marklin 217 Serie Mode D'emploi

marklin 217 Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 217 Serie:
Table des Matières
  • Informationen zum Vorbild
  • Sicherheitshinweise
  • Wichtige Hinweise
  • Funktionen
  • Schaltbare Funktionen
  • Safety Notes
  • Important Notes
  • Functions
  • Spare Parts
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Belangrijke Aanwijzing
  • Functies
  • Schakelbare Functies
  • Aviso de Seguridad
  • Notas Importantes
  • Funciones
  • Funciones Posibles
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Avvertenze Importanti
  • Funzioni
  • Funzioni Commutabili
  • Säkerhetsanvisningar
  • Viktig Information
  • Funktioner
  • Kopplingsbara Funktioner
  • Vink Om Sikkerhed
  • Vigtige Bemærkninger
  • Funktioner
  • Styrbare Funktioner
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Modell der Diesellok BR 217
39272
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour marklin 217 Serie

  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Ergänzendes Zubehör Accessoires complémentaires Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange...
  • Page 5 Informations concernant la locomotive réele Informatie van het voorbeeld Dans le cadre de la restructuration qui s’annonçait, on com- Al tijdens de bouw van de V 160-serie werd voor het eerst over- mença déjà à réfléchir au remplacement du chauffage à va- wogen om, in het kader van de zich aftekenende structuur- peur par un chauffage de train électrique pendant la construc- verandering, de stoomverwarming te vervangen door elek-...
  • Page 10: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    Remarques importantes sur la sécurité Fonctionnement • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un • Détection du mode d’exploitation : automatique. système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, • Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station. Märklin Digital, DCC ou Märklin Systems). Nom en codee en usine: 217 021-5 DB AG • Utiliser uniquement des convertisseurs et transforma- • Adresse encodée en usine: MM 21 / DCC 03 teurs correspondant à...
  • Page 11: Fonctions Commutables

    Fonctions commutables Fonctions commutables Vitesse de manœuvre + Fanal / Feu de fin de convoi rouge Feu de manœuvre double A Eclairage de la cabine de conduite Bruit d’exploitation Bruitage : trompe, signal ABV, désactivé Bruitage : Grincement de freins désactivé...
  • Page 22 Wert • Value • CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • Valeur • Waarde • CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • CV-Nr. Valor • Valore • CV (Parameter) • CV (Parameter) Värde • Værdi Adresse • Address • Adresse • Adres • 01 - (80)* 255 Código • Indrizzo • Adress • Adresse Anfahrverzögerung • Acceleration delay • Temporisation accélération •...
  • Page 23 CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller Analog AC Analog DC Werte DCC oder MM...
  • Page 29 Trix 66626...
  • Page 31 Trix 66626...
  • Page 33 1 Hutzen, Auspuff E247 109 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten. 2 Puffer E761 860 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen einer 3 Steckteile Pufferbohle E113 120 Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert werden. 4 Schraube E786 430 Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagnetischer...

Ce manuel est également adapté pour:

39272

Table des Matières