Page 1
User & installation manual Console Type R410A Multilingual Manual (English - French - Germa n - Italiano - Português - Español) IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. 20.AW.CONSOLE.09-18.R410A.UM+IM.EN.FR.DE.IT.SP.POR.06.02.Rev01...
Page 2
User & Installation Manual Console Type R410A English Manual AW-EAV018/012/09-N11 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. 20.AW.CONSOLE.09-18.R410A.UM+IM.EN.FR.DE.IT.SP.POR.06.02.Rev01...
Manuel d’Opération et d’Installation de l’Unité Intérieure Console Type R410A Manuel Français AW-EAV018/012/09-N11 NOTE IMPORTANTE: Veuillez lire ces instructions avec attention avant d'utiliser votre climatiseur et les conserver pour un usage futur. 20.AW.CONSOLE.09-18.R410A.UM+IM.EN.FR.DE.IT.SP.POR.06.02.Rev01...
Manuel d’Utilisation L'unité intérieure, suspendue au plafond ou posée au Table des matières sol, offre une grande facilité d'utilisation et une grande flexibilité. Partie ................. 1 Avec son design ultra-mince, son design extérieur Sécurité ..............2 éblouissant et son économie d'espace, l'unité intérieure s'intègre parfaitement dans les scénarios intérieurs.
Page 31
Pièces Unité intérieure Sortie d'air supérieure Panneau LED et récepteur IR Grille d'entrée Sortie d'air inférieure...
Sécurité y Si le climatiseur est transféré à un nouveau utilisateur, ce manuel doit être transféré ensemble avec le climatiseur à cet utilisateur. y Avant l’installation, veuillez lire les Considérations de Sécurité dans ce manuel pour assurer l’installation convenable. y Les considérations de sécurité stipulées ci-dessous se divisent en « Avertissement»...
Page 33
Sécurité Attention y Le climatiseur doit être bien mis à la terre. Faute de la mise à la terre ou en cas de la mise à la terre incorrecte, le choc électrique peut être causé. Le fil de mise à la terre ne peut pas être connecté au tuyau du gaz, au tuyau d’eau, au paratonnerre ou à...
Page 34
Sécurité Les items portant ce symbole d'avertissement concernant la sécurité du produit et la sécurité des personnes doivent être strictement respectés. Les items avec ce signe d'interdiction font référence à des comportements absolument interdits. Dans le cas contraire, ils risquent d'endommager la machine ou de mettre en danger la sécurité personnelle de l'opérateur. Nettoyer régulièrement le filtre.
Page 35
Sécurité Attention y Il est interdit de placer tout appareil de chauffage y Protection de 3 minutes sous les unités intérieures car la chaleur peut causer Pour protéger l'appareil, le compresseur peut être la distorsion des unités. démarré avec au moins 3 minutes de retard après l'arrêt.
Conseils d'utilisation LED d’éffichage LED de LED de signalisation de défaut refroidissement LED de puissance LED de chauffage Récepteur de signal à distance Interrupteur d'urgence ON/OFF Fonctionnement d'urgence de l'unité intérieure y En cas de perte ou de détérioration du contrôleur à distance, l'interrupteur Interrupteur d'urgence d'urgence peut être actionné...
Conseils d'utilisation FONCTIONNEMENT D'URGENCE ET FONCTIONNEMENT D'ESSAI FONCTIONNEMENT D'URGENCE Ne pas effectuer cette opération qu'en cas de panne ou de perte du contrôleur à distance. Démarrage de l'unité Lors de la presse sur l'interrupteur de fonctionnement d'urgence, vous pouvez ON/OFF entendre un son, ce qui signifie le début de cette opération.
Conseils d'utilisation Fonction spéciale A. Interrupteur d'urgence : a) Appuyer sur l'interrupteur d'urgence en condition d'arrêt, l'unité intérieure fonctionne avec AUTO, AUTO SPEED, 24°C Modes de réglage, appuyer sur l'interrupteur d'urgence en condition de démarrage, l'unité intérieure arrête le fonctionnement. b) Vérification de l'historique des dysfonctionnements : En mode de refroidissement ou chauffage, utiliser le contrôleur à...
Maintenance Nettoyage de l'unité Mettre l'interrupteur d'alimentation hors Ne pas nettoyer avec de l'eau chaude Ne pas toucher avec la main mouillée tension. ou la solution Enlever la grille d'entrée d'air Couper d'abord l'alimentation électrique, enlever le bouchon fileté, desserrer la vis à l'aide d'un tournevis cruciforme. Nettoyer le filtre Utiliser de l'eau ou un aspirateur pour enlever la poussière.
Contrôle de défaut Avant la mise en service, vérifier d'abord ce qui suit. Phénomène Cause ou points de contrôle Le système ne redémarre pas y Lorsque l’unité s’arrête, elle ne redémarre pas immédiatement immédiatement. jusqu'à ce que 3 minutes se soient écoulées pour protéger le système.
Procédures d’Installation Précautions : Pour assurer une installation correcte, lire attentivement les « Précautions » avant le travail. Après l'installation, démarrer correctement l'unité et montrer au client comment le faire fonctionner et l'entretenir. Signification des avertissements et des précautions : AVERTISSEMENT : Des blessures graves, voire mortelles, peuvent survenir en cas de non-respect de cette consigne.
Procédures d’Installation Précaution : y L’unité doit être mis à la terre. Mais la mise à la terre ne doit pas être raccordée au tuyau de gaz, au tuyau d'eau ou à la ligne téléphonique. Une mise à la terre inappropriée peut provoquer un choc électrique. y Il faut installer un disjoncteur de fuite pour éviter les chocs électriques.
Procédures d’Installation DESSIN POUR L'INSTALLATION D'UNITÉS INTÉRIEURES plus de 20cm Attention à l’élévation du tuyau de drainage. plus de 10cm Disposition des directions de tuyauterie Arrière gauche Gauche Arrière droit plus de 60cm plus de 10cm À droit Inférieur Installation de l'unité intérieure Trou de mur (1) Réalisation d'un trou sur le mur et mise en place du couvercle du trou de tuyauterie...
Procédures d’Installation Dessin du tuyau [Tuyauterie arrière] y Dessiner les tuyaux et le tuyau de drainage, puis les fixer avec le ruban adhésif. [Tuyauterie arrière gauche-gauche] y Dans le cas d'un tuyau gauche, découper, à l'aide d'une pince, le couvercle pour le tuyau gauche. y Dans le cas d'une tuyauterie arrière gauche, plier les tuyaux selon le sens de la tuyauterie jusqu'à...
Page 45
Procédures d’Installation y Fixer le panneau mural, puis utiliser quatre vis pour fixer l'unité au mur. Comme le montre la figure. Vis expansible Quatre vis y Enlever le panneau avant, puis utiliser deux vis de fixation pour fixer l'unité sur le sol comme indiqué dans la figure. y Une fois que les raccordements de la tuyauterie du réfrigérant et de la tuyauterie de vidange sont terminés, remplir l'espace du trou traversant avec du mastic.
Page 46
Procédures d’Installation Patin d'étanchéité de taille moyenne 11 (accessoire) Huile réfrigérante à la pomme (Couvrir le raccord de tuyauterie avec un tampon d'étanchéité.) Clé de couple Pince 3 clé Isolateur (accessoire) 8 (Pour tuyau de liquide) Isolateur (accessoire) 7 Raccord de tuyauterie (Pour tuyau de gaz) Tuyau de gaz Écrou à...
Page 47
Procédures d’Installation y Utiliser le tuyau rigide fourni par l'utilisateur et le collier de serrage avec l'unité. Insérer le tuyau d'eau dans le bouchon d'eau jusqu'à ce qu'il atteigne le ruban blanc. y Isoler le tuyau de drainage dans la pièce. Outillage de fixation Ruban adhésif Tuyau rigide fourni par...
Câblage Électrique AVERTISSEMENT y La construction électrique doit être réalisée par le personnel qualifié avec un circuit secteur spécifique conformément aux instructions d’installation. Un choc électrique et un incendie peuvent se produire si la capacité de l’alimentation électrique n’est pas suffisante. y Lors de l’agencement du câblage, les câbles spécifiés doivent être utilisés comme ligne d’alimentation, ce qui est conforme aux réglementations locales en matière de câblage.
Page 49
Câblage Électrique Dessin de câblage de signal extérieur 1 extérieur 2 extérieur 3 P Q A B C A B C A B C fil de commande pour contrôleur câblé avec polarité câble de communication avec polarité intérieur 1 (CA) intérieur 2 (CA) intérieur 3 (DC) intérieur 4 (DC)
Page 50
Câblage Électrique Ligne d’alimentation électrique intérieure & ligne de signal entre l’intérieur et l’extérieur & ligne de signal entre les intérieurs. Items Courant Zone Transversale de Ligne Courant nominal du nominal du de Signal Section disjoncteur de circuit résiduel Longueur disjoncteur transversale (A) Interrupteur de défaut de...
Page 51
Câblage Électrique Configuration d’interrupteur-code y L’interrupteur-code est composé en position « ON » avec le surlignage à l'état du cerclage si le code ou l'état du surlignage est « 1 ». L’interrupteur-code est composé en position « OFF » avec le surlignage à l'état du déconnexion si le code ou l'état du surlignage est «...
Page 52
Câblage Électrique (B) Définition et description de SW03 Réglage automatique de l'adresse ou réglage de l'adresse du contrôleur câblé Mode de (par défaut) SW03_1 configuration d’adresse Adresse configurée par code Adresse de l’unité Adresse du contrôleur intérieure centralisé (par défaut) (par défaut) Adresse de l’unité...
Test de Fonctionnement & Code de Défaut Avant la Mise en Service y Avant la mise en service, tester les bornes d’alimentation (bornes L et N) et les point de mise à la terre en utilisant le multimètre de 500V et vérifier si la résistance est plus de 1MΩ. Si celle-ci est moins de 1MΩ, l’opération n’est pas autorisée.
Page 54
Test de Fonctionnement & Code de Défaut Feuille de codes de dysfonctionnement Fois de clignotement Dysfonctionnement du voyant de Code d'erreur Note dysfonctionnement Défaut de transducteur TA de la Récupérable température ambiante de l’unité intérieure Défaut de transducteur TC1 de la Récupérable température du tuyau de l’unité...
Déplacer et démonter le climatiseur y Lors du déplacement, veuillez contacter le distributeur pour obtenir le support technique pour désassembler et remonter le climatiseur. y Dans la composition matérielle du climatiseur, la teneur en plomb, mercure, chrome hexavalent, polybromobiphényles et polybromodiphényléthers ne peut pas dépasser 0,1% (fraction massique) et la teneur en cadmium ne peut pas dépasser 0,01% (fraction massique).
Page 164
Consult with the sales agency or manufacturer for details. ATTENTION : Le design et les données techniques sont donnés à titre indicatif et peuvent être modifiés sans préavis. AIRWELL RESIDENTIAL SAS 10,Rue du Fort de Saint Cyr, 78180 Montigny le Bretonneux - France www.airwell.com...