Page 2
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
Page 5
The light must be placed level and stable. The supports can be individually adapted for this. Die Lampe muss eben und stabil aufgestellt werden. Hierzu können die Stützen individuell angepasst werden. La lampe doit être installée de façon stable et à plat. À cette fi...
Page 6
For manual retraction, release the lock. Für manuelles Einfahren Verriegelung lösen. Pour une rétraction manuelle, libérez le verrou. Aprire il meccanismo di bloccaggio per la retrazione manuale. Para una inserción manual, suelte primero el bloqueo. max. 3100 mm Solte o bloqueio para uma introdução manual.
Page 8
Press button, LEDs will light up, machine is ready to start. Po 15 minutach bezczynności maszyna przechodzi w tryb uśpienia. After 15 minutes of inactivity, the machine goes into sleep mode. Nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 1 sekundę, aby ponownie Press button for 1 sec.
Page 9
працює від акумуляторної батареї. Işığı elektrik şebekesine bağlı olduğunda akü şarj edilir. Işığı elektrik şebekesine bağlı olmadığında ışığı akü ile ﺑﻘدرةMilwaukee System ﯾﻣﻛن ﻟﻠﺷﺎﺣن اﻟﻼﺳﻠﻛﻲ أن ﯾﺷﺣن ﺑطﺎرﯾﺎت ﻣﯾﻠواﻛﻲ çalışmaktadır. .81 ﻓوﻟتV, Pokud je svítilna připojeno k síti, akumulátor se nabíjí.
Page 10
For detailed description of ONE-KEY- function, see text section. Detaillierte Beschreibung der ONE-KEY- Funktion, siehe Textteil. Pour obtenir une description détaillée de la fonction ONE-KEY, voir la partie textuelle. Per una descrizione dettagliata della funzione ONE-KEY, vedere la sezione di testo.
Autorisé à compiler la documentation technique. Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIAUX LAMPE avec les déchets ménagers. Milwaukee off re un système Techtronic Industries GmbH TORCHE À BATTERIE Type d’accu Type de Tension Capacité...
Affi chage ONE-KEY™ La batterie rechargeable pourra être enlevée du dispositif ATTENTION : cet appareil peut émette un en tout moment. Les batteries Milwaukee n’ont pas la Le bloc d’accus est équipé d’un dispositif de protection rayonnement dangereux. Ne pas regarder dans fonction mémoire si elles sont rechargées avant leur...