Nettoyage Et Entretien - CASCO PF 112 EXTREME Mode D'emploi

Casque de pompiers
Masquer les pouces Voir aussi pour PF 112 EXTREME:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
MONTAGE DE LA LAMPE
En option, il est possible de fixer à l'adaptateur
de casque (à droite et à gauche) un support pour
lampe torche (Fig. 10).
Fig. 10
TAUX DE TRANSMISSION SELON DIN EN 14458:2004
Comme le montre cette illustration, la protection contre la chaleur rayonnante offerte par cette visière
dépend de la température de la source de chaleur. Il convient de n'utiliser la visière que dans les cas où
elle peut réduire l'exposition des yeux de l'intervenant à moins de 100 W/m
Taux de transmission 75 % par une
température à la source de 2400 K
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
500
1000
1500
REMPLACEMENT DE PIECES
Toutes les pièces de votre casque ont été construites pour être remplacées sans difficultés et sans outils
spéciaux. Le bandeau anti-sueur peut être enlevé pour être facilement nettoyé ou remplacé. Le système
de support peut aussi être complètement remplacé en dévissant les vis de sécurité (fig. 2/10). CASCO
offre pour la série PF 112 un grand choix d'accessoires et de pièces de rechange; veuillez vous informer
auprès de CASCO pour connaître la collection actuelle.
CASQUES DE POMPIERS
Couleurs standard
PF 112 EXTREME photoluminescent .......................................................................................... 8.112.11
PF 112 EXTREME diurne .......................................................................................................... 8.112.13
Autres coleurs sur demande.
PIECES DETACHEES
- PU-Coque intérieure/ Noyau antichoc ............................................................................................... 8.2014.03
- Système de support, complet, anneau de tête avec fermeture rotative inclus,
coiffe à bandeau et bandeau anti-sueur ........................................................................................... 8.2014.01
- Sanglage, complet avec interfaces multifonctionnelles, inverseur de sangle, vis à six pans creux ... 8.2014.02
Autres pièces de rechange sur demande. Toutes les pièces de rechange sont prévues pour être utilisées
exclusivement sur les casques de la série CASCO PF 112 et font l'objet d'un certificat de conformité à
un type CE.
22
UTILISATION DU MASQUE DE
PROTECTION RESPIRATOIRE
Veuillez noter que cet habillage intérieur est parfait pour
une utilisation avec masque de protection respiratoire. Il
n'est pas nécessaire d'en commander un séparément.
La forme coudée de l'arceau du casque s'ajuste parfai-
tement au masque de protection respiratoire (Fig. 11).
Fig. 11
2
.
Taux de transmission 75 % par une
température à la source de 586 K
Taux de transmission
à basse température
Taux de transmission
à haute température
2000
2500
ACCESSOIRES
- Couvre-nuque cuir, avec 6 points de fixation ........................................................................ 8.2031.03
- Couvre-nuque aluminisé avec 6 points de fixation ................................................................ 8.3011.24
- Couvre-nuque bavolet version Hollande Nomex 6 point snap fastening ................................. 8.3026.06
- Couvre-nuque Nomex avec 6 points de fixation .................................................................... 8.3026.07
- Visière escamotable montage éclair PPSU, adaptateur multifonctionnel inclus,
homologuée EN 14458 ......................................................................................................... 8.2044.00
- Visière complète à montage rapide, comprenant plaque d'adaptation multifonction & visière,
PC de 2mm, clair standard, PF112, uniquement pour les interventions de secours ................ 8.2043.01
- Écran oculaire de rechange PPSU ......................................................................................... 8.2044.10
- Adaptateur multifonctionnel individuel en support de lampe torche séparé ........................... 8.5034.03
- Adaptateur multifonctionnel individuel avec pince ce serrage pour interphone
ou en support de lampe torche séparé, sans mécanique de visière ....................................... 8.5034.04
- Support de lampe torche pour fixation à l'adaptateur multifonctionnel (à droite et/ou gauche) ... 8.5034.02
- Lampe torche UK 4AA ES1 Xenon ......................................................................................... 8.5035.02
- Kit, support de lampe torche avec lampe UK 4AA ES1 Xenon ................................................ 8.5034.05

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Nettoyer la coque et l'intérieur du casque uniquement à l'eau savonneuse tiède. Ne pas utiliser de produit solvant.
Le bon fonctionnement du casque n'est garanti que s'il est nettoyé, entretenu et traité d'une façon appropriée.
MODIFICATIONS APPORTEES AU CASQUE
Attention! Votre casque, fabriqué en série, satisfait aux normes en vigueur, il ne doit donc pas être l'objet de
modifications ou être muni de pièces étrangères à la fabrication. L'échange de pièces n'est autorisé que dans la
mesure où celles-ci sont du même type que les pièces du casque homologué, ou encore si CASCO a donné l'auto-
risation formelle de le faire pour ces pièces. Attention: Si vous portez un autre système de protection personnelle
ou encore d'autres accessoires (ceci ne concerne pas les accessoires livrés par le fabricant pour l'utilisation de ce
casque), il est possible qu'un casque déclaré conforme à la norme EN 443 ne respecte plus toutes les exigences de
cette norme. Prière de se référer aux renseignements pertinents que doit fournir le fabricant du casque à ce sujet.
GARANTIE
Votre casque est garanti 2 ans en cas d'utilisation conforme à l'usage pour lequel le produit est destiné,
garantie sur les matériaux et les défauts de fabrication. Il revient à CASCO de décider s'il procédera à la
réparation, au remplacement du casque ou s'il établira un avoir. Recours à la garantie possible unique-
ment lorsque le casque est renvoyé franco domicile. L'état du casque doit être conforme à l'état original
et/ou le casque ne doit pas être endommagé en raison d'un emploi inadéquat.
INFORMATIONS DU FABRICANT
Le casque et la visière sont emballés dans un carton individuel dans les ateliers, ces emballages peuvent
être utilisés pour le transport. La présente documentation se base sur le niveau technique atteint au moment
de l'impression du document. Sous réserve de développements techniques, divergences en raison de modi-
fications de normes et erreurs.
Examen de type CE:
Organisme de
DGUV Test-, Prüf-, und
surveillance:
Zertifizierungsstelle
DGUV Test-, Prüf-, und
Fachausschuss Personliche
Zertifizierungsstelle
Schutzausrüstung (PSA)
Fachausschuss Personliche
Zwergenberger Str. 68
Schutzausrüstung (PSA)
D-42781 Haan
Zwergenberger Str. 68
Numéro d'identification:
D-42781 Haan
CE 0299
Numéro d'identification: CE 0299
Sous réserve de modifications techniques. Aucune garantie sur les erreurs et fautes d'impression.
Fabricant:
Distribution:
S.C. CASCO Group scs
CASCO International GmbH
Parc Industrial Sud F.N.
Gewerbering Süd 11
RO-440247 Satu Mare
D-01900 Bretnig
Tel.: +49 (0) 35955 839-0
Fax.: +49 (0) 35955 839-99
e-Mail: info@casco-helme.de
www.casco-helme.de
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

8.112.118.112.13

Table des Matières