Vivitek D965 Serie Mode D'emploi

Image par dlp texas instruments
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vivitek D965 Serie

  • Page 2 Copyright Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur. ©...
  • Page 3: Informations Consignes De Sécurité

    Informations consignes de sécurité Important : il est fortement recommandé de lire cette section soigneusement avant d'utiliser le projecteur. Ces consignes de sécurité et d'utilisation garantiront une utilisation sécurisée du projecteur pendant des années. Conserver ce manuel à titre de référence ultérieure. Symboles utilisés Les symboles d'avertissement sont utilisés sur l'unité...
  • Page 4 é é é Avis d'installation du projecteur Placez le projecteur en position horizontale L'angle d'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser les 15 degrés, le projecteur ne doit pas être installé ailleurs que sur un bureau ou sur le plafond, tout autre emplacement affecterait sérieusement la durée de vie de la lampe et pourrait causer d'autresdommages inprédictibles.
  • Page 5: Vérifier L'emplacement De L'installation

    Vérifier l'emplacement de l'installation Vérifiez si la tension est stable, mis à la terre correctement et qu'il n'y a aucune fuite d'électricité. Mesurez la consommation d'électricité totale, qui ne doit pas dépasser la capacité de sécurité et évitez les problèmes de sécurité et de court circuit. Activez le Mode Altitude lorsque situé...
  • Page 6: Sécurité De L'alimentation

    é é é Sécurité de l'alimentation Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni. Ne posez rien sur le cordon d'alimentation. Acheminez le cordon de manière à ce qu'il soit à l'écart de la circulation piétonnière. Enlevez les piles de la télécommande lorsque vous rangez l'unité ou lorsqu'elle ne sera pas utilisée pendant de longues périodes.
  • Page 7: Caractéristiques Principales

    Caractéristiques principales  Unité légère, facile à empaqueter et à transporter.  Compatible avec toutes les normes vidéos majeures y compris NTSC, PAL, et SECAM.  Un taux de luminosité élevé permet des présentations en plein jour ou dans des salles éclairées.
  • Page 8: Table Des Matières

    é é é Table des matières DEMARRAGE ..................................1   ..........................1   ISTE DE CONTROLE DE L EMBALLAGE   ............................2 UES DES PIECES DU PROJECTEUR Vue avant-droite ................................2   Vue de dessus-Boutons de l'OSD (Affichage à l'écran) et DEL................3  ...
  • Page 9 ..............................52   ROBLEMES AVEC L AUDIO ............................53   AIRE REPARER LE PROJECTEUR SPECIFICATIONS ................................54     ................................. 54 PECIFICATIONS ................ 55   ISTANCE DE PROJECTION PAR RAPPORT A LA DIMENSION DE PROJECTION Tableau des distances de projection et des dimensions ..................55  ...
  • Page 10: Demarrage

    EMARRAGE Liste de contrôle de l'emballage Déballez avec soin le projecteur et vérifiez que les éléments suivants sont inclus : ROJECTEUR ELECOMMANDE CABLE ABLE D ALIMENTATION DAPTATEUR (AVEC DEUX PILES AAA) RVB/C OMPOSANTE OPTIONNEL CD-ROM ALISE DE TRANSPORT ARTE DE GARANTIE E PRESENT MANUEL UTILISATION Contactez votre revendeur immédiatement s'il manque un ou plusieurs éléments, s'ils sont endommagés,...
  • Page 11: Vues Des Pieces Du Projecteur

    Vues des pièces du projecteur Vue avant-droite OIR LA É É LEMENT TIQUETTE ESCRIPTION PAGE Bouton ajusteur de la Appuyez pour relâcher l'ajusteur de la hauteur hauteur Réglage de la hauteur Ajuste le niveau du projecteur Cache de l'objectif Protège l'objectif lorsqu'il n'est pas utilisé Objectif Objectif de projection Récepteur IR...
  • Page 12: Vue De Dessus-Boutons De L'osd (Affichage À L'écran) Et Del

    é é é Vue de dessus-Boutons de l'OSD (Affichage à l'écran) et DEL. OIR LA É É LEMENT TIQUETTE ESCRIPTION PAGE Allume et éteint le projecteur. (Bouton alimentation) VIDE Affiche un écran vierge et coupe l'audio ◄ (Flèche gauche) / Navigue parmi les réglages et les modifie dans le Volume menu rapide OSD –...
  • Page 13: Vue Arrière

    Vue arrière 9 10 11 OIR LA É É LEMENT TIQUETTE ESCRIPTION PAGE ENTRÉE CA Branchez le cordon d'ALIMENTATION (USB) Branchez le câble USB depuis un ordinateur Branchez le câble RVB sur un écran SORTIE VGA (Loop Thru seulement pour l’entrée VGA IN-1) Branchez un câble réseau LAN depuis le port Ethernet Branchez le câble RVB d’un ordinateur ou d'un appareil à...
  • Page 14: Vue De Dessous

    é é é Vue de dessous OIR LA É É LEMENT TIQUETTE ESCRIPTION PAGE Ajustement Faites pivoter le levier de réglage pour ajuster la d'inclinaison position de l'angle. Trous de support au Contactez votre revendeur pour obtenir des informations sur le plafond montage du projecteur au plafond L'ajusteur descend lorsque le bouton de l'ajusteur...
  • Page 15: Pieces De La Telecommande

    Pièces de la télécommande Important : 1. Ne pas utiliser le projecteur avec un éclairage fluorescent brillant. Certains éclairages fluorescents haute fréquence peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de la télécommande. 2. Assurez-vous que la voie entre la télécommande et le projecteur est libre (à savoir aucune obstruction).
  • Page 16 é é é É É LEMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR LA PAGE Transmetteur IR Transmet le signal au projecteur Statut LED Lumières lorsque la télécommande est utilisée Laser Appuyez pour utiliser le pointeur sur l'écran Haut Flèche vers le haut lorsque connecté à un PC via USB Droite Flèche vers la droite lorsque connecté...
  • Page 17: Plage De Fonctionnement De La Telecommande

    Plage de fonctionnement de la télécommande La télécommande utilise la transmission infrarouge pour contrôler le projecteur Il n'est pas nécessaire de la diriger directement sur le projecteur. Si vous ne placez par la télécommande perpendiculairement aux côtés ou à l'arrière du projecteur, elle fonctionnera bien dans un rayon d'environ 7 mètres (23 pieds) et de 15 degrés au-dessus ou au-dessous du niveau du projecteur.
  • Page 18: Configuration Et Fonctionnement

    é é é ONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT Insertion des piles dans la télécommande Ouvrez le couvercle du compartiment à pile en le glissant dans le sens de la flèche. Insérez la batterie avec le côté positif vers le haut. Refermez le couvercle. Attention : 1.
  • Page 19: Allumer Et Eteindre Le Projecteur

    Allumer et éteindre le projecteur Branchez le câble d'alimentation sur le projecteur. Branchez l'autre extrémité sur une prise murale. Les voyants DEL ALIMENTATION et PRÊT du projecteur s'allument. Allumez les périphériques connectés. Assurez-vous que le voyant DEL PRÊT est allumé en rouge et qu'il ne clignote pas en rouge.
  • Page 20 é é é Quand le message "Arrêt ? /Appuyez sur Alimentation à nouveau” s'affiche, appuyez sur le bouton ALIMENTATION. Le projecteur s'éteint. Attention : 1. Assurez-vous d'enlever le cache de l'objectif avant de démarrer le projecteur. 2. Ne débranchez pas l'alimentation POWER avant que le LED clignote, ce qui indique que le projecteur a refroidi –...
  • Page 21: Reglage D ' Un Mot De Passe D ' Acces ( Verrouillage De Securite )

    Réglage d'un mot de passe d'accès (verrouillage de sécurité) Vous pouvez utiliser les quatre boutons (flèche) pour régler un mot de passe et empêcher l'utilisation non autorisée du projecteur. Lorsque activé, le mot de passe doit être entré chaque fois après avoir allumé...
  • Page 22 é é é Vous pouvez utiliser les boutons flèches ▲▼◄► du panneau ou de la télécommande pour entrer un mot de passe. Vous pouvez utiliser n'importe quelle comnbinaison y compris la même flèche cinq fois de suite, mais pas moins de cinq fois. Appuyez sur les boutons flèches dans n'importe quel ordre pour régler le mot de passe.
  • Page 23: Reglage Du Niveau Du Projecteur

    Réglage du niveau du projecteur Tenez compte des informations suivantes pour le réglage du projecteur : • La table ou le support du projecteur doivent être à niveau et stable. • Placez le projecteur de manière à ce qu'il soit perpendiculaire par rapport à l'écran. •...
  • Page 24: Reglage De La Bague De Zoom , De La Mise Au Point Et De La Distorsion

    é é é Réglage de la bague de zoom, de la mise au point et de la distorsion Redimensionnez l'image projetée et la taille de l'écran à l'aide de la commande Image-Zoom (sur le projecteur uniquement) Utilisez le bouton Image-Mise au point (sur le projecteur uniquement) pour améliorer la netteté...
  • Page 25: Reglage Du Volume

    Réglage du volume Appuyez sur le bouton Volume +/- sur la télécommande Le contrôle du volume apparaît sur l’écran. Appuyez sur les boutons flèches Gauche ou Droite Curseur du clavier pour ajuster le Volume +/-. Appuyez sur la touche MUET pour éteindre le volume (cette fionction ne se trouve que sur la télécommande).
  • Page 26: Parametres Du Menu Osd (Affichage A L'ecran)

    é é é OSD (A ARAMETRES DU MENU FFICHAGE A L ECRAN Commandes du menu OSD Le projecteur dispose d'un menu OSD qui vous permet d'effectuer des réglages et de changer les divers paramètres. Navigation dans le menu OSD Vous pouvez utiliser les boutons curseurs de la télécommande ou ceux du pavé du projecteur pour naviguer dans le menu OSD et changer des options.
  • Page 27: Reglage De La Langue Osd

    Réglage de la langue OSD Définissez la langue OSD selon votre préférence avant de poursuivre. 1. Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur les boutons flèches ◄► pour aller à Installation I. 2. Appuyez sur le bouton curseur ▲▼ jusqu'à ce que l'option Langue soit en surbrillance. 3.
  • Page 28: Presentation Generale Du Menu Osd

    é é é Présentation générale du menu OSD L'illustration suivante vous permettra de localiser rapidement un paramètre ou de déterminer la plage d'un paramètre. Vidéo / Image Ordinateur Audio Présentation, Lumineux, Film, Jeux, TV, Mode d'affichage Pos. horizontale AGC vidéo -5 ~ 5 Allumé, Eteint sRGB, Utilisateur...
  • Page 29: Presentation Du Sous - Menu Osd

    Présentation du sous-menu OSD Installation II / Avancé / Paramétrage du Image / Avancé Video / Audio / Audio menu OSD Volume 0 ~ 8 Espace de Centre, Bas, Haut, Auto, RGB, YCbCr, YPbPr Position du menu couleur Gauche, Droite Muet Allumé, Eteint Temp.
  • Page 30: Menu Image

    é é é Menu Image Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur les boutons curseurs ◄► pour aller au Menu Image. Appuyez sur les boutons curseurs ▲▼ pour vous déplacer de haut en bas dans le menu Image. Appuyez sur ◄► pour changer les valeurs des paramètres. É...
  • Page 31: Fonctions Avancées

    Fonctions avancées Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour vous déplacer jusqu’au menu Image. Appuyez sur ▼▲ pour aller au menu Avancé puis appuyez sur Entrer ou sur ►. Appuyez sur ▼▲ pour aller de haut en bas dans le menu Avancé. É...
  • Page 32: Gestionnaire De Couleurs

    é é é Gestionnaire de couleurs Appuyez sur (Entrer) / ► pour ouvrir le sous-menu Gestionnaire de couleurs. É LEMENT ESCRIPTION Sélectionnez pour ouvrir le menu Gestionnaire couleur rouge. Rouge Appuyez sur les boutons ◄► pour régler la teinte, la saturation et le gain. Sélectionnez pour ouvrir le menu Gestionnaire couleur verte.
  • Page 33: Menu Ordinateur

    Menu Ordinateur Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur les boutons curseurs ◄► pour aller au menu Ordinateur. Appuyez sur les boutons curseurs ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu ordinateur. Appuyez sur ◄► pour changer les valeurs des paramètres. É...
  • Page 34: Menu Video /Audio

    é é é Menu Vidéo/Audio Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur les boutons curseurs ◄► pour aller au menu Vidéo/Audio Appuyez sur les boutons curseurs ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Vidéo/Audio. Appuyez sur ◄► pour changer les valeurs des paramètres. É...
  • Page 35: Audio

    Audio Appuyez sur (Entrer) / ► pour ouvrir le sous-menu Audio. É LEMENT ESCRIPTION Appuyez sur les boutons ◄► pour régler le volume de l'audio. Volume (Gamme : 0 ~ 8) Muet Appuyez sur les boutons ◄► pour allumer ou éteindre les haut-parleurs. Appuyez sur les boutons flèches ◄►...
  • Page 36: Menu Installationi

    é é é Menu Installation I Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur les boutons curseurs ◄► pour aller au menu Installation I. Appuyez sur les boutons curseurs ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Installation I.
  • Page 37: Fonctions Avancées

    Fonctions avancées Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Installation I. Appuyez sur ▼▲ pour aller au menu Avancé puis appuyez sur Entrer ou sur ►. Appuyez sur ▼▲ pour aller de haut en bas dans le menu Avancé. Appuyez sur ◄► pour changer les réglages des paramètres.
  • Page 38: Menu Installation Ii

    é é é Menu Installation II Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur les boutons curseurs ◄► pour aller au menu Installation II. Appuyez sur les boutons curseurs ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Installation II.
  • Page 39: Fonctions Avancées

    Fonctions avancées Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Installation II. Appuyez sur ▼▲ pour aller au menu Avancé puis appuyez sur Entrer ou sur ►. Appuyez sur ▼▲ pour aller de haut en bas dans le menu Avancé. Appuyez sur ◄► pour changer les réglages des paramètres.
  • Page 40: Paramétrage Du Menu Osd

    é é é Paramétrage du menu OSD É LEMENT ESCRIPTION Position du menu Appuyez sur les boutons ◄► pour changer la position du menu OSD. Appuyez sur le bouton ◄► pour sélectionner le niveau de transparence du menu Menu transparent OSD.
  • Page 41: Réinit. La Lampe

    Réinit. la lampe Référez-vous à Réinitialiser la lampe à la page 47 pour réinitialiser le compteur des heures de la lampe. — 32 —...
  • Page 42 é é é É LEMENT ESCRIPTION Appuyez sur les boutons flèches ◄► pour sélectionner un mode 3D différent. Appuyez sur les boutons flèches ◄► pour activer ou désactiver la fonction Inversion Inversion 3D Sync synchro 3D. Remarque : 1. L'élément du menu OSD 3D est en gris s'il n'y a aucune source 3D appropriée. C'est le réglage par défaut.
  • Page 43: Réseau

    Réseau É LEMENT ESCRIPTION Etat Réseau Affiche le statut de la connexion du réseau. Appuyez sur ◄► pour activer ou désactiver DHCP. DHCP Remarque : Si vous sélectionnez DHCP Arrêt, remplissez les champs Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle et DNS. Adresse IP Saisissez une adresse IP valide si DHCP est désactivé.
  • Page 44 é é é Pour des raisons de simplicité et de convivialité, le projecteur fournit plusieurs fonctions de réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, telles que gérer à distance : Paramètres de Eteindre/allumer, luminosité...
  • Page 45 3. Clic droit sur Local Area Connection (Connexuin région locale),, et sélectionnez Properties (Propriétés). 4. Dans la fenêtre Properties (Propriétés) sélectionnez General (Général) et sélectionnez Internet Protocol (TCP/IP) (Protocol Internet (TCP/IP)). 5. Cliquez sur Properties (Propriétés). 6. Cliquez sur Use the following IP address (Utiliser l’adresse IP suivante) et remplissez l'adresse IP puis le masque Subnet et cliquez sur OK.
  • Page 46 é é é 7. Appuyez sur la touche Menu sur le projecteur. Sélectionnez Advanced Setup (Installation avancée) →Network Settings (Paramètres réseau) →Control By (Control par) → RJ45 Aprés être entré dans Network Status (Statut réseau), entrez le suivant DHCP: Eteint Addresse IP: 10.10.10.10 Masque Subnet : 255.255.255.0 Gateway: 0.0.0.0...
  • Page 47 É ATEGORIE LEMENT ONGUEUR DE SAISIR IP Address (Adresse IP) Crestron Control (Contrôle IP ID (ID IP) Crestron) Port Projector Name (Nom du projecteur) Projector (Projecteur) Location (Emplacement) Assigned To (Alloué à) DHCP(Enabled) (DHCP (N/A) (Activé)) IP Address (Adresse IP) Subnet Mask (Masque de Network Configuration sous-réseau)
  • Page 48: Rs232 Avec Fonction Telnet

    é é é RS232 avec fonction Telnet A part la connexion du projecteur à l'interface S232 avec communication via “Hyper-Terminal” par contrôle distant RS232 dédié, il y a une autre méthode de contrôle RS232, avec “RS232 via TELNET” pour l'interface LAN/RJ45. Guide de mise en route pour “RS232 via TELNET”...
  • Page 49: Comment Faire Pour Avoir Telnet Activé Dans Windows Vista

    Entrez la commande avec le format suivant : telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (bouton “Entrer” appuyé) (ttt.xxx.yyy.zzz: Adresse-IP du projecteur) Si la Connexion-Telnet est prête, et que l'utilisateur a à entrer une commande RS232, et le bouton “Entrer” est appuyé, la commande RS232 marchera. Comment faire pour avoir TELNET activé...
  • Page 50 é é é Sélectionnez “Activer ou désactiver des fonctions de Windows" pour l'ouvrir Cochez l’option "Client Telnet" puis appuyez sur le bouton "OK". – 41 –...
  • Page 51 Page de spéc pour “RS232 via TELNET” 1. Telnet : TCP 2. Port Telnet : 8000 3. Utilitaire Telnet : Windows “TELNET.exe” (mode console) 4. Déconnexion pour contrôle RS232 via Telnet normalement : Fermez l'utilitaire Windows Telnet directement une fois la connexion TELNET prête 5.
  • Page 52: Réinitialisation D'usine

    é é é Réinitialisation d’usine Appuyez sur les boutons curseurs ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Installation II. Sélectionnez le sous-menu Réinitialisation d'usine et appuyez sur (Entrer) / ► pour restaurer les réglages par défaut de tous les paramètres du menu (sauf Langue, et Verrouillage de sécurité). Etat Appuyez sur les boutons curseurs ▲▼...
  • Page 53: Maintenance Et Securite

    AINTENANCE ET SECURITE Remplacement de la lampe de projection La lampe de projection doit être remplacée lorsqu'elle est grillée. Elle devrait seulement être remplacée par une pièce de rechange certifiée, que vous pouvez commander auprès de votre revendeur local. Important : a.
  • Page 54 é é é Enlevez le capot du compartiment de la lampe. Enlevez les trois vis situées sur le module de la lampe. Soulevez la poignée du module. Tirez fermement sur la poignée du module pour enlever le module de la lampe.
  • Page 55 Inversez les étapes 1 à 5 pour installer le nouveau module de la lampe. Lors de l'installation, alignez le module de lampe avec le connecteur et assurez-vous qu'il est de niveau pour éviter tout dégât. Remarque : Le module de la lampe doit bien être en place et le connecteur de la lampe doit bien être...
  • Page 56: Réinitialiser La Lampe

    é é é Réinitialiser la lampe Remettez à zéro le compteur des heures de la lampe après avoir remplacé la lampe Référez-vous à ce qui suit : Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur les boutons curseurs ◄►...
  • Page 57: Nettoyage Du Projecteur

    Nettoyage du projecteur Nettoyez le projecteur pour enlever la poussière et les saletés et garantir un fonctionnement sans problème. Avertissement : 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez-le au moins 30 minutes avant de procéder au nettoyage. Si vous ne respectez pas ce délai, vous risquez de vous brûler gravement. 2.
  • Page 58: Utilisation De La Fente De Verrouillage Kensington Sécurité

    é é é ® Utilisation de la fente de verrouillage Kensington & Utilisation de la barre de sécurité Si vous êtes préoccupés par la sécurité, attachez le projecteur à un objet permanent avec la fente Kensington et un câble de sécurité. Remarque : Contactez votre fournisseur pour plus d'informations sur l'achat d'un câble de sécurité...
  • Page 59: Depannage

    EPANNAGE Problèmes communs et solutions Ces directives sont des suggestions de gestion de problèmes que vous pouvez rencontrer avec le projecteur. Si le problème n'est pas résolu ainsi, contactez votre revendeur pour toute assistance. Souvent, après avoir passé du temps à solutionner un problème, vous remarquerez que son origine peut être aussi simple qu'une connexion desserrée.
  • Page 60: Messages D'erreur Del

    é é é Messages d'erreur DEL PRET TEMP ESSAGES DE CODE D ERREUR ALIMENTATION LIGNOTE LIGNOTE LIGNOTE Température excessive ARRÊT ARRÊT MARCHE Echec G794 ARRÊT Echec T1 ARRÊT Erreur lampe ARRÊT ARRÊT Erreur Ventilateur1 (Ventilateur du graveur) ARRÊT Erreur Ventilateur2 (Ventilateur de la lampe) ARRÊT Erreur Ventilateur3 (Ventilateur d'alimentation) ARRÊT...
  • Page 61: Problemes Avec La Lampe

    Problème : L'image est plate sans contraste Vérifiez les réglages de Contraste dans le menu Image de l'OSD. Problème : La couleur de l'image projetée ne correspond pas à l'image source. Vérifiez les réglages de Température couleur et Gamma dans le menu Image de l'OSD. Problèmes avec la lampe Problème : Aucune lumière provenant du projecteur 1.
  • Page 62: Faire Reparer Le Projecteur

    é é é Faire réparer le projecteur Si vous êtes incapable de résoudre le problème, vous devriez faire réparer le projecteur Rangez le projecteur dans le carton.d'origine Incluez une description du problème et une liste de vérification des étapes que vous avez prises lorsque vous tentiez de résoudre le problème : Cette information pourrait être utile au personnel de service.
  • Page 63: Specifications

    PECIFICATIONS Spécifications Modèle D965 Type d'affichage TI DMD 0,7” XGA Résolution native XGA 1024x768 Poids 3,75 kg (8,27 livres) Distance de 1 mètre ~ 10 mètres projection Taille de l'écran de 23,4”~300” projection Objectif de Mise au point manuelle / Zoom manuel projection Taux de zoom 1,15...
  • Page 64: Distance De Projection Par Rapport A La Dimension De Projection

    é é é Distance de projection par rapport à la dimension de projection Angle de correction de la déformation Distance de projection Tableau des distances de projection et des dimensions ARGE Distance (m) 1,28 3,41 4,27 8,53 1,46 2,93 3,66 10,97 Diagonal (pouces) Distorsion (degrés)
  • Page 65: Tableau Du Mode De Synchronisation

    Tableau du mode de synchronisation Le projecteur peut afficher plusieurs résolutions. Le tableau suivant indique les résolutions pouvant être affichées par le projecteur. DVI/ HDMI OMPOSITE IGNAL ESOLUTION ANALOGI OMPOSANTE / S-V IDEO NUMERIQ — NTSC — 15,734 60,0 - -...
  • Page 66 é é é DVI/ HDMI OMPOSITE IGNAL ESOLUTION OMPOSANTE ANALOGI / S-V IDEO NUMERIQ 720p 37,5 50,0 — — 720p 45,0 60,0 — — 1080i 33,8 60,0 — — HDTV 1080i 28,1 50,0 — — 1080p 67,5 60,0 — — 1080p 56,3 50,0...
  • Page 67: Dimensions Du Projecteur

    Dimensions du projecteur — 58 —...
  • Page 68: Conformite Reglementaire

    é é é ONFORMITE REGLEMENTAIRE Avertissement de la FCC Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites des appareils numériques de Classe B, conformément à la Partie 15 des règlements FCC. Ces limites ont pour objectif de fournir une protection raisonnable contre toute interférence dangereuse lorsque l'équipement est utilisé...
  • Page 69: Protocole Rs-232C

    NNEXE Protocole RS-232C Paramétrage RS232 9600 Baud rate: Parity Aucun check: Data bit: Stop bit: Aucun Flow Control Délai minimum avant commande suivante : 1ms Structure Commande Contrôle Code de Code de Code d'en-tête Code de fin commande données Command Data ASCII ‘V’...
  • Page 70: Description Résultat Retour

    é é é VXXG0102 56h Xh Xh 47h 30h 31h 30h 32h 0Dh Get Contrast n=0~100 Pn/F VXXS0102n 56h Xh Xh 53h 30h 31h 30h 32h nh 0Dh Set Contrast n=0~100 VXXG0103 56h Xh Xh 47h 30h 31h 30h 33h 0Dh Get Color n=0~100 Pn/F...
  • Page 71 Groupe Commande 03 ASCII Fonction Description Résultat retour 0: Fill 1: 4:3 2: 16:9 VXXG0301 56h Xh Xh 47h 30h 33h 30h 31h 0Dh Get Scaling Pn/F 3 :Letter Box 4 :Native 5: 2.35:1 0: Fill 1: 4:3 2: 16:9 VXXS0301n 56h Xh Xh 53h 30h 33h 30h 31h nh 0Dh Set Scaling 3 :Letter Box 4 :Native...
  • Page 72 é é é Groupe Commande 04 (télécommande) ASCII Fonction Description Résultat retour VXXS0401 56h Xh Xh 53h 30h 34h 30h 31h 0Dh UP arrow VXXS0402 56h Xh Xh 53h 30h 34h 30h 32h 0Dh DOWN arrow VXXS0403 56h Xh Xh 53h 30h 34h 30h 33h 0Dh LEFT arrow VXXS0404 56h Xh Xh 53h 30h 34h 30h 34h 0Dh...

Table des Matières