Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DC 1450TS
GEBRUIKSAANWIJZING
OPERATING MANUAL
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rodia DC 1450TS

  • Page 1 DC 1450TS GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING MANUAL MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    DC 1450TS RODIA ® INHOUD Het in de waarschuwingen gebruikte begrip ‘elektrisch gereedschap’ heeft Algemene veiligheidswaarschuwingen betrekking op elektrische gereedschap- voor elektrische gereedschappen . . . 2 pen voor gebruik op het stroomnet (met Speciale veiligheidsvoorschriften ..5 netsnoer) en op elektrische gereedschap- Technische gegevens .
  • Page 3: Veiligheid Van Personen

    DC 1450TS RODIA ® trische schok. Controleer dat het elektrische gereed- d) Gebruik de kabel niet voor een ver- schap uitgeschakeld is voordat u de keerd doel, om het elektrische gereed- stekker in het stopcontact steekt of de schap te dragen of op te hangen...
  • Page 4 DC 1450TS RODIA ® reik. ziene toepassingen kan tot gevaarlijke b) Gebruik geen elektrisch gereedschap situaties leiden. waarvan de schakelaar defect is. Elek- 5) Gebruik en onderhoud van trisch gereedschap dat niet meer kan accugereedschappen worden in- of uitgeschakeld, is gevaar- lijk en moet worden gerepareerd.
  • Page 5: Speciale Veiligheidsvoorschriften

    DC 1450TS RODIA ® SPECIALE VEILIGHEIDS­ worden, VOORSCHRIFTEN • zorg ervoor dat de stofzuiger achter de zaagmachine geplaatst wordt en Met de machine kan uitsluitend dat de aangesloten stofzuigerslang vrij veilig worden gewerkt, wanneer mee kan bewegen met de zaagtafel.
  • Page 6: Technische Gegevens

    INLEIDING verstelbare zaagkop. Het hoger stellen van de zaagkop kan de afzuiging echter De Rodia DC 1450TS is in combinatie met negatief beïnvloeden. een Pullman-Ermator stofzuiger type S26 of een Pullman-Ermator stofzuiger S36 een...
  • Page 7: Kenmerken

    DC 1450TS RODIA ® stroomaansluitingen worden van de zaagtafel. aangesloten. Als aansluitpunten Afzuigkap gelden hiervoor een bouwstroom verdelingskast of scheiding-trans- Aan de achterzijde van de zaagtafel is de formator. Niet geaarde wand- RVS afzuigkap bevestigd voorzien van een contactdozen in een huis-installa- afzuigopening van Ø63 mm ten behoeve...
  • Page 8: Montage Van Het Zaagblad

    DC 1450TS RODIA ® Stofzuiger De zaagmachine en stofzuiger dienen van- wege het grote vermogen op een aparte Sluit een TNO goedgekeurde stofzuiger groep aangesloten te worden. aan met een minimale luchtstroom van 400m³/ uur (al naar gelang de gebruiks-...
  • Page 9: In Twee Stappen Doorzagen

    DC 1450TS RODIA ® VEILIGHEID • Zaagkop vastzetten met de hendel. • Het te zagen materiaal tegen de aanslag aan de voorzijde van de Als aanvulling op de geldende veiligheids- afzuigkap leggen. Indien repeterende voorschriften dient er aandacht te worden...
  • Page 10: Milieubescherming

    DC 1450TS RODIA ® MILIEUBESCHERMING Na enige tijd kan door het zagen van bepaalde materialen het zaagblad bot worden. Als gevolg daarvan gaat het Gooi het apparaat nooit weg zagen moeilijker en kan het zaagblad ver- met het normale huisvuil. Verwij- buigen.
  • Page 11: Conformiteits Verklaring

    DC 1450TS RODIA ® CONFORMITEITS­ RESERVEONDERDELEN VERKLARING Pos .# Artikelnr . . . . . Omschrijving Wij verklaren op eigen verantwoording 6.516.057 ... Motor dat dit product voldoet aan de volgende 6.513.210 .
  • Page 12: General Power Tool Safety Warnings

    DC 1450TS RODIA ® CONTENTS 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Chapter . . . . . . . . . . . . . . . . Page Cluttered or dark areas invite acci- General Power Tool Safety Warnings .
  • Page 13: Personal Safety

    DC 1450TS RODIA ® 4) Power tool use and care g) Make sure you have a proper connec- tion of the tool at a socket outlet. a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your applica- 3) Personal safety tion.
  • Page 14: Special Tools Safety Warnings

    DC 1450TS RODIA ® fied by the manufacturer. A charger Wear ear protectors and safety glasses.. that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. b) Use power tools only with specifically 1.
  • Page 15: Technical Data

    Type . . . . . . . . . . . . . DC 1450TS of Ø 63 mm and a retractable brush for Capacity .
  • Page 16: Characteristics

    DC 1450TS RODIA ® CHARACTERISTICS UNPACKING AND SET UP Machine construction Setting up The brick saw is equipped with a stainless • Unpack the brick saw and inspect for steel pulley cover, stainless steel blade any damaged parts. guard, stainless steel container, stainless • Install the legs with wheels in the rear...
  • Page 17: Various Sawing Processes

    DC 1450TS RODIA ® Installing the cutting blade with a smaller diameter has an adverse effect on the suction power and may result WARNING! Make sure to dis- in dust emission. connect the machine from the power supply before fitting or...
  • Page 18: Two-Step Sawing

    DC 1450TS RODIA ® MAINTENANCE Two-step sawing • Adjust the cutting head in its top posi- tion. • It is recommended to clean the cutting • Place the material to be cut on the table, guides, suction unit and brush cutting table and position against the on a regular basis.
  • Page 19: Troubleshooting

    DC 1450TS RODIA ® TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution The machine The power supply cable is Press the plug firmly in the power doesn’t start. damaged or not properly con- outlet. Check the power supply nected. cable. No voltage in the power outlet.
  • Page 20: Spare Parts

    DC 1450TS RODIA ® SPARE PARTS Pos .# Part nr . 230V . . . Part nr . 115V . . . . . . . . . . . . . . . . . Description 6.516.057 .
  • Page 21: Sécurité Électrique

    DC 1450TS RODIA ® TABLE INSTRUCTIONS GÉNÉRALE DE SÉCURITÉ POUR OU­ Chapitre . . . . . . . . . . . . . . . Page TILLAGE ÉLECTRIQUES...
  • Page 22: Sécurité Des Personnes

    DC 1450TS RODIA ® Des fiches non modifiées et les prises pantes, les casques ou les protections adaptés réduiront le risque de choc acoustiques utilisés dans les conditions électrique. appropriées réduiront les blessures de b) Eviter tout contact du corps avec des personnes.
  • Page 23: Maintenance Et Entretien

    DC 1450TS RODIA ® fait défaut. Tout outil qui ne peut pas ries peut créer un risque de feu lorsqu’il être commandé par l’interrupteur est est utilisé avec un autre type de bloc dangereux et il faut le réparer. de batteries.
  • Page 24: Consignes Spéciales De Sécurité

    DC 1450TS RODIA ® CONSIGNES SPÉCIALES DE derrière la scie et que le tuyau de SÉCURITÉ l’aspirateur connecté peut bouger libre- ment avec la table de la scie. En plus il faut observer les con- 4. Lorsque vous sciez un produit, ce der- signes de sécurité...
  • Page 25: Données Techniques

    INTRODUCTION dant, un réglage plus élevé de la tête de scie peut affecter le dépoussiérage. Rodia DC 1450TS est combiné avec un aspirateur industriel Pullman Ermator La qualité et la conception de la machine Vacuum S26 ou Pullman Ermator Vacuum de scaige répondent à...
  • Page 26: Électrique Et Sécurité

    DC 1450TS RODIA ® ÉLECTRIQUE ET SÉCURITÉ est fourni sur le dessus avec un couche de caoutchouc. A l’extrémité inférieure, 2 ATTENTION: Sur les chantiers, galets de guidage à roulement à billes et les machines électriques doivent 2 galets de guidage à billes diabolo sont être branchées sur des prises de...
  • Page 27: Alimentation Électrique

    DC 1450TS RODIA ® Alimentation électrique L’aspirateur • Vérifiez les raccordements électriques. Connecter un aspirateur industriel • Vérifiez la fonctionnement du raccorde- approuvé TNO avec un débit minimum ment a la terre. La cable électrique neces- de 400 m³/h. (en fonction de l’intensité site min. 2,5 mm d’utilisation), par exemple le Pullman...
  • Page 28: Scier De Part En Part En Plusieurs Étapes

    DC 1450TS RODIA ® et maintenez-le fermement contre la Suivez les instructions precisement. butee ou contre la guide de coupe. • Vérifiez les raccordements électriques. • Maintenez le materiau avec deux • Evitez le contact des cables électriques mains a une distance maximale du avec de l’eau ou l’humidité.
  • Page 29: Informations Pour La Protection De L'environnement

    DC 1450TS RODIA ® problème. prescriptions actuellement en vigueur. En cas de doute, contactez votre administra- tion communale. Éliminez tout le matériel INFORMATIONS POUR LA d’emballage de façon écologique. PROTECTION DE L’ENVI­ RONNEMENT ASSISTANCE EN CAS DE PANNE Ne jetez jamais l’appareil dans les déchets résiduels.
  • Page 30: Déclaration De Conformité

    DC 1450TS RODIA ® DÉCLARATION DE PIÈCES DE RECHANGE CONFORMITÉ Pos .# Nº Article . . . . . .Déscription Nous declarons que le scie de maçon est 6.516.057 ..Moteur conforme aux dispositions des directives: 6.513.210 .
  • Page 32 rodiatools.nl rodiatools.nl...

Table des Matières