Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

High Torque Stirrer User Manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Caframo BDCMN003

  • Page 17 Environnement et conditions de fonctionnement Consignes générales de fonctionnement Zéro couple fonction Auto start Nettoyage et maintenance Garantie et responsabilité produit Enregistrement de la garantie en ligne Pour enregistrer la garantie de votre agitateur Caframo en ligne, veuillez compléter l’enregistrement à l’adresse CaframoLabSolutions.com/product-registration/...
  • Page 18: Liste De Colisage

    Ce manuel d’instruc- tion doit toujours se trouver à portée de main pour pouvoir être consulté. Pour tout renseignement complémentaire, veuillez contacter: Caframo Limited 501273 Grey Road 1 Georgian Bluffs ON N0H 2T0, Canada...
  • Page 19: Introduction

    être altérée. L’agitateur doit être bien fixé à un support stable. Il doit être installé sur un support Caframo (pièce n° A110) à l’aide d’une attache Caframo (pièce n° A120). Si d’autres supports ou attaches sont déjà utilisés, l’agitateur doit être fixé...
  • Page 20 à l’application. 14. Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens auto- risés par Caframo. 15. L’agitateur doit être utilisé avec les cordons d’alimentation fournis. Les cordons et prises de mise à la terre sont des éléments de sécurité impor- tants.
  • Page 21: Homologations

    Homologations Normes CAN/CSA C22.2 No. 61010-1-12 CAN/CSA-C22.2 No. 61010-2-051-15 UL 61010-1 (3rd Edition) UL 61010-2-051 FCC Part 15, Class A ICES003 IEC 61010-1, IEC 61010-2-051 EMC/EMI standard IEC 61326-1 RoHS Restriction of Hazardous Substances (EU) WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment (EU) Canadian Standards Association Communité...
  • Page 22: Données Techniques

    Données techniques Gamme de vitesses BDC1850 : 12-1800 tr/min BDC3030 : 20-3000 tr/min BDC6015 : 40-6000 tr/min Précision de lecture de la vitesse +/- 1 tr/min ou +/- 1 % Couple maximum BDC1850 : 580 N cm BDC3030 : 350 N cm BDC6015 : 175 N cm Précision de lecture du couple +/- 12 N cm ou +/- 5 %...
  • Page 23: Capacités De Couple

    Capacités de couple Basse vitesse Haute vitesse Modèle Vitesse Vitesse Couple Cont. Vitesse Vitesse Couple Cont. D’agita- max* Couple* max* Couple* teur tr/min tr/min tr/min tr/min 1850 1800 3030 3000 6015 1200 6000 *Pour l’opération intermittente: voir les tableaux d’opération continue ci-dessous. Conversion de couple po-lbs à...
  • Page 24: Dimensions

    [1.5 in] Installation L’agitateur doit être bien fixé sur un support stable; par exemple, sur un support Caframo d’origine placé sur une surface horizontale et stable. Voir les instructions de sécurité. Dépose et fixation du mandrin : Aligner la vis de réglage du mandrin avec le trou d’implantation de l’arbre du mo- teur.
  • Page 25: Environnement Et Conditions De Fonctionnement

    Environnement et conditions de fonctionnement Tous les agitateurs doivent fonctionner dans les conditions suivantes: À l’intérieur 1. Altitude: sous 2000 mètres. 2. Température: de 5°C à 40°C 3. Humidité relative maximale: 80% jusqu’à 31°C, diminuant de façon linéaire jusqu’à 50% d’humidité relative à 40°C 4.
  • Page 26: Fonction Des Touches

    Fonction des touches Touche d’alimentation (Power) - Allume et éteint l’agitateur. Lorsqu’on appuie sur cette touche pour la première fois, l’agitateur est mis en fonction en mode “pause”. La vitesse préétablie s’affiche. Lorsqu’on appuie une seconde fois sur la touche d’alimentation (Power), l’agitateur est mis hors tention. La der- nière vitesse préétablie est mémorisée.
  • Page 27: Fonction Des Témoins

    Fonction des témoins • Témoins de plage de hautes vitesses et de basses vitesses (High Speed / Low Speed) - Ces témoins indiquent la plage de vitesses préétablie de l’agitateur. • Témoin de surcharge (Overload) - Ce témoin clignote lorsqu’un risque de surcharge se manifeste.
  • Page 28: Autre Fonctionnalité Du Bouton

    est chaud. NB: Un nombre négatif indique une diminution de la viscosité, un nombre positif une augmentation. Autre fonctionnalité du bouton • Si l’agitateur est mis hors tension en mode Zéro couple (diode LED Ncm cli- gnotante), l’agitateur sera également dans ce mode lorsqu’il sera remis sous tension.
  • Page 29: Nettoyage Et Maintenance

    Mettez l’agitateur et ses pièces détachées dans leur emballage d’origine pour les protéger et éviter qu’elles ne soient endommagées durant leur transport. Suivez les consignes d’expédition fournies par Caframo une fois le retour autorisé et l’autorisation de retour de ma- tériel (RMA) délivrée. AVERTISSEMENT: Tout manquement au nettoyage, à...
  • Page 30: Garantie Et Responsabilité Produit

    Il est possible d’enregistrer la garantie en ligne (CaframoLabSolutions.com). Cette garantie limitée couvre les pièces et la main d’œuvre. Pour toute réclama- tion en vertu de la garantie, contacter Caframo. Si la panne vient d’un défaut de fa- brication, Caframo réparera ou remplacera les pièces défectueuses pour remettre l’appareil en bon état de fonctionnement.

Ce manuel est également adapté pour:

Bdc3030Bdc6015

Table des Matières