Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

AEL-SERIE
AEL-300
AEL-600
AEL-900
178.830 / 178.833 / 178.836
PROFESSIONAL AMPLIFIER
2x 150W
2x 300W
2x 450W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Citronic AEL Serie

  • Page 1 AEL-SERIE 178.830 / 178.833 / 178.836 PROFESSIONAL AMPLIFIER AEL-300 2x 150W AEL-600 2x 300W AEL-900 2x 450W...
  • Page 2: Important Safety Information

    Important Safety Information WARNING: 3. Do not place metal objects or spill liquid TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO inside the unit. Electric shock or malfunction NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR may result. MOISTURE. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR CAUTION: REFORMANCE OF PROCEDURES OTHER 1.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions 1. Read Instructions – All the safety and operating 15. Damage Requiring Service-The appliance instructions should be read before this product is should be serviced by qualified service personnel operated. when: 2. Retain Instructions - The safety and operating A.
  • Page 4: Front Panel Features

    Features Citronic Professional stereo audio amplifier featuring high output power and excellent value for money. The CPA range of amplifiers are ideal for the starting DJ, smaller fixed installations in pubs, clubs canteens etc. or as a complement in larger disco installations.
  • Page 5: Rear Panel Features

    Rear Panel Features 1. Fan. Ohm per channel. Maximum load in bridge Front to rear forced airflow. mode 8 Ohm. 2. Fuse. 7. Mode Switch. This main fuse secures the amplifier and The amplifier can use 3 different modes: wires against defects. Replace this only stereo, bridge &...
  • Page 6 Connecting Output Make sure the amplifier is turned off before you wire the system. Speakers can be connected using speaker NL4 plugs or bare wire for your binding post output connectors. Using the guidelines below select the appropriate size of wire bases on the disctance between the amplifier and speaker. Distance Wire Size <10m...
  • Page 7 Connect to mains power Before plugging the unit in always make sure that the power supply matches the product specification voltage. First connect the IEC end of the cordset to the IEC connector on the amplifier then plug the other end of the cordset to the AC mains. Please read instructions below for reliable and problem free use: •...
  • Page 8: Veiligheidsinformatie

    Veiligheidsinformatie WAARSCHUWING: OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, DIENT U DIT APPARAAT NIET BLOOT TE STELLEN AAN REGEN OF VOCHT. LET OP: 1. Wees voorzichtig met het netsnoer en beschadig deze niet. Als het snoer kapot of beschadigd is, kan dit leiden tot electrische schokken of defecten.
  • Page 9 Wanneer het product aan de muur bevestigd moet worden dient eerst zorgvuldig berekend te worden of het plateau en muurbeugels deze wel kunnnen dragen. Kunt u het niet berekenen schakel dan vakbekwaam personeel in. Kenmerken Citronic Professionele stereo audio-versterkers hebben de volgende kenmerken : • Hoog uitgangsvermogen •...
  • Page 10 VOORZIJDE 1. Koeling. versterker aan het maximum van z’n Rooster voor geforceerde koeling van de vermogen zit, de versterker gaat dan luchtstroom. vervormen. De volume regelaars dienen dan onmiddellijk lager (minimum) gedraaid 2. Volume-regelaars. te worden. Soms gaan deze LEDs aan en Regelaars voor beide kanalen.
  • Page 11: Installatie

    impedantie 4 Ohm per kanaal. hetgeen resulteert in een dubbel Pin +1 & +2 = + uitgang, Pin -1 & -2 = - uitgangs-vermogen op die uitgang. Het uitgang vermogen kan worden geregeld met de linker volume-regelaar 1. 6. Schroefaansluitingen. Luidspreker-uitgangen : 4 Ohm per 8.
  • Page 12 1. Stereo aansluiting Zet de Mode-schakelaar (7) in de ‘stereo’ positie. Sluit de installatie aan zoals in bovenstaand figuur is weergegeven. 2. Bridge Mode aansluiting Zet de Mode-schakelaar (7) in de ‘bridge’ positie. Zoals reeds beschreven wordt het uitgangs-vermogen verdubbeld. Verbind het audiosnoer met input1 en het uitgangs-signaal kan nu met de ch1 volume-regelaar geregeld worden.
  • Page 13: Specificaties

    Specificaties Specificatie AEL-300 AEL-600 AEL-900 Ref. No. 171.180 171.183 171.186 4 Ω Stereo vermogen RMS 2x 150W 2x 300W 2x 450W 8 Ω Stereo vermogen RMS 2x 100W 2x 200W 2x 300W 8 Ω Bridge vermogen RMS 300W 600W 900W Frequentie bereik 5Hz –...
  • Page 14 Informations Importantes de Sécurité AVERTISSEMENT: 3. Ne pas laisser rentrer des objets AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE métalliques ou des liquides à l’intérieur du OU D’ELECTROCUTION NE PAS EXPOSER boîtier. Risque d’electrocution ou de CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE dysfonctionnement.
  • Page 15: Importantes Consignes De Sécurité

    Importantes Consignes de Sécurité 1. Lire le mode d’emploi avant la première mise en 13. Placer l’appareil loin des sources de chaleur telles service du produit. que radiateurs, poêles et autres appareils (y compris 2. Suivez les instructions sous peine d’invalider la des amplificateurs) qui génèrent de la chaleur.
  • Page 16: Caractéristiques

    Caractéristiques Les amplificateurs audio stéréo Citronic Professional se caractérisent par une forte puissance de sortie et un excellent rapport qualité/prix. La gamme CPA est idéale pour le DJ debutant, de petites installations fixes dans des pubs, clubs, cantines, etc. ou en tant que complément dans des installations disco plus grandes.
  • Page 17: Panneau Arrière

    Panneau arrière 1. Ventilateur Ohms. Flux d’air forcé de l’avant vers l’arrière 7. Commutateur de Mode 2. Fusible L’amplificateur peut travailler en 3 modes Ce fusible principal protège l’amplificateur et différents: stereo, bridgé & parallèle (mono). les cables contre des défaillances. A Choisissez un des ces modes: remplacer uniquement par un fusible Mode stéréo: Mode stéréo standard...
  • Page 18: Branchement D'une Sortie

    Branchement d’une sortie Assurez-vous que l’amplificateur est éteint avant de brancher le système. Vous pouvez connecter les enceintes par le biais de fiches haut-parleurs NL4 ou de fils dénudés pour les borniers de sortie. A l’aide des informations ci-dessous, sélectionnez la bonne dimension du câble en fonction de la distance entre l’amplificateur et l’enceinte.
  • Page 19: Branchement Sur Le Secteur

    Branchement sur le secteur Avant de brancher l’appareil sur le secteur, vérifiez toujours que la tensoin secteur correspond à celle spécifiée pour le produit. Branchez d’abord la fiche IEC sur l’amplificateur et ensuite l’autre extrémité sur le secteur. Lire les instructions ci-dessous afin de garantir une utilisation fiable et sans problème: •...
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG: UM FEUER- UND STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERMEIDEN, DAS GERÄT VOR REGEN UND FEUCHTIGKEIT SCHÜTZEN. VORSICHT: 1. Behandeln Sie die Netzschnur mit Sorgfalt und beschädigen oder verformen Sie sie nicht. Eine beschädigte oder verformte Netzschnur kann Stromschlag und Defekte verursachen. Beim Abziehen des Steckers aus der Steckdose immer am Stecker anfassen, nie an der Schnur ziehen.
  • Page 21 Merkmale Professionelle Audio Stereo-Verstärker von Citronic zeichnen sich durch hohe Ausgangsleistung und ein ausgezeichnetes Preis-/Leistungsverhältnis aus. Die CPA Serie ist ideal für den Einsteiger-DJ, kleine Festanlagen in Pubs, Clubs, Kantinen usw. oder als Ergänzung in grösseren Disco Anlagen • •...
  • Page 22 RÜCKSEITE 1. Belüftungsgitter Brückenbetrieb 8 Ohm. Ventilatoröffnung zur Kühlung des Verstärkers. 7. Mode Schalter 2. Sicherungshalter Der Verstärker kann in 3 Betriebsarten Die Sicherung schützt den Verstärker und die funktionieren: Stereo, gebrückt und Mono Anschlussdrähte gegen Defekte. Nur durch (parallel). Wählen Sie eine dieser eine völlig identische Sicherung ersetzen.
  • Page 23: Netzanschluss

    Anschluss des Ausgangs Während der Anschlüsse muss der Verstärker ausgeschaltet sein. Die Lautsprecher können über die NL4 Buchsen oder über Drähte an die Schraubklemmen angeschlossen werden. Wählen Sie in der nachstehenden Tabelle die geeignete Drahtstärke, die der Entfernung zwischen Verstärker und Lautsprecher entspricht.
  • Page 24: Technische Daten

    Versorgungsspannung des Verstärkers entspricht. Schliessen Sie erst das IEC Ende ans Gerät an und dann den Netzstecker. Lesen Sie bitte nachstehende Anweisungen, um einen zuverlässigen und problemlosen Betrieb zu gewährleisten: • Achten Sie darauf, dass alle Kabel richtig angeschlossen sind! •...
  • Page 25 Información Importante de Seguridad ADVERTENCIA: PARA PREVENIR INCENDIOS O DESCARGAS EL USO DE OTROS CONTROLES, ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO AJUSTES O REFORMAS DE A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. PROCEDIMIENTOS QUE NO SE ESPECIFICAN AQUÍ PUEDEN PRECAUCIÓN: RESULTAR EN LA EXPOSICIÓN DE 1.
  • Page 26: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones Importantes de Seguridad 1. Lea las instrucciones – Todas las instrucciones de 15. Daños que requieran reparación-El aparato funcionamiento y de seguridad deberían leerse antes de debería repararse por un servicio técnico cualificado utilizar el producto. cuando: 2. Guarde las instrucciones - Las instrucciones de A.
  • Page 27: Características

    CARACTERÍSTICAS El amplificador de audio estéreo Citronic Professional proporciona una alta potencia de salida por poco dinero. El gama de amplificadores CPA son ideales para los DJs amateurs, instalaciones fijas de menor tamaño en pubs, casinos, etc. o como complemento en grandes instalaciones de disco.
  • Page 28: Panel Trasero

    Panel trasero 1. Ventilador. puente 8 Ohm. Ventilación forzada de delante hacia atrás. 7. Conmutador de modo. 2. Fusible. El amplificador puede trabajar en 3 modos Este fusible principal protege al amplificador diferentes: estéreo, puente & paralelo y las conexiones de defectos. Reemplácelo (mono).
  • Page 29: Selección Del Modo De Funcionamiento

    Conectar salidas Asegúrese de que el amplificador está apagado antes de hacer las conexiones. Los altavoces pueden conectarse usando conectores NL4 o cable pelado para los bornes. Utilizando la guía que damos a continuación seleccione la sección apropiada del cable según la distancia entre el amplificador y el altavoz.
  • Page 30 Conecte la alimentación Antes de enchufar el aparato siempre asegúrese de que la fuente de alimentación se ajusta al voltaje especificado. Primero conecte extremo del cable con el conector IEC a la base IEC en el amplificador y luego conecte el otro extremo del cable a la toma de corriente. Por favor lea las siguientes instrucciones para un funcionamiento fiable y sin problemas: •...
  • Page 31 31 - 32...
  • Page 32 To see more products in the range visit…. www.skytronic.com 32 - 32...

Ce manuel est également adapté pour:

Ael-300Ael-600Ael-900178.830178.833178.836

Table des Matières