Télécharger Imprimer la page

Celestron 44320 Guide De L'utilisateur page 37

Masquer les pouces Voir aussi pour 44320:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

2. El iluminador inferior Figura 1 (6) se utiliza para visualizar
portaobjetos con muestras, ya que proyecta la luz desde
el orificio de la platina a través del portaobjetos. En la
Figura 6a a continuación puede ver un primer plano
del iluminador. El iluminador se enciende girándolo de
forma que la luz se proyecta hacia arriba a través del
orificio. El iluminador se apaga girándolo hacia abajo
de forma que el espejo se sitúe en la parte superior (el
espejo no es útil con este microscopio porque éste tiene
un iluminador eléctrico mucho mejor).
3. La luz del iluminador inferior puede aumentarse o
disminuirse al girar el iluminador con movimientos muy
lentos. Como ocurre con el iluminador superior, tendrá
u
so dE la cáMara dIgItal para la vIsualIzacIón y toMa dE IMágEnEs
con su MIcroscopIo
Antes de utilizar su microscopio para la visualización en la
pantalla del ordenador o para obtener imágenes, tendrá
que asegurarse de que el controlador es reconocido
por su ordenador. Su microscopio es de tipo Plug and
Play (enchufar y reproducir) el cual el ordenador deberá
reconocer automáticamente el tipo de controlador, tanto
en los sistemas operativos Windows 98/98SE/2000/ME/
XP/Vista/Windows 7 como en Apple MAC versión 10.4.9
o posterior.
Enchufe el cable USB del microscopio en el puerto USB de
su ordenador. Cada sistema informático tendrá un mensaje
ligeramente diferente. Por ejemplo, en algunos sistemas
operativos Vista, al conectarse, el mensaje podría decir
Installing Device Driver Software (Instalando software del
controlador del dispositivo) y a continuación podría ver el
mensaje Your Devices Are Ready to Use (Ya puede utilizar
sus dispositivos). Simplemente siga las instrucciones que
se muestran en la pantalla.
Tendrá que instalar el software VP EYE (en Windows)
para poder ver u obtener imágenes, y antes de hacer
esto tendrá que desenchufar el cable USB hasta que la
instalación se haya finalizado. También puede utilizar el
software de imágenes y fotos que tenga en su sistema
Windows si así lo desea. Para utilizar el microscopio con
los sistemas operativos MAC, deberá usar un programa
de captura de imágines o fotos combatible con MAC
(como una combinación de "ichat" con "PhotoBooth",
etc.). Para encontrar el ícono de "PhotoBooth" en el
sistema MAC, pulse el ícono de Aplicaciones en el disco
duro de su ordenador, seleccione PhotoBooth de la lista
de aplicaciones. PhotoBooth estará predeterminado si
la cámara está instalada en su ordenador. Tendrá que
F
6
igura
a
que experimentar para obtener la mejor iluminación de
la imagen.
4. La iluminación inferior puede resultar demasiado
brillante con algunos portaobjetos con muestras. Con su
microscopio se incluye un difusor de luz que reduce algo
el brillo y el resplandor y puede producir una imagen
más clara con un mayor nivel de contraste. En la Figura
6a, el difusor es la pequeña pieza negra. El difusor
se ajusta sobre el área de la bombilla al presionar
para ajustarlo. La Figura 6b muestra la apariencia del
iluminador con el difusor de luz en su lugar. Tomará
experiencia para lograrlo.
F
cambiar la opción "Celestron Microscope", de esa manera
podrá tomar fotos pulsando el botón de captura
del microscopio.
Nota: Varios teclados Mac tienen un puerto USB.
El puerto USB no tiene suficiente poder para hacer
funcionar el microscopio Tendrá que conectar el USB
directamente a su ordenador.
Al visualizar u obtener imágenes podrá cambiar la
orientación de las mismas en la pantalla del ordenador al
rotar el microscopio hacia la posición que desee.
i
nstalaCión del software
Su microscopio viene con un software de imágenes VP EYE
instalado en el CD-ROM que le permite utilizar su microscopio
para visualizar y obtener imágenes con su ordenador al utilizar
los sistemas operativos Windows de Microsoft.
Antes de instalar el software, extraiga de su ordenador el
cable USB de la cámara digital y no lo conecte hasta que
la instalación del software se haya completado. Introduzca
el CD-ROM en la unidad de disco de su ordenador; el CD-
ROM comenzará automáticamente. Aparecerán mensajes
(cada sistema operativo puede mostrar algo diferente)
para guiarle durante el proceso de instalación.
Si el software no comienza automáticamente, haga doble
clic en "Mi PC" y con el botón derecho del ratón haga clic
en el icono CD-ROM para iniciarlo.
• Verá "Files Currently on the CD" (Archivos actualmente
en el CD) y verá "VP EYE" como una carpeta. Haga
doble clic en la carpeta y a continuación seleccione con
otro doble clic "Setup" (InstallShield Setup Launcher).
4
6
igura
b
Vp eye

Publicité

loading