de classe "M". ment pendant le travail. Ceci garantit une aspiration optimale de la pous- sière et une progression idéale du travail.
  • Page 23: Garantie

    été interrompue. Éteindre la machine Nous ne pouvons accepter vos réclamations que et la rallumer. si l'appareil est renvoyé au service Collomix sans avoir été démonté. Remplacement de l'anneau à lamelles Les dommages dus à une usure normale, à une surcharge, à...

Table des Matières