Télécharger Imprimer la page

Appareil De Commande; Utilisation Prévue; Description Du Fonctionnement - BBC Bircher ESD3 Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ESD3

Appareil de commande

Traduction de la notice originale
1
Instructions de sécurité
• Lire attentivement ces instructions d'utilisation avant de mettre l'appareil en service et
les conserver pour une utilisation ultérieure.
• N'utiliser ce produit que pour l'usage auquel il est destiné.
• Seul un personnel formé et qualifié peut installer et initialiser l'appareil.
• Seul le personnel autorisé de l'usine peut apporter des modifications au matériel/
logiciel ou réparer le produit.
• Respecter les consignes de sécurité électriques applicables localement.
• Le non-respect de ces consignes de sécurité peut endommager l'appareil ou d'autres
biens et entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Il incombe au constructeur de l'installation d'effectuer une évaluation des risques
et d'installer le système selon les prescriptions, normes de sécurité, dispositions et
réglementations locales, nationales et internationales en vigueur et, le cas échéant,
conformément à la directive européenne 2006/42/CE relative aux machines.
• Respecter toutes les normes, dispositions et réglementations locales, nationales et
internationales relatives à la sécurité.
• Toujours considérer les fonctions de sécurité des applications dans leur ensemble et
jamais par rapport à une partie isolée de l'installation.
• L'installateur est chargé de tester le système et de s'assurer qu'il est conforme à toutes
les normes de sécurité applicables.
• Si le dispositif de sécurité n'est pas sollicité au moins une fois par mois pendant le
fonctionnement, il doit être contrôlé automatiquement ou manuellement par l'opérateur
au moins une fois par mois.
• Pendant le fonctionnement des composants électriques – des gaz chauds et ionisés
peuvent s'échapper, par exemple en cas de court-circuit ; les capots de protection ne
doivent pas être retirés !
• L'appareil 24 V c.a./c.c. doit uniquement fonctionner sur très basse tension de sécu-
rité (SELV) avec un isolement électrique sûr conformément à la norme EN 61558.
• Le câblage doit être protégé contre les dommages mécaniques.
Prendre les mesures de sécurité suivantes avant de commencer l'installation ou le mon-
tage :
• Contrôler les tensions indiquées sur l'étiquette de l'appareil de commande.
• S'assurer que l'appareil/installation ne peut pas être mis(e) sous tension.
• S'assurer que l'alimentation électrique est déconnectée.
• Protéger l'appareil de l'encrassement et des conditions ambiantes agressives à l'aide
d'un boîtier !
• Recouvrir ou visser les composants voisins qui sont sous tension !
• En cas de dysfonctionnement, débrancher l'appareil du secteur.
• En règle générale, éviter tout contact avec les composants électroniques.
• Protection contre les contacts accidentels réduite !
2
Utilisation prévue
Les appareils de commande ESD3 sont utilisés pour surveiller les systèmes de protection
sensibles à la pression du fabricant (pour les tapis de sécurité selon EN ISO 13856-1, pour les
bords sensibles selon EN ISO 13856-2). Ils sont conformes aux exigences de la norme
EN ISO 13849-1 pour les systèmes de protection jusqu'à PL e, Cat. 3, lorsque des entraîne-
ments sont directement raccordés à l'ESD3.
La durée de vie de l'appareil de commande de sécurité doit être déterminée par l'intégrateur
sur la base de la catégorie d'utilisation, du courant et des cycles de commutation maximum
spécifiés.
L'ESD3 possède un système d'autocontrôle de sécurité (un défaut unique ne mène pas à la
perte de la fonction de sécurité) et deux canaux d'entrée avec évaluation redondante. Chaque
canal active un relais guidé. À chaque opération de commutation, les relais procèdent à un
autocontrôle par asservissement des contacts.
105
2.1
Variantes
Les versions de l'ESD3 se différencient d'une part par la fonction reset et d'autre part par la
conception du contact du relais d'état. Il peut être réalisé ouvert ou fermé hors tension et n'est
pas un contact de sécurité, mais sert uniquement à la transmission d'informations. Une défail-
lance éventuelle n'est pas surveillée et il ne doit en aucun cas être utilisé pour déclencher un
arrêt de sécurité.
45
Bornes à ressort
Power
Safety
Stop
Étiquettes autocollantes
Sensor
ESD3
en plusieurs langues
Error
Reset
Type
Contact de
auto
externe
sign. M
ESD3 -03
X
ESD3 -04
X
X
ESD3 -05
X
ESD3 -06
X
X
ESD3 -08
X
ESD3 -09
X
Gén de signaux
non activé
Contact relais
d'état
fermé si :
2.2

Description du fonctionnement

L'appareil de commande surveille si les générateurs de signaux connectés qui sont équipés
d'une résistance de terminaison de 8,2 kΩ réagissent aux modifications du courant de repos.
Au repos, tous les relais sont fermés.
Lorsqu'un ou plusieurs générateurs de signaux sont activés
• la résistance totale du système de générateurs de signaux activé tombe à zéro ohm environ
• la tension électrique passe en dessous de la limite de commutation définie
• les relais « Sécurité » retombent
• les LED jaunes sont allumées
En cas de perturbation dans le circuit des générateurs de signaux (rupture de câble, défail-
lance d'un générateur de signaux...)
• la résistance totale du système de générateurs de signaux correspondant augmente
• la tension électrique dépasse la limite de commutation définie
• les relais « Sécurité » retombent
• les LED rouges sont allumées
La réinitialisation de l'appareil de commande s'effectue
• en appuyant sur une touche Reset externe (ESD3 -05/06/09)
• dès que le générateur de signaux n'est plus actionné (ESD3 -03/04/08)
reset automatique,
• en coupant l'alimentation en tension.
Le temps de récupération est de <1 sec, après quoi la LED verte s'allume.
3
Mise en service
• Il est recommandé de mesurer les valeurs de résistance des deux générateurs de signaux
avant de les connecter aux bornes 1/2 ainsi que 3/4. Ces valeurs doivent être comprises entre
7,5 et 9,0 kΩ (généralement 8,2 kΩ) lorsque les générateurs de signaux ne sont pas activés
• Contrôler les tensions indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil de commande
• Si un ou plusieurs générateurs de signaux sont activés, les deux LED jaunes « Fonction de
sécurité » sont allumées et les deux relais de sortie de signaux retombent. Les générateurs
de signaux doivent maintenant être activés en différents points et les deux LED jaunes
doivent alors être allumées à chaque activation. Les relais de générateur de signaux restent
retombés
• Appuyer sur la touche Reset externe (ESD3 -05/06/09), au moins 1 seconde.
• Si respectivement une borne de l'entrée du générateur de signaux est maintenant ouverte
(par ex. borne 1) et si la connexion au générateur de signaux est interrompue, les relais de
sortie des signaux retombent et les LED rouges « Dérangement système » sont allumées.
• Au rebranchement de la borne, l'état de dérangement persiste jusqu'à ce que la touche
Reset externe soit actionnée (ESD3, -05/06/09) ou que la tension d'alimentation soit inter-
rompue pendant quelques secondes.
4
Montage et démontage
L'appareil de commande est conçu pour être monté sur un profilé chapeau horizontal.
A
Montage
A) Placer l'appareil (1) légèrement incliné, avec le guide (2), sur le profilé chapeau (3)
B) Presser l'appareil (1) sur le profilé chapeau (3) jusqu'à ce que le verrou (4) s'enclenche
Démontage
C) Insérer le tournevis (5) dans le verrou rouge
D) Déverrouiller l'appareil en tournant le tournevis ou en utilisant le tournevis en tant que
levier
E) Incliner l'appareil et le retirer du profilé chapeau
Relais d'état
Variantes de tension
Cont. de sign. de
Cont de signalisa-
24 V
115 V
dérangement SM
tion D
c.a. / c.c.
c.a.
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Gén. de signaux
non activé
Générateur de
Gén. de signaux
signaux activé
activé
Perturbation
Hors tension
reset externe,
E
1
2
3
4
B
C
5
D
209471T
04/21
230 V
c.a.
X
X
X
5

Publicité

loading