Sommaire des Matières pour Novoferm NovoSpeed Flex
Page 1
Assembly instructions High Speed door NovoSpeed Flex Montageanleitung Schnelllaufrolltor NovoSpeed Flex Manuel d‘application Porte a enroulement rapide NovoSpeed Flex Montagehandleiding Snelroldeur NovoSpeed Flex Manual de instalación Puerta de Alta Velocidad NovoSpeed Flex Manual de instalação Porta de alta velocidade NovoSpeed Flex...
Page 26
Inspection finale ........70 Français Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de qualité Novoferm. Ce produit a été conçu et produit conformément au système de qualité ISO 9001. Nous espérons qu'il répondra à vos attentes et bien plus.
Utilisez toujours des vous soudez ou meulez, car la poussière et Par exemple, immobilisez le rouleau supéri- • Novoferm Nederland BV décline toute outils spéciaux pour cela. d'autres substances inflammables eur avec un chariot élévateur avant de le responsabilité...
Assurez-vous que le linteau Assurez-vous que multiples. et les cadres sont droits et le sol est lisse et Signalez immédiatement à Novoferm Netherlands BV tout dommage dû au transport. • de niveau. de niveau dans la zone de la porte.
4. Installation 20 Nm Déterminez l'emplacement de la plaque d'appui en utilisant le profil Fixation du panneau de sol pour FIXATIONS AU SOL. du joint de linteau. NB : CENTRE CONTRE LE CENTRE DE L'OUVERTURE ! max. 3 Déterminez le nombre de cales sur la base de la différence entre HL et HR. Fixation du panneau de sol pour FIXATIONS MURALES.
Page 31
20 Nm Positionnez les montants, alignez-les verticalement et serrez-les contre le Positionnez le profil du linteau (A) et le profil de protection (B). mur avec des serre-joints. NB : Utilisez des rembourrages pour protéger les montants. 20 Nm 20 Nm Serrez définitivement la fixation murale.
Page 32
4.11 Installez le rouleau supérieur avec le tablier de porte. Déposez l'emballage du rouleau supérieur. 4.10 4.12 5 Nm Fixez le rouleau supérieur en utilisant trois boulons M10 de chaque Attachez le câblage du côté entraîné sur le collier situé dans la console comme indiqué. côté.
Page 33
4.13 4.15 Faites passer le câblage vers l'extérieur par les manchons via le guide Branchez les câbles conformément au schéma fourni dans le manuel de Assurez-vous que le tablier de porte ne peut pas déchirer les câbles. l'utilisateur des commandes. 4.14 4.16 1,5-2 x...
Page 34
4.17 4.19 20 Nm Faites passer la courroie vers la colonne via la plaque d'inversion. Serrez le ressort à la valeur de précontrainte indiquée sur l'étiquette du ressort. Fixez définitivement la courroie en serrant les boulons sur la boucle. 4.18 4.20 3 Nm Faites passer la courroie à...
Page 35
4.21 4.23 Ouvrez à moitié la porte et centrez la poutre inférieure. Placez le capot du ressort sur le côté équilibrage dans la colonne et fixez avec des vis Parker autobloquantes. Utilisez les trous préforés pour cela. 4.22 4.24 Forez 4 trous dans le tablier de la porte et positionnez les boulons industriels comme Placez le capot dans la colonne côté...
Page 36
4.25 4.27 Collier de carénage de protection lèvre sur fixation Distance capot de profil profil d'écartement du linteau Rassemblez les lamelles du carénage de protection. Positionnez le carénage de protection. Assurez-vous que le linteau en aluminium et le profil de protection sont entièrement soutenus lors du montage au mur ou sur une structure.
5 Inspection finale Boîtier de commande approuvé Sécurité approuvé Boutons-poussoirs sur le boîtier 34. Cellule photoélectrique de sécurité * 24. Interrupteur d'arrêt 35. Lame palpeuse * CHECK Conformity 25. Câblage général 36. Rideau lumineux * ...
Page 74
Copyright English Deutsch All rights reserved. Nothing in this publication Alle Rechte vorbehalten. Diese Unterlage may be reproduced and/or published by means einschließlich aller Zeichnungen. Schemata of printing, photocopy, microfilm or any other etc. darf nicht ohne unser ausdrückliche means without the prior written permission of schriftliche Genehmigung durch Druck, the supplier.
Page 75
NOVOFERM NEDERLAND B.V. Postbus 33 4180 BA Waardenburg NL Tel.: 0418-654700 E-Mail: industrie@novoferm.nl www.novoferm.nl NOVOFERM INTERNATIONAL Tel.: 088-8888-240 E-Mail: export@novoferm.nl...