Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

EN : This product is only suitable for well insulated rooms or occasional use. DE : Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Bereiche oder gelegentli-
che Verwendung geeignet. FR : Ce produit convient uniquement à des endroits bien isolés ou pour un usage occasionnel. IT : Questo prodotto è
adatto solo per spazi ben isolati o per uso occasionale. ES : Este producto sólo es adecuado para espacios bien aislados o un uso ocasional. NL :
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde ruimten of voor sporadisch gebruik. PL : Produkt ten jest odpowiedni wyłącznie do dobrze
odizolowanych miejsc lub do okazjonalnego użytku. NO : Dette produktet egner seg kun for godt isolerte rom eller sporadisk bruk. RO : Acest
produs este adecvat exclusiv spaţiilor bine ventilate sau utilizării ocazionale. CZ : Tento výrobek je vhodný pouze do dobře izolovaných prostor
nebo k příležitostnému použití. DK : Dette produkt er kun egnet til velisolerede rum eller lejlighedsvis brug. PT : Este produto somente é adequado
para espaços bem isolados ou uso ocasional. SE : Denna produkt är endast avsedd för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. FI : Tämä
tuote soveltuu ainoastaan hyvin eristettyihin tiloihin tai satunnaiseen käyttöön. SK : Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované priestory alebo
na občasné použitie. SI : Ta izdelek je primeren le za dobro izolirane prostore ali za občasno uporabo. HR : Ovaj proizvod je pogodan samo za
dobro izolirane prostore ili povremenu upotrebu. HU : Ez a termék csak jól szigetelt terekhez vagy eseti használatra alkalmas.
The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC
VERDI
DE
EN
CUBIC
FR
IT
PL
08/52899/2
Issue 3
OCN 10672
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex VERDI

  • Page 1 VERDI CUBIC EN : This product is only suitable for well insulated rooms or occasional use. DE : Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Bereiche oder gelegentli- che Verwendung geeignet. FR : Ce produit convient uniquement à des endroits bien isolés ou pour un usage occasionnel. IT : Questo prodotto è...
  • Page 3 Fig. 1 VERDI CUBIC Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 4 Fig. 4 Fig. 4a Fig. 5 Fig. 5a Fig. 5b Fig. 6...
  • Page 5 Fig. 8 Fig. 7 Fig. 10 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 12...
  • Page 6 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 17 Fig. 16...
  • Page 20: Débranchage

    Dimplex Verdi / Cubic Introduction Veuillez lire ce guide d'information attentivement afin de pouvoir installer, utiliser et entretenir votre produit en toute sécurité. Avis de sécurité important Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions essentielles doivent toujours être suivies afin de réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessure, y compris les précautions suivantes : 1.
  • Page 21: Informations Générales

    Informations générales Utilisez uniquement de l'eau décalcifiée dans cet appareil. Ce modèle est conçu d'être sur pied et placé normalement près d'un mur. Assurez-vous toujours que l'appareil est installé sur une surface plane. Bien que cet appareil de chauffage soit conforme aux normes de sécurité, nous ne recommandons pas son utilisation sur les moquettes à...
  • Page 22: Faire Fonctionner La Cheminée

    6. Pour assurer que le bloc de transducteur est correctement placé dans le collecteur, la patte se trouvant sur le bloc de transducteur doit être alignée avec l'encoche moulée du collecteur. (Fig. 5a) 7. Assurez-vous que le câble n'est pas placé au-dessus du disque sur le bloc de transducteur (Fig. 5b). Pour éviter que le câble ne se coince entre la buse et le collecteur, placez-le dans la fente se trouvant dans la paroi du collecteur.
  • Page 23: Entretien

    commutateur qui est régulièrement allumé ou éteint par le service public de l'électricité. OBTENIR L'EFFET DE FLAMME SOUHAITÉ 1. Il est possible d'allumer ou d'éteindre le bouton de commande de flamme « D » (Fig. 10) pour un effet plus réel. 2.
  • Page 24: Nettoyage

    Remplacez-la par une ampoule de couleur de type OPTIMYST, 12V, 50W, culot Gu5.3, angle du faisceau 8°. (Pour acheter des ampoules de rechange, allez à la section « Service après-vente » pour plus de détails.) 7. Insérez avec précaution les deux contacts de la nouvelle ampoule dans les deux trous de la douille. Poussez fermement pour que l’ampoule se mette en place.
  • Page 25: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires SERVICE APRÈS-VENTE Votre produit est garanti pendant deux ans suivant la date de l'achat. Pendant cette période, nous nous chargeons de réparer ou d'échanger le produit gratuitement (sauf les ampoules & les pièces suivant disponibilité) sous réserve que le produit a été...
  • Page 26: Dépannage

    Dépannage Symptôme Cause Action corrective L'effet de flamme ne La fiche secteur n'est pas branchée. Vérifiez si la fiche est correctement branchée démarre pas. dans la prise murale. Niveau d'eau faible. Vérifiez si le réservoir d'eau est plein et s'il y a de l'eau dans le collecteur.

Ce manuel est également adapté pour:

Cubic

Table des Matières