Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 129

Liens rapides

Dies ist die Originalanweisung. Die deutsche Sprache ist verbindlich.
Sollten Sprachen fehlen, können diese angefordert werden. Die Telefonnummer des jeweiligen Landes entnehmen Sie bitte dem Webasto Servicestellen-Falt-
blatt oder der Webseite Ihrer jeweiligen Webasto Landesvertretung.
Unsere Webasto Charging Hotline finden Sie unter www.webasto-charging.com
Webasto Thermo & Comfort SE
Postfach 1410
82199 Gilching
Germany
Company address:
Friedrichshafener Str. 9
82205 Gilching
Germany
Webasto Pure
Version Pure II
Installation Instructions
.............................................
11
Notice de montage
.....................................................
‫הנחיות התקנה‬
Einbauanweisung
......................................................
13
...............................................................
...........................................
Ръководство за монтаж
26
Uputama za ugradnju
.......................................................
........................................................
Montážní pokyny
40
Beépítési utasítás
................................................
Monteringsvejledning
53
Istruzioni di montaggio
..............................................
Οδηγίες εγκατάστασης
65
Uppsetningarleiðbeiningar
...........................................
79
Instrucciones de montaje
Montavimo instrukcija
Paigaldusjuhend
........................................................
92
Montāžas instrukciju
Asennusohje
..............................................................
104
Montagehandleiding
www.webasto.com
1
117
Monteringsanvisning
..................................................
233
131
Instrukcja montażu
.....................................................
246
.................................................
.............................................
143
Instruções de instalação
259
..............................................
156
Instructiuni de instalare
272
4
...............................................
.......................................................
3
168
Návod na montáž
285
2
..........................................
..................................................
181
Navodilo za vgradnjo
298
1
................................................
194
..................................................
310
Monteringsanvisning
CP
..................................................
207
Montaj talimatı
...........................................................
322
...................................................
220
Ръководство за монтаж
............................................
335
WEM000092
2
2
3
WEM000085
WCH000074A
WCH000076A
3
5
WCH000077A
WEM000093
4
6
WEM000091
WCH000006A
7
9
11
WCH000072A
18
WCH000018A
WCH000018A
18
8
10
12
loading

Sommaire des Matières pour Webasto Pure II

  • Page 2 116 mm 225 mm WCH000073A...
  • Page 4 WEM000085 WCH000074A WCH000076A WCH000077A WEM000092 WEM000093...
  • Page 5 WEM000091 WCH000006A WCH000072A WCH000018A WCH000018A...
  • Page 6 116 mm 225 mm...
  • Page 7 WCH000073A...
  • Page 129 Installation et raccordement électrique......122 Exigences à remplir par la zone d’installation......123 Critères à remplir par les connexions électriques..... 123 Installation................123 Raccordement électrique............124 Commande de la puissance effective........125 Réglage du commutateur DIP..........125 OI II Webasto Pure...
  • Page 130: Généralités

    Webasto tions sécuritaires et environnementales applicables. Utili- ou une grave blessure.
  • Page 131: Consignes De Sécurité Relatives À L'installation

    Ne le câble de chargement pour le raccorder au véhi- – Ne mettez pas en service la Webasto Pure si celle- portez jamais ces bracelets au contact d’une We- cule. ci a été endommagée au cours de l’installation ; la basto Pure sous tension.
  • Page 132: Consignes De Sécurité Relatives À La Mise En Service

    La borne de recharge décrite dans cette notice d’utilisa- gences à remplir par l’emplacement choisi. la borne de recharge est arrêtée. tion et d’installation est la version Webasto Pure. La des- – S’assurez que les connexions électriques ont été La lumière blanche défile vers le haut/vers le cription exacte de l’appareil en fonction du numéro de...
  • Page 133: Interrupteur À Clé

    Une erreur d’installation s’est produite dans le Contactez le service d’assistance technique raccordement de la borne de recharge, le Webasto Charging. Vous trouverez celui-ci sur contrôle des phases est activé, la borne de re- notre site Web www.webasto-charging.com charge charge à puissance réduite.
  • Page 134: Transport Et Stockage

      – des vis (6 x 90, T25) Perceuse avec foret de 8 mm Pour accéder à l’appli Webasto Service ainsi qu’à la docu- – des rondelles (12 x 6,4 mm, DIN 125-A2) mentation technique en ligne de Webasto, veuillez scan- Marteau –...
  • Page 135: Exigences À Remplir Par La Zone D'installation

    REMARQUE Critères à remplir par les connexions Dimensionnement du disjoncteur de 8.2.2 Le concept de sécurité de la Webasto Pure est basé sur protection de ligne électriques une forme de réseau relié à la terre devant toujours être Le disjoncteur de protection de ligne (MCB) doit être Le courant de charge maxi paramétré...
  • Page 136: Raccordement Du Câble De Chargement

    Retirez ensuite le tournevis et effectuez un contrôle de REMARQUE traction pour vérifier que les différents câbles sont ser- Lors du raccordement, veillez à un ordre de raccordement rés correctement et complètement. correct d’un champ magnétique rotatif à droite. OI II Webasto Pure...
  • Page 137: Le Raccordement Électrique Dans Un Réseau À Phase Auxiliaire

    D5 0= aucune limitation de l’asymétrie en cas de configuration des connexions de la borne de recharge. Réglage du commutateur DIP charge monophasée, 1= limitation de l’asymétrie à Voir la notice de configuration en ligne : https://webasto- 20A et D1-D3 > 25A (pour D). charging.com/documentation. DANGER Branchez le câble de données sur la connexion prévue...
  • Page 138: Réglages

    REMARQUE Démontage électrique de la borne de recharge. Ne pas remplacer plus de quatre fois le câble de charge- ment de la borne de recharge Webasto Pure pendant la Élimination : voir chapitre 13, "Élimination" à la page Réglages période de service.
  • Page 139: Déclaration De Conformité

    Éliminer l’emballage conformément aux législations nationales en vigueur dans un containeur de recyclage correspondant. Déclaration de conformité La borne de recharge Webasto Pure a été développée, produite, contrôlée et livrée conformément aux régle- mentations applicables dans les régions de distribution définies.
  • Page 140: Caractéristiques Techniques

    -30 à +80 Affichage Élément DEL Verrouilage Interrupteur à clé pour le déblocage de charge Altitude [m] Max. 3000 m (au-dessus du niveau de la mer) Humidité de l’air relative admissible [%] 5 à 95 ; sans condensation OI II Webasto Pure...
  • Page 141 Description Caractéristiques Poids [kg] 11 kW 4,5 m : 4,6 kg 7 m : 5.3 kg 22 kW 4,5 m : 5,7 kg 7 m : 6.8 kg Dimensions [mm] Voir illustrations au Montage OI II Webasto Pure...
  • Page 142: Liste De Contrôle Pour L'installation De La Borne De Recharge Webasto

    Le câble de chargement et le coupleur de charge sont protégés contre les risques d'écrasement, de coincement ou d'autres risques mécaniques Il a été expliqué au client/à l’utilisateur comment mettre hors tension la borne de recharge Webasto Pure avec les dispositifs de protection à installer sur le site.
  • Page 143 ..............‫ואחסון‬ ‫הובלה‬ ..............‫המשלוח‬ ‫תכולת‬ ............‫הדרושים‬ ‫העבודה‬ ‫כלי‬ ............‫חשמל‬ ‫וחיבור‬ ‫התקנה‬ ............. ‫ההתקנה‬ ‫מאזור‬ ‫דרישות‬ ............‫החשמל‬ ‫לחיבור‬ ‫קריטריונים‬ ..................‫התקנה‬ ‫החשמלי‬ ‫החיבור‬ ............................‫פעיל‬ ‫הספק‬ ‫בקרת‬ ..............‫- ה‬ ‫מפסק‬ ‫כוונון‬ OI II Webasto Pure...
  • Page 144 ‫תחנת‬ ‫של‬ ‫לשימוש‬ ‫וההכנסה‬ ‫החשמל‬ ‫דריכה‬ ‫מפני‬ ‫הטעינה‬ ‫ומחבר‬ ‫הטעינה‬ ‫כבל‬ ‫על‬ ‫להגן‬ ‫הקפד‬ ‫הבא‬ ‫ההתנהלות‬ ‫לאופן‬ ‫מקדים‬ ‫תנאי‬ ü ‫המכניים‬ ‫הסיכונים‬ ‫יתר‬ ‫וכל‬ ‫שלהם‬ ‫מעיכה‬ ‫עליהם‬ ‫ההפעלה‬ ‫בזמן‬ ‫ההתקנה‬ ‫אזור‬ ‫כיסוי‬ ‫את‬ ‫להסיר‬ ‫אסור‬ – OI II Webasto Pure...
  • Page 146 ‫בהפסקה‬ ‫כך‬ ‫אחר‬ 7  ‫איור‬ ‫ואחסון‬ ‫הובלה‬ ‫שנ‬ ‫למשך‬ ‫התרעה‬ ‫הערה‬ ‫האחסון‬ ‫טמפרטורות‬ ‫לטווח‬ ‫לב‬ ‫לשים‬ ‫יש‬ ‫ההובלה‬ ‫במסגרת‬ ‫ברכב‬ ‫שגיאה‬ ‫קיימת‬ ‫שלו‬ ‫הטעינה‬ ‫התחלת‬ ‫לפני‬ ‫הרכב‬ ‫בדרישות‬ ‫תמיד‬ ‫התחשב‬ ‫ראה‬ ‫מחדש‬ ‫שוב‬ ‫הרכב‬ ‫את‬ ‫נעל‬ OI II Webasto Pure...
  • Page 148 ‫עצמה‬ ‫משל‬ ‫ניתוק‬ ‫מפסק‬ ‫כוללת‬ ‫אינה‬ ‫הטעינה‬ ‫תחנת‬ ‫להגנה‬ ‫הספירלה‬ ‫של‬ ‫התבריג‬ ‫את‬ ‫פסיעות‬ ‫במספר‬ ‫סובב‬ ‫ומלאה‬ ‫נכונה‬ ‫בצורה‬ ‫מהודק‬ ‫מהכבלים‬ ‫אחד‬ ‫שכל‬ ‫משיכה‬ ‫ניתוקה‬ ‫לצורך‬ ‫גם‬ ‫משמשים‬ ‫החשמל‬ ‫ברשת‬ ‫המותקנים‬ ‫ההגנה‬ ‫ההדק‬ ‫על‬ ‫כיפופים‬ ‫מפני‬ OI II Webasto Pure...
  • Page 151: התקנה

    ‫תאימות‬ ‫הצהרת‬ Webasto Pure ‫- ה‬ ‫של‬ ‫והמשלוח‬ ‫הבדיקה‬ ‫הייצור‬ ‫הפיתוח‬ ‫המכירה‬ ‫באזורי‬ ‫התקפות‬ ‫החוק‬ ‫לתקנות‬ ‫בכפוף‬ ‫מבוצעים‬ ‫שנקבעו‬ https:// ‫ההורדה‬ ‫באזור‬ ‫זמינה‬ ‫המלאה‬ ‫- ה‬ ‫תאימות‬ ‫הצהרת‬ webasto-charging.com ‫התקנה‬ 13  ‫איור‬ 14  ‫איור‬ OI II Webasto Pure...
  • Page 152: טכניים‬ ‫נתונים

    ‫נעילה‬ ‫הים‬ ‫פני‬ ‫מעל‬ 3,000 ‫מקס‬ ] ‫מ‬ ‫גובה‬ ‫עיבוי‬ ‫ללא‬ ‫עד‬ ‫מותרת‬ ‫יחסית‬ ‫לחות‬ " ‫ט‬ ‫קו‬ " ‫ג‬ ] ‫ק‬ ‫משקל‬ " ‫ג‬   ‫ק‬   ‫מ‬ " ‫ג‬   ‫ק‬ ‫מ‬ 7   OI II Webasto Pure...
  • Page 153 ‫נתונים‬ ‫תיאור‬ " ‫ט‬ ‫קו‬ ‫ג‬ ‫" ק‬   ‫מ‬ " ‫ג‬   ‫ק‬ ‫מ‬ 7   ‫- ב‬ ‫האיורים‬ ‫ראה‬ " ‫מ‬ ] ‫מ‬ ‫מידות‬ OI II Webasto Pure...
  • Page 154: Webasto ‫של‬ ‫הטעינה‬ ‫תחנת‬ ‫להתקנת‬ ‫ביקורת‬ ‫רשימת

    ‫את‬ ‫הטעינה‬ ‫מתחנת‬ ‫להוציא‬ ‫יש‬ ‫המכסה‬ ‫סגירת‬ ‫לפני‬ ‫ללקוח‬ ‫גם‬ ‫העתק‬ ‫ולהעביר‬ ‫הרלוונטית‬ ‫במדינה‬ ‫התקפים‬ ‫הבדיקה‬ ‫פרוטוקולי‬ ‫את‬ ‫ליצור‬ ‫יש‬ ‫לשימוש‬ ‫ההכנסה‬ ‫במסגרת‬ ‫העבודה‬ ‫מזמין‬ ‫הלקוח‬ ‫חתימה‬ ‫יישוב‬ ‫תאריך‬ ‫העבודה‬ ‫מבצע‬ ‫מוסמך‬ ‫חשמלאי‬ ‫חתימה‬ ‫יישוב‬ ‫תאריך‬ OI II Webasto Pure...
  • Page 361 Webasto o en la página web del representante de Webasto en su pa- Šī ir oriģinālā lietošanas instrukcija. Vācu valoda ir saistoša. Ja kāda no valodām ís.