Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Fangwagen FABA-Grip
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
Coulisseau FABA-Grip
Instructions d'emploi et d'entretien
Carriage FABA-Grip
Operating and maintenance instructions
Lijnklern FABA-Grip
Instructies voor gebruik en onderhoud
Dispositivo anticaidas FABA-Grip
Manual de empleo y de mantenimiento
Dissipatore anticaduta FABA-Grip
Istruzioni per l'uso e la manutenzione
513708
0158
Seite
04 - 09
Page
10 - 15
Page
16 - 21
Pagina 22 - 27
Página 28 - 33
Pagina 34 - 39
DE
FR
EN
NL
ES
IT
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tractel Group FABA 513708

  • Page 2 EN 353-1 EN 361 EN 363 Min. 50 kg max. 130 kg Max. +35° Max. -20° +60°C -30°C...
  • Page 3 Next inspection 00001...
  • Page 10: Consignes De Fonctionnement Importantes

    et mentionnés dans la présente notice. Consignes de fonctionnement Si cette consigne n’est pas respectée, importantes l’utilisa teur encourt un danger mortel et TRACTEL récuse toute respon sa bilité ® 1. Avant d’utiliser l’antichute FABA™, pour l’utilisation d’un antichute FABA™ il est absolument nécessaire de prendre dans un autre profi...
  • Page 11 qui sont prévues par la présente notice 16. L’antichute FABA™ sera vérifié d’utilisation. En particulier, l’antichute au moins une fois tous les 12 mois par ne doit jamais être utilisé par l’opérateur TRACTEL ou par un expert autorisé. ® pour s’accrocher (exception : arrêt de Le contrôle portera sur les fonctionna- chute avec mesures de sauvetage ayant lités de l’appareil et la lisibilité...
  • Page 12: Conformité De L'équipement

    Conformité de l’équipement Fonction et description En leur qualité de fabricant, les Etablisse- Les lignes de vie verticales FABA™ sont ments GREIFZUG Hebezeugbau GmbH, con formes à la norme EN 353-1. Elles sont Scheidtbachstraße 19-21, 51469 Ber- utilisées sous forme de lignes de vie ver- gisch Gladbach, Allemagne, déclarent que ticales complètes (rail support d’assurage l’équipement de protection décrit dans la...
  • Page 13: Mise En Service

    Vérification avant Mise en service chaque utilisation Il est permis d’utiliser l’antichute Avant chaque utilisation, une vérifi ca- STOP FABA-Grip sur les lignes de vie tion des pièces suivantes aura lieu pour verticales suivantes de FABA ™ : A12, s’assurer qu’elles sont opérationnelles AL2, AL2-Mobil, AL2-Mobil F.
  • Page 14: Utilisation

    Utilisation Utiliser l’antichute uniquement 1. Pour monter et descendre le long du STOP dans les installations d’origine support d‘assurage, l’antichute se déplace FABA™. dans le profil du rail et accompagne l’utilisateur vers le haut et le bas, sans Toujours s’assurer avant de monter qu’une intervention manuelle ne soit que le mousqueton de l’antichute est nécessaire.
  • Page 15 Composants du système FABA™ Maintenance 1. Entrées et sorties Les antichutes FABA™ sont pratique- Permettent de quitter la ligne de vie verti- ment sans maintenance. Après utilisation cale aux points prévus à cet effet. et si nécessaire, nettoyer l’antichute avec un chiffon sec ou mouillé.
  • Page 40 USA TRACTEL Inc. TRACTEL Greifzug GmbH Scheidtbachstr. 19-21 • 51469 Bergisch Gladbach 51, Morgan Dr. Postfach 20 04 40 • 51434 Bergisch Gladbach Norwood MA 02062 Tel. +49 / 2202 / 1004-0 • Fax +49 / 2202 / 1004-70 Tel. +1 / 781 / 401.32.88 • Fax +1 / 781 / 826.36.42 TRACTEL S.A.S.

Table des Matières