Précaution; Précautions Pour La Plongée - Grand Seiko SBGJ237 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SBGJ237:
Table des Matières

Publicité

Si le niveau de résistance à l'eau de votre montre
est « DIVER'S WATCH 200m » ou « AIR DIVER'S
200m »
○ N'utilisez jamais la montre pour la plongée à saturation,
AVERTISSEMENT
faisant appel à de l'hélium.
○ Pendant la plongée, n'utilisez jamais la montre autre-
ment que selon les explications de ce mode d'emploi.
Avant d'utiliser la montre pour faire de la plongée, vous
PRÉCAUTION
devez avoir été formé aux divers types de plongée et dis-
poser de l'expérience et des techniques requises pour
plonger sans danger. Au cours de la plongée, respectez
strictement les règlements appropriés.
Si le niveau de résistance à l'eau de votre montre
est « DIVER'S WATCH 600m for saturation diving »
ou « He GAS DIVER'S 600m »
○ Cette montre peut être utilisée pour la plongée à satu-
AVERTISSEMENT
ration. Utilisez cette montre pour la plongée à satura-
tion uniquement si vous disposez de l'expérience et
des techniques requises pour plonger sans danger.
Avant chaque plongée, familiarisez-vous avec le fonc-
tionnement et l'utilisation de cette montre et contrôlez
toutes ses fonctions.
○ Vérifiez soigneusement la profondeur indiquée sur le
cadran de la montre ou sur le dos du boîtier, et n'utili-
sez jamais la montre à une profondeur supérieure à la
profondeur spécifiée.
○ Pendant la plongée, n'utilisez jamais la montre autre-
ment que selon les explications de ce mode d'emploi.
Avant d'utiliser la montre pour faire de la plongée, vous
PRÉCAUTION
devez avoir été formé aux divers types de plongée et dis-
poser de l'expérience et des techniques requises pour
plonger sans danger. Au cours de la plongée, respectez
strictement les règlements appropriés.
104
Précautions pour la plongée
○ Avant la plongée
Observez les points suivants
avant la plongée.
⇒ « NOMS DES PIÈCES » page 107.
① L'heure est correcte.
② L'indicateur de réserve de marche
affiche un niveau restant supérieur à
la moitié. Si la réserve de marche
encore disponible est inférieure à la
moitié, tournez la couronne pour
remonter le ressort moteur.
⇒ « Couronne vissée » page 110.
⇒ « Comment remonter le ressort
moteur » page 112.
③ L a l u n e t t e ro t a t i v e t o u r n e e n
douceur.
  (La rotation de la lunette ne doit être
ni trop dure ni trop souple.)
⇒ « Lunette tournante unidirectionnelle »
page 124.
④ La couronne est vissée à fond.
⇒ « Couronne vissée » page 110.
⑤ Aucune anomalie, telle que défaut ou
fissure, n'existe sur le bracelet ou le verre.
⑥ Le bracelet est solidement fixé par
ses barrettes à ressort, boucles et
autres pièces.
Si vous constatez une anomalie quelconque, contactez le
PRÉCAUTION
détaillant chez qui la montre a été achetée ou un Réseau
de service international Grand Seiko mentionné sur le
CERTIFICAT DE GARANTIE ou notre site web.
PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'ÉTANCHÉITÉ
105

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sbgj233Sbgh213Sbgm221Sbgj211Sbgj217Sbgr309 ... Afficher tout

Table des Matières