Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Gold
Wireless Pedestal Sound Rocker
Need Help? Email: Service@XRockerNation.co.uk
Phone: 01274 683 109 www.XRockerNation.co.uk
IMPORTANT: You must keep your original retail receipt as proof of purchase.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour X Rocker Gold

  • Page 1 Gold Wireless Pedestal Sound Rocker Need Help? Email: Service@XRockerNation.co.uk Phone: 01274 683 109 www.XRockerNation.co.uk IMPORTANT: You must keep your original retail receipt as proof of purchase.
  • Page 2 ENGLISH..................3 FRANÇAIS................... 19 DEUTSCHE.................. 37 ESPAÑOL..................55 NEDERLANDS................73...
  • Page 3 Thank you for purchasing the X Rocker Gold! We know you will enjoy your X Rocker experience as much as we do! Get ready to experience sound as you never have before!
  • Page 4 Box Contents For technical support please visit our website: www.x-rocker.co.uk/support X-Rocker Gold Wireless DAC X-Rocker In nity+ Female 3.5mm to male RCA Phono Cable 3.5mm Audio Cable USB to micro USB Main Power Adapter Optical Cable RCA Connectors × 2...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table of Contents About X Rocker Gold..............6 Parts and Controls..............7 Connect by USB (PS4™ systems only) ........3-4 Connect by optical (PS4™ systems) ......... 5-6 Connect by optical (PS3™ systems) ......... 7-8 Bluetooth .................. 9 Support- Wired PS Vita™............10 Troubleshooting ..............
  • Page 6: About X Rocker Gold

    About the X Rocker Gold This X Rocker Gold gaming chair has all of the best gaming features rolled into a single unit. Featuring all new technology such as the dual wirelesss control panel which connects to both the new digital wireless transmitter for PS3™, PS4™ and PS Vita™...
  • Page 7: Parts And Controls

    Parts and Controls Parts and Controls Dual Control Panel Vibration Adjustment Bass Volume Adjustment Wireless Channel Selection Volume Adjustment USB Connectivity 3.5mm Jack Connection Connect MP3 Player* Power Indicator Light 9V DC Power Input Jack Connects Multiple Non-Wireless Chairs Power On/Off Switch Wireless DAC Optical Connection Insert Micro USB Socket...
  • Page 8: Connect By Usb (Ps4™ Systems Only)

    Support - Connect by USB (PS4™ systems only) Support - Connect by USB (PS4™) Step 1 Insert the micro USB cable into the X-Rocker DAC converter and the other end into one of the front USB ports on any PS4™ system. INPUT SPDIF USB 5V...
  • Page 9 Support - Connect by USB (PS4™ systems only) Step 3 On the PS4™ menu screen select [Settings] > [Devices] > [Audio Devices] > [Output Device]. Step 4 Select [USB headphones] and change the setting in [Output to headphones] from [Chat audio] to [All Audio]. Save, exit and enjoy!
  • Page 10 Support - Connect by optical (PS4™ systems only) Support - Connect by optical (PS4™ and PS4™ Pro only) ™ ™ Please note that the optical connection method is available for compatible PS4 and PS4 Pro systems only. For PS4™ models that do not feature an optical output source (including CUH 2016A/B), please ™...
  • Page 11: Connect By Optical (Ps4™ Systems)

    Support - Connect by optical (PS4™ systems) Step 3 On the main PS4™ menu screen select [Settings] > [Sound and Screen] > [Audio Output Settings] > [Primary Output Port]. Change this to [Digital Optical] > choose [AAC] Step 4 Go back to the Audio output menu, go to Audio format and make sure [Linear PCM] is ticked. Save, exit and enjoy!
  • Page 12: Connect By Optical (Ps3™ Systems)

    Support - Connect by optical (PS3™ systems) Support - Connect by optical (PS3™) Make sure that the PS3™ system is switched OFF. Insert the micro USB cable into the X-Rocker DAC converter and the other end into one of the front USB ports on the PS3™ system. Remove the clear plastic covers from both ends of the optical cable.
  • Page 13 Support - Connect by optical (PS3™ systems) Step 3 On the main PS3™ menu screen select [Sound Settings] > [Audio Output Settings] Step 4 On the next menu select [Optical Digital] then navigate to the end of the menu to save. Enjoy!
  • Page 14: Bluetooth

    Support - Bluetooth*** Support - Bluetooth* Switch the X-Rocker’s wireless switch to the Bluetooth position. On the Audio output device go into its Bluetooth settings, turn Bluetooth on if it is not on already and search for XROCKER. Upon finding this, select the XROCKER option. If a passcode is required the four digit code will be ‘...
  • Page 15: Support- Wired Ps Vita

    Support - Wired (PS Vita™) Support - Wired (PS Vita) ’s wireless switch to the ‘AUX’ position. Connect one end of the 3.5mm audio cable into the headphone socket on the chair then connect ™ the other end to the headphone jack located on the PS Vita. The above steps can also be used to connect a Tablet, Phone, Wireless DAC or MP3 player to the chair.
  • Page 16 No power going to control panel • Make sure that the power cable is connected correctly. • Make sure that the power supply at the power source is working correctly. • With the chair turned to the ON position, give the power cable a slight wiggle in the port.
  • Page 17: Health And Safety Information

    Support for replacements and dispose of these parts safely. • Do not stand on the X Rocker or exceed the 120kg weight limit via other means. • Do not lean back on the chair to the point in which the pedestal would lift off the ground.
  • Page 18: Warranty Page

    Warranty Page Limited Warranty : Ace Casual warrants this product against defects in material and workmanship for a period of 1 year from the date of purchase. This warranty is enforceable only by the original purchaser. ALL DAMAGED OR MISSING PARTS MUSTBE REPORTED WITHIN 14 DAYS OF PURCHASE. This warranty covers all defects in material and workmanshipin thisproduct, but DOES NOTCOVER the following: 1.
  • Page 19: Fauteuil Rocker Sur Socle Avec Son Sans Fil

    Gold Fauteuil Rocker sur socle avec son sans fil Besoin d’aide? Email: Service@XRockerNation.co.uk Téléphone: +44 (0)12 74 68 31 09 www.XRockerNation.co.uk IMPORTANT : Conservez l’original de votre reçu, il fera office de preuve d’achat.
  • Page 20 Nous vous remercions d’avoir acheté ce fauteuil gamer X Rocker. Nous vous souhaitons d’avoir autant de plaisir à utiliser votre fauteuil X Rocker que nous en avons eu à le concevoir! Préparez-vous à vivre une expérience sonore tout à fait inédite !
  • Page 21 Contenu de la boîte Pour obtenir une assistance technique, consultez notre site à la page: For technical support please visit our website: www.x-rocker.co.uk/support www.x-rocker.co.uk/support X-Rocker Gold CNA Sans Fil Wireless DAC X-Rocker In nity+ Câble Audio 3,5 mm Câble Phono Femelle 3,5 mm vers mâle RCA Female 3.5mm to male RCA Phono Cable...
  • Page 22 Table des matières A propos du fauteuil X-Rocker Gold.......... 23 Pièces et commandes............... 24 Connexion par USB (PS4™ uniquement)......25-26 Connexion par câble optique (PS4™)........27-28 Connexion par câble optique (PS3™)........29-30 Bluetooth................. 31 Filaire..................32 Conseils de dépannage............33-34 Information sur la santé...
  • Page 23: A Propos Du Fauteuil X-Rocker Gold

    A propos du fauteuil X Rocker Gold Ce fauteuil gamer X Rocker Gold e toutes les meilleures fonctionnalités de gaming réunies en une seule unité. Doté des dernières innovations technologiques telles que le panneau de commande sans fil double qui se connecte à la fois au nouveau transmetteur sans fil numérique pour PS3™, PS4™...
  • Page 24: Pièces Et Commandes

    Parts and Controls Pièces et commandes Dual Control Panel Panneau de commande double Réglage du volume des basses Sélection de canal sans fil Réglage des vibrations Vibration Adjustment Bass Volume Adjustment Wireless Channel Selection Connectivité USB Réglage du volume Volume Adjustment USB Connectivity 3.5mm Jack Connection Connect MP3 Player*...
  • Page 25 Support - Connexion USB (PS4™ uniquement) Support - Connect by USB (PS4™) Etape 1 Step 1 Insérez le câble micro USB dans le convertisseur CNA X-Rocker et l’autre Insert the micro USB cable into the X-Rocker DAC converter and the other end into one of the extrémité...
  • Page 26: Connexion Par Usb (Ps4™ Uniquement)

    Alternative : connexion par USB (PS4™ uniquement) Etape 3 Dans le menu de la PS4™ affiché à l’écran, sélectionnez [Paramètres] > [Périphériques] > [Périphériques audio] > [Périphérique de sortie]. Etape 4 Sélectionnez [casque USB] et changez le paramètre [sortie vers casque] de [Discussion audio ] à...
  • Page 27 Support : connexion par câble optique (PS4™ uniquement) Support - Connect by optical (PS4™ and PS4™ Pro only) ™ ™ Please note that the optical connection method is available for compatible PS4 and PS4 Pro systems only. Pour les modèles de PS4™ qui ne disposent pas de source de sortie (y compris CUH 2016A/B), ™...
  • Page 28: Support : Connexion Par Câble Optique (Ps4™ Uniquement)

    Support : connexion par câble optique (PS4™ uniquement) Etape 3 Dans le menu principal de la PS4™ affiché à l’écran, sélectionnez [Paramètres] > [Son et écran] > [Paramètres de sortie audio] > [Port de sortie primaire ] Modifiez-le par [Numérique optique] > Sélectionnez [AAC]. Etape 4 Retournez dans le menu de sortie audio et vérifiez que [PCM linéaire] soit coché...
  • Page 29 Support : connexion par câble optique (PS3™) Support - Connect by optical (PS3™) Etape 1 Assurez-vous que la PS3™ soit éteinte. Insérez le câble micro USB dans le convertisseur CNA X-Rocker et l’autre extrémité dans l’un des ports USB situés sur le devant de Make sure that the PS3™...
  • Page 30: Support : Connexion Par Câble Optique (Ps3™)

    Support : connexion par câble optique (PS3™) Etape 3 Dans le menu principal de la PS3™ affiché à l’écran, sélectionnez [Paramètres audio] > [Paramètres de sortie audio]. Etape 4 Dans le menu suivant sélectionnez [Optique numérique] puis naviguez jusqu’à la fin du menu pour enregistrer.
  • Page 31: Bluetooth

    Support - Bluetooth* Support : Bluetooth*** Etape 1 Switch the X-Rocker’s wireless switch to the Bluetooth position. Placez l’interrupteur sans fil du fauteuil X-Rocker sur la position Bluetooth. Etape 2 Dans le périphérique de sortie audio, accédez à ses paramètres Bluetooth, activez le signal Bluetooth si tel n’est pas déjà...
  • Page 32 Support - Wired (PS Vita) Support : filaire (PS Vita™) Etape 1 Placez l’interrupteur sans fil du fauteuil X-Rocker sur la position AUX. ’s wireless switch to the ‘AUX’ position. Etape 2 Connect one end of the 3.5mm audio cable into the headphone socket on the chair then connect Branchez l’une des extrémités du câble audio 3,5 mm à...
  • Page 33: Etapes De Dépannage

    à un niveau plus élevé pour renforcer son du subwoofer n’est émis via la le signal sans fil. connexion analogique Les câbles connectés à mon • Veuillez contacter le service client X Rocker fauteuil X Rocker ont été (service@XRockerNation.co.uk) concernant ce problème. accidentellement endommagés...
  • Page 34 Dépannage Cont. Etapes de dépannage Problème La connexion Bluetooth n’a pas • Eteignez le fauteuil X-Rocker et veillez à ce qu’il lieu avec mon téléphone portable/ soit en mode Bluetooth. Maintenez le bouton ma tablette de marche enfoncé pendant cinq secondes pour mettre le fauteuil en mode d’appairage ;...
  • Page 35: Santé Et Sécurité

    éliminez les composants endommagés dans le respect de l’environnement. • Ne vous tenez pas debout sur le fauteuil X Rocker ou ne dépassez pas la limite de poids de 120 kg par d’autres moyens.
  • Page 36: Informations De Garantie

    Informations de garantie Garantie limitée : Ace Casual garantit ce produit contre les défauts de matériel et de fabrication pour une durée d’1 an à partir de la date d’achat. Cette garantie ne peut être exigée que par l’acheteur initial. TOUTES LES PIECES ENDOMMAGEES OU MANQUANTES DOIVENT ETRE SIGNALEES DANS UN DELAI DE 14 JOURS SUIVANT LA DATE D’ACHAT.
  • Page 37 Gold Standfuß Kabelloser Sound- und Schaukelsessel mit Brauchen Sie Hilfe? E-Mail: Service@XRockerNation.co.uk Telefon: 01274 683 109 www.XRockerNation.co.uk WICHTIG: Sie müssen Ihre Originalrechnung als Kaufbeleg aufbewahren.
  • Page 38 Vielen Dank, dass Sie den X Rocker Gold ausgewählt haben! Wir sind uns sicher, dass Sie an Ihrem X Rocker-Erlebnis genauso viel Spaß haben werden wie wir! Es erwartet Sie ein Sound-Erlebnis der ganz neuen Art!
  • Page 39 Box Contents Kartoninhalt Für technischen Support besuchen Sie bitte unsere Website: For technical support please visit our website: www.x-rocker.co.uk/support www.x-rocker.co.uk/support X-Rocker Gold Kabelloser D/A-Wandler Wireless DAC X-Rocker In nity+ Audiokabel mit 3,5-mm-Klinkenstecker Phonokabel mit 3,5-mm-Buchse auf Female 3.5mm to male RCA Phono Cable 3.5mm Audio Cable...
  • Page 40 Inhaltsangabe Über den X Rocker Gold............41 Teile und Bedienelemente............42 Verbindung über USB (nur PS4™ Systeme)......43-44 Verbindung über optisches Kabel (PS4™ Systeme)....45-46 Verbindung über optisches Kabel (PS3™ Systeme)....47-48 Bluetooth................49 Mit Kabel................. 50 Tipps zur Fehlerbehebung........... 51-52 Gesundheits- und Sicherheitsinformationen......
  • Page 41: Über Den X Rocker Gold

    Über den X Rocker Gold Dieser X Rocker Gold Gaming-Stuhl vereint die besten Gaming-Funktionen in einem Gerät. Er ist mit komplett neuer Technologie ausgestattet, zum Beispiel das duale kabellose Bedienfeld, das sich sowohl mit dem neuen Wireless-Transmitter für das Spielen mit PS3™, PS4™ und PS Vita™ als auch Bluetooth für die Benutzung mit Smartphone und Tablet verbinden lässt.
  • Page 42: Teile Und Bedienelemente

    Parts and Controls Teile und Bedienelemente Dual Control Panel Duales Bedienfeld Vibrationsanpassung Regulierung der Basslautstärke Vibration Adjustment Bass Volume Adjustment Wireless Channel Selection Auswahl des Funkkanals Lautstärkeregulierung USB-Konnektivität Volume Adjustment USB Connectivity 3.5mm Jack Connection Für den Anschluss eines MP3-Players*" Connect MP3 Player* 3,5-mm-Klinkenanschluss 9V Gleichstromeingangsbuchse...
  • Page 43: Verbindung Über Usb (Nur Ps4™ Systeme)

    Support - Connect by USB (PS4™) Support : Verbindung über USB (nur PS4™ Systeme) Schritt 1 Step 1 Micro-USB-Kabel in den X-Rocker D/A-Wandler stecken und das andere Ende in einen Insert the micro USB cable into the X-Rocker DAC converter and the other end into one of the der USB-Ports auf der Vorderseite eines PS4™...
  • Page 44 Support : Verbindung über USB (nur PS4™ Systeme) Schritt 3 Auf dem Menübildschirm der PS4™ [Einstellungen] > [Geräte] > [Audio-Geräte] > [Ausgabegeräte] wählen. Schritt 4 [USB-Kopfhörer] wählen und die Einstellung unter [Ausgabe über Kopfhörer] von [Chat- Audio] auf [Gesamtes Audio] ändern. Speichern, beenden und losgeht`s!
  • Page 45 USB ports on the PS4™ system. Remove the clear plastic covers from both ends of the optical cable. Ein Ende des optischen Kabels mit dem kabellosen D/A-Wandler des X Rocker (SPDIF- Steckplatz) verbinden und das andere mit dem Optical SPDIF-Anschluss am PS4™ System.
  • Page 46: Verbindung Über Optisches Kabel (Ps4™ Systeme)

    Support : Verbindung über optisches Kabel (PS4™ Systeme) Schritt 3 Auf dem PS4™ Hauptmenübildschirm [Einstellungen] > [Ton und Bildschirm] > [Audioausgabe-Einstellungen] > [Primärer Ausgabeport] wählen. Einstellung auf [Digital Optisch] ändern > Auswählen [AAC]. Schritt 4 Zurück zum Audioausgabemenü gehen, Audioformat öffnen und sicherstellen, dass [Linear PCM] markiert ist.
  • Page 47: Verbindung Über Optisches Kabel (Ps3™ Systeme)

    Support - Connect by optical (PS3™) Support : Verbindung über optisches Kabel (PS3™ Systeme) Schritt 1 Das PS3™ System muss ausgeschaltet sein. Micro-USB-Kabel in den D/A-Wandler des X-Rocker Make sure that the PS3™ system is switched OFF. Insert the micro USB cable into the X-Rocker DAC stecken und das andere Ende in einen der USB-Ports auf der Vorderseite des PS3™...
  • Page 48 Support : Verbindung über optisches Kabel (PS3™ Systeme) Schritt 3 Auf dem Hauptmenübildschirm der PS3™ [Audio-Einstellungen] > [Audio- Ausgabegeräte] wählen. Schritt 4 Im nächsten Menü [Optisch Digital] wählen, dann bis zum Ende des Menüs navigieren, um die Einstellung zu speichern. Viel Spaß!
  • Page 49: Bluetooth

    Support - Bluetooth* Support : Bluetooth*** Schritt 1 Switch the X-Rocker’s wireless switch to the Bluetooth position. Wireless-Schalter des X-Rocker auf die Bluetooth-Position stellen. Schritt 2 Auf dem Audioausgabegerät die Bluetooth-Einstellungen öffnen, Bluetooth aktivieren, falls es noch nicht aktiviert ist, und XROCKER suchen. Wenn XROCKER gefunden wurde, diese Option On the Audio output device go into its Bluetooth settings, turn Bluetooth on if it is not on wählen.
  • Page 50 Support - Wired (PS Vita) Support : Mit Kabel (PS Vita™) Schritt 1 Wireless-Schalter des X-Rocker auf die Position AUX stellen. ’s wireless switch to the ‘AUX’ position. Schritt 2 Connect one end of the 3.5mm audio cable into the headphone socket on the chair then connect Ein Ende des 3,5-mm-Audiokabels mit der Kopfhörerbuchse am Stuhl verbinden, dann the other end to the headphone jack located on the PS Vita.
  • Page 51 Fehlerbehebung Lösungsschritte Problem • Prüfen, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen Bedienfeld wird nicht mit Strom ist. versorgt • Prüfen, ob die Stromquelle mit Strom versorgt wird. • Stuhl einschalten, dann das Netzkabel in der Anschlussbuchse leicht hin- und herbewegen. Falls eines der Lichter flackert (oder falls nicht), wenden Sie sich bitte an den Kunden-Support (siehe unten).
  • Page 52 Fehlerbehebung Cont. Lösungsschritte Problem Es kann keine Bluetooth-Verbindung • X-Rocker ausschalten und prüfen, ob der zu meinem Mobiltelefon/Tablet X-Rocker im Bluetooth-Modus ist. Ein-/Aus-Taste hergestellt werden. fünf Sekunden gedrückt halten, um den Stuhl in den Verbindungsmodus zu schalten. Der Stuhl sollte nun von dem Gerät erkannt werden. •Ihr Gerät erfordert womöglich für die Herstellung der Verbindung zum X-Rocker ein Passwort.
  • Page 53: Gesundheit Und Sicherheit

    Gesundheit und Sicherheit • Tauchen Sie den X Rocker nicht in Flüssigkeiten oder lassen Sie ihn nicht mit Flüssigkeiten in Berührung kommen. • Bitte wenden Sie sich an den X Rocker Support, bevor Sie eine der Komponenten am Stuhl abschrauben.
  • Page 54: Garantie-Seite

    Garantie-Seite Eingeschränkte Garantie: Ace Casual gewährt eine Garantie von einem Jahr ab Kaufdatum auf Material- und Verarbeitungsfehler. Diese Garantie ist nur für den Erstkäufer gültig. ALLE DEFEKTEN ODER FEHLENDEN TEILE MÜSSEN INNERHALB VON 14 TAGEN NACH DEM KAUF GEMELDET WERDEN. Diese Garantie deckt alle Material- und Verarbeitungsfehler an diesem Produkt ab, jedoch NICHT Folgendes: 1.
  • Page 55 Gold Silla de gaming mecedora con pedestal y sonido inalámbrico ¿Necesitas ayuda? Correo electrónico: Service@XRockerNation.co.uk Teléfono: 01274 683 109 www.XRockerNation.co.uk IMPORTANTE: Guarda el recibo original como justificante de compra.
  • Page 56 ¡Gracias por comprar la silla de gaming Gold! ¡Estamos seguros de que disfrutarás de tu experiencia X Rocker tanto como nosotros! ¡Prepárate para disfrutar del sonido como nunca!
  • Page 57 Contenido de la caja Para obtener soporte técnico, consulta nuestra página web: For technical support please visit our website: www.x-rocker.co.uk/support www.x-rocker.co.uk/support X-Rocker Gold DAC inalámbrico Wireless DAC X-Rocker In nity+ Cable de audio con clavija de 3,5 mm Cable fono con clavija hembra de 3,5 mm a Female 3.5mm to male RCA Phono Cable...
  • Page 58 Índice Acerca de X Rocker Gold ............59 Piezas y controles..............60 Conectar mediante USB (solo sistemas PS4™)..... 61-62 Conectar con cable óptico (sistemas PS4™)......63-64 Conectar con cable óptico (sistemas PS3™)......65-66 Bluetooth................67 Conexión con cable..............68 Consejos para solucionar problemas........69-70 Información sobre salud y seguridad........
  • Page 59: Acerca De X Rocker Gold

    Acerca de la X Rocker Gold Esta silla de gaming X Rocker Gold reúne en un solo aparato todas las funciones para optimizar la experiencia de juego. Incluye todas la nuevas tecnologías, como el panel de control doble inalámbrico, que se conecta al nuevo transmisor inalámbrico digital para PS3™, PS4™ y PS Vita™, y Bluetooth para el uso con teléfonos móviles y tabletas.
  • Page 60: Piezas Y Controles

    Parts and Controls Piezas y controles Dual Control Panel Panel de control doble Ajuste del volumen de graves Ajuste de la vibración Vibration Adjustment Bass Volume Adjustment Selección del canal inalámbrico Wireless Channel Selection Conectividad USB Ajuste del volumen Volume Adjustment USB Connectivity 3.5mm Jack Connection Connect MP3 Player*...
  • Page 61 Soporte técnico : Conectar mediante USB (solo sistemas PS4™) Support - Connect by USB (PS4™) Step 1 Paso 1 Insert the micro USB cable into the X-Rocker DAC converter and the other end into one of the Enchufa el cable micro USB en el convertidor DAC X-Rocker y el otro extremo front USB ports on any PS4™...
  • Page 62: Conectar Mediante Usb (Solo Sistemas Ps4™)

    PS4™) Soporte técnico : Conectar mediante USB (solo sistemas Paso 3 En la pantalla del menú de la PS4™, selecciona [Ajustes] > [Dispositivos] > [Dispositivos de audio] > [Dispositivo de salida]. Paso 4 Selecciona [Auriculares USB] y cambia el ajuste en [Salida a auriculares] de [Audio del chat] a [Todo el audio].
  • Page 63 Support - Connect by optical (PS4™ and PS4™ Pro only) Soporte técnico : Conectar mediante cable óptico (solo sistemas PS4™) ™ ™ Please note that the optical connection method is available for compatible PS4 and PS4 Pro systems only. Para los modelos de PS4™ que no tengan función de fuente óptica (incluyendo CUH 2016A/B), ™...
  • Page 64 Soporte técnico : Conectar mediante cable óptico (sistemas PS4™) Paso 3 En la pantalla del menú principal de la PS4™, selecciona [Ajustes] > [Sonido y pantalla] > [Ajustes de salida de audio] > [Puerto de salida principal]. Cámbialo a [Digital Optical] > Selecciona [AAC] Paso 4 Regresa al menú...
  • Page 65 Soporte técnico : Conectar mediante cable óptico (sistemas PS3™) Support - Connect by optical (PS3™) Paso 1 Comprueba que el sistema PS3™ esté apagado. Enchufa el cable micro USB en el convertidor Make sure that the PS3™ system is switched OFF. Insert the micro USB cable into the X-Rocker DAC DAC X-Rocker y el otro extremo en las conexiones USB de la parte delantera del sistema PS3™.
  • Page 66 Soporte técnico : Conectar mediante cable óptico (sistemas PS3™) Paso 3 En la pantalla del menú principal de la PS3™, selecciona [Ajustes de sonido] > [Ajustes de salida de audio]. Paso 4 En el siguiente menú, selecciona [Optical Digital] y, a continuación, navega hasta el final del menú...
  • Page 67 Support - Bluetooth* Soporte técnico - Bluetooth*** Paso 1 Switch the X-Rocker’s wireless switch to the Bluetooth position. Pon el conmutador inalámbrico de la X-Rocker en la posición Bluetooth. Paso 2 Abre la configuración de la función Bluetooth en el dispositivo de salida de sonido, activa el Bluetooth si no está...
  • Page 68 Support - Wired (PS Vita) Soporte técnico : Conexión con cable (PS Vita™) Paso 1 Pon el conmutador inalámbrico de la X-Rocker en la posición AUX. ’s wireless switch to the ‘AUX’ position. Paso 2 Conecta un extremo del cable de audio de 3,5 mm a la conexión para auriculares en la Connect one end of the 3.5mm audio cable into the headphone socket on the chair then connect silla y, a continuación, conecta el otro extremo a la conexión para auriculares situada en the other end to the headphone jack located on the PS Vita.
  • Page 69: Resolución De Problemas

    Les câbles connectés à mon • Ponte en contacto con el soporte técnico de fauteuil X Rocker ont été X-Rocker (service@XRockerNation.co.uk) sobre accidentellement endommagés este problema.
  • Page 70: Bluetooth

    Resolución de problemas Cont. Pasos para solucionar el problema Problema Bluetooth no se empareja con el • Apaga la X-Rocker y asegúrate de que la silla está teléfono móvil o la tableta en el modo Bluetooth. Mantén pulsado el botón de encendido durante cinco segundos para que la silla entre en el modo de emparejamiento.
  • Page 71 Ponte en contacto con el soporte técnico para solicitar recambios y elimina de forma segura las piezas defectuosas. •No te pongas de pie sobre la X Rocker y no excedas el peso máximo de 120 kg por otros medios.
  • Page 72: Página De Garantía

    Página de garantía Garantía limitada: Ace Casual garantiza este producto contra los defectos de material y mano de obra durante un periodo de 1 año a partir de la fecha de compra. Esta garantía solo puede ejecutarla el comprador original. TODOS LOS DAÑOS Y LA AUSENCIA DE PIEZAS DEBEN COMUNICARSE DENTRO DE UN PLAZO DE 14 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.
  • Page 73 Gold Draadloze gamingstoel op voet met trilling en geluid Hulp nodig? E-mail: Service@XRockerNation.co.uk Telefoon: 01274 683 109 www.XRockerNation.co.uk BELANGRIJK: Bewaar uw origineel kasticket als aankoopbewijs.
  • Page 74 Hartelijk dank voor uw aankoop van deze X Rocker Gold! Wij weten dat u net zoveel van uw X Rocker ervaring zult genieten zoals wij hebben gedaan! Maak u klaar om geluiden te ervaren zoals u nog nooit hebt gehoord!
  • Page 75 Box Contents Inhoud van de verpakking Voor technische ondersteuning, ga naar onze website: For technical support please visit our website: www.x-rocker.co.uk/support www.x-rocker.co.uk/support X-Rocker Gold Draadloze DAC Wireless DAC X-Rocker In nity+ 3,5mm audiokabel Vrouwelijk 3,5mm-naar-mannelijk RCA Female 3.5mm to male RCA Phono Cable 3.5mm Audio Cable...
  • Page 76 Inhoudsopgave Over X Rocker Gold..............77 Onderdelen en bedieningsknoppen......... 78 Aansluiting via USB (Alleen PS4™-systemen)....... 79-80 Aansluiting via optische kabel (PS4™-systemen)....81-82 Aansluiting via optische kabel (PS3™-systemen)....83-84 Bluetooth................. 85 Bekabeld.................. 86 Tips voor probleemoplossing..........87-88 Informatie over gezondheid en veiligheid........ 89...
  • Page 77 Over X Rocker Gold Deze X Rocker Gold gamingstoel is voorzien van de beste gamingfuncties in een enkel toestel. Uitgerust met een volledig nieuwe technologie zoals een dubbel draadloos bedieningspaneel dat kan worden aangesloten op de nieuwe digitale draadloze zender voor PS3™, PS4™ en PS Vita gaming™, en Bluetooth voor gebruik met telefoon* of tablet*.
  • Page 78 Parts and Controls Onderdelen en bedieningsknoppen Dual Control Panel Dubbel bedieningspaneel Trilling regelen Volume van lage tonen regelen Vibration Adjustment Bass Volume Adjustment Wireless Channel Selection Draadloos kanaal kiezen Volume regelen USB-connectiviteit Volume Adjustment USB Connectivity 3.5mm Jack Connection Aansluiting voor MP3-speler* Connect MP3 Player* 3,5mm-aansluiting 9V DC-voeding ingangsaansluiting...
  • Page 79 Support - Connect by USB (PS4™) Ondersteuning : Aansluiting via USE! (Alleen PS4™-systemen) Stap 1 Step 1 Steek de micro USB-kabel in de X-Rocker DAC-omvormer en het ander uiteinde in een van Insert the micro USB cable into the X-Rocker DAC converter and the other end into one of the de USB-poorten aan de voorkant van een PS4™-systeem.
  • Page 80 Ondersteuning : Aansluiting via USB (Alleen PS4™-systemen) Stap 3 In het menuscherm van de PS4™, selecteer [Instellingen] > [Apparaten] > [Audio-apparaten] > [Uitgangsapparaat]. Stap 4 Selecteer [USB-koptelefoons] en wijzig de instelling in [Uitgang naar koptelefoons] van [Chataudio] naar [Alle audio]. Sla op, sluit af en geniet!
  • Page 81 Support - Connect by optical (PS4™ and PS4™ Pro only) Ondersteuning : Aansluiting via optische kabel (Alleen PS4™-systemen) ™ ™ Please note that the optical connection method is available for compatible PS4 and PS4 Pro systems only. Voor PS4™-modeIlen die niet met een uitgangsbron zijn uitgerust (waaronder CUH 2016A/B), ™...
  • Page 82 Ondersteuning : Aansluiting via optische kabel (PS4™-systemen) Stap 3 In het hoofdmenuscherm van PS4™, selecteer [Instellingen] > [Geluid en scherm] > [Audio-uitgangsinstellingen] > [Primaire uitgangspoort]. Wijzig dit naar [Digitaal optisch] > kies [AAC]. Stap 4 Ga terug naar het Audio-uitgangsmenu, ga naar Audioformaat en zorg dat [Lineaire PCM] is aangevinkt.
  • Page 83 Support - Connect by optical (PS3™) Ondersteuning : Aansluiting via optische kabel (PS3™-systemen) Stap 1 Zorg dat het PS3™-systeem uitgeschakeld is. Steek de micro USB-kabel in de X-Rocker DAC- Make sure that the PS3™ system is switched OFF. Insert the micro USB cable into the X-Rocker DAC omvormer en het ander uiteinde in een van de USB-poorten aan de voorkant van het PS3™- converter and the other end into one of the front USB ports on the PS3™...
  • Page 84 Ondersteuning : Aansluiting via optische kabel (PS3™-systemen) Stap 3 In het hoofdmenuscherm van PS3™, selecteer [Geluidsinstellingen] > [Audio- uitgangsinstellingen] Stap 4 In het volgend menu, selecteer [Optisch digitaal] en ga vervolgens naar het einde van het menu om op te slaan. Geniet!
  • Page 85 Support - Bluetooth* Ondersteuning : Bluetooth*** Stap 1 Switch the X-Rocker’s wireless switch to the Bluetooth position. Schakel de draadloze schakelaar van de X-Rocker naar de stand 'Bluetooth'. Stap 2 In het audio-uitvoerapparaat, open de Bluetoothinstellingen, schakel Bluetooth in, als dit nog niet het geval is, en zoek naar XROCKER.
  • Page 86 Support - Wired (PS Vita) Ondersteuning : Bekabeld (PS Vita™) Stap 1 Schakel de draadloze schakelaar van de X-Rocker naar de stand 'AUX'. ’s wireless switch to the ‘AUX’ position. Stap 2 Sluit één uiteinde van de 3,5mm audiokabel aan op de koptelefoonaansluiting van de Connect one end of the 3.5mm audio cable into the headphone socket on the chair then connect the other end to the headphone jack located on the PS Vita.
  • Page 87: Probleemoplossing

    Probleemoplossing Mogelijke oplossingen Probleem • Zorg dat de stroomkabel juist is aangesloten. Het bedieningspaneel staat niet • Zorg dat het stopcontact onder stroom staat. onder stroom • Met de stoel in de stand ON (aan), beweeg de stroomkabel lichtjes wanneer deze in de poort zit. Als er een lampje knippert (of niet), neem contact op met de klantenservice (zie de informatie hieronder).
  • Page 88 Probleemoplossing Cont. Mogelijke oplossingen Probleem Bluetooth maakt geen koppeling met • Schakel de X-Rocker uit en zorg dan dat de mijn mobiele telefoon/ tablet X-Rocker in de stand 'Bluetooth' is ingesteld. Druk en houd de aan/uit-knop gedurende vijf seconden ingedrukt om de stoel op de koppelingsmodus in te stellen.
  • Page 89: Gezondheid En Veiligheid

    Neem contact op met de klantenservice om deze onderdelen door nieuwe te vervangen en ze op een veilige manier weg te gooien. • Sta niet op de X Rocker en breng geen gewicht hoger dan 120kg op de stoel aan.
  • Page 90: Beperkte Garantie

    Garantiepagina Beperkte garantie: Ace Casual garandeert dat dit product vrij is van defecten in materiaal en vakmanschap gedurende een periode van 1 jaar vanaf de datum van aankoop. Deze garantie geldt alleen voor de originele koper. ALLE BESCHADIGDE OF ONTBREKENDE ONDERDELEN MOETEN BINNEN 14 DAGEN NA AANKOOP WORDEN GERAPPORTEERD.

Ce manuel est également adapté pour:

Gold 2

Table des Matières