Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CAMCOLBUL16
WEATERPROOF 1/3" IR COLOUR CAM. / MAN. VARIFOCAL LENS
WEERBESTENDIGE 1/3" IR KLEURENCAMERA MANUELE VARIFOCALLENS
CAMÉRA IR COULEUR 1/3" ÉTANCHE À OBJECTIF VARIFOCAL MANUEL
CÁMARA COLOR IR 1/3" RESISTENTE A LA INTEMPERIE CON ÓPTICA VARIFOCAL MANUAL
WETTERFESTE 1/3" IR-FARBKAMERA MIT MANUELLES VARIFOKAL-OBJEKTIV
 
3
 
6
 
9
 
12
 
15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman CAMCOLBUL16

  • Page 1: Table Des Matières

    CAMCOLBUL16 WEATERPROOF 1/3" IR COLOUR CAM. / MAN. VARIFOCAL LENS WEERBESTENDIGE 1/3" IR KLEURENCAMERA MANUELE VARIFOCALLENS CAMÉRA IR COULEUR 1/3" ÉTANCHE À OBJECTIF VARIFOCAL MANUEL CÁMARA COLOR IR 1/3" RESISTENTE A LA INTEMPERIE CON ÓPTICA VARIFOCAL MANUAL WETTERFESTE 1/3" IR-FARBKAMERA MIT MANUELLES VARIFOKAL-OBJEKTIV  ...
  • Page 2 CAMCOLBUL16 ® 19/01/2009 Velleman...
  • Page 3: User Manual

    Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Page 4 CAMCOLBUL16 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. heat-resistant fixed ring zoom adjust heat-resistant waterproof ring focus adjust 2mm tempered glass 4~9mm varifocal lens heat-resistant fixed ring vandal-proof housing light sensor + IR LEDs sunshield video...
  • Page 5 Ø95 x 160mm weight 1.15kg Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
  • Page 6: Gebruikershandleiding

    CAMCOLBUL16 Gebruikershandleiding Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
  • Page 7 CAMCOLBUL16 Omschrijving Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding hittebestendige ring zoomregeling hitte- en waterbestendige pakking focusregeling hetemperd glas van 2 mm 4 ~ 9 mm varifocallens hittebestendige pakking robuuste behuizing sensor + IR-leds zonnescherm video kabeluitsparing - onderaan...
  • Page 8 Ø 95 x 160 mm gewicht 1,15 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 9: Notice D'emploi

    CAMCOLBUL16 NOTICE D’EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au...
  • Page 10 CAMCOLBUL16 Description Consulter les illustrations à la page 2 de cette notice. anneau thermorésistant réglage zoom joint thermorésistant étanche réglage focalisation verre trempé 2 mm objectif varifocal 4 ~ 9 mm joint thermorésistant boîtier anti-vandalisme capteur + DEL IR pare-soleil vidéo...
  • Page 11 Ø 95 x 160 mm poids 1,15 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
  • Page 12: Manual Del Usuario

    CAMCOLBUL16 MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
  • Page 13 CAMCOLBUL16 Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. junta resistente al calor ajuste zoom anillo resistente al calor y al agua ajuste foco Vidrio templado 2mm óptica varifocal 4 ~ 9mm junta resistente al calor...
  • Page 14 Ø 95 x 160 mm peso 1,15 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu.
  • Page 15: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der CAMCOLBUL16! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 16 CAMCOLBUL16 Umschreibung Siehe Abbildung, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung wärmefeste Dichtung Zoomregler wärme- und wasserfester Ring Fokusregler Hartglas von 2mm 4 ~ 9mm Varifokal-Objektiv wärmefeste Dichtung Antivandalismus-Gehäuse sensor + IR-LEDs Sonnenblende Video Kabelaustritt - Unterseite Stromversorgung Sechskantschraube - vertikale Position Kabelaustritt - Rückseite...
  • Page 17 Ø 95 x 160 mm Gewicht 1,15 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.