Certikin CTX Consignes D'installation Et D'utilisation

Chlorateur de sel
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

CTX SALT CHLORINATOR
INSTALLATION AND OPERATING
INSTRUCTIONS
7/03/2014

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Certikin CTX

  • Page 1 CTX SALT CHLORINATOR INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS 7/03/2014...
  • Page 2: Table Des Matières

    Acid Handling ......................................8 Cell Cleaning ....................................... 9 Swimming pool Applications & Use of Cyanuric Acid ..........................9 Fault Indication and troubleshooting .................................10 Warranty..........................................11 General Aspects .......................................11 Special Conditions ....................................11 Limitations .........................................11 INST322 – CERTIKIN CTX SALT CHLORINATOR Instructions V02_14...
  • Page 3: Introduction

    Controller must be installed, maintained and serviced by Qualified licensed Electrician according to National Wiring rules If the supply cord is damaged it must be replaced by Certikin or its service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard.
  • Page 4: Installation

    Flow direction through the cell is critical – refer to label on housing. Hang Controller on wall bracket and wire mains power supply lead into power supply. Pipe Centres 108mm Pool From Return Filter/Pump Pool Pump Filter Water from pool Heater INST322 – CERTIKIN CTX SALT CHLORINATOR Instructions V02_14...
  • Page 5: Starting Your Chlorinator

    3.2 Setting Timers Your CERTIKIN CTX Series chlorinator has 4 timers per day enabling you to set different periods in which your filtration pump, pH control and chlorine production will operate. Timers are set by entering a start time, and a RUN time for how long you want to operate.
  • Page 6: Timer Recommendations

    3.3 Timer Recommendations CERTIKIN recommend that you use two timers, one for the morning and one for the evening and typically for periods of 2- 5 hours for each. Your Viron Series chlorinator is most effective if running in the early morning or evening when it is cooler (strong sunlight consumes more chlorine).
  • Page 7: Operation

    Rely on your pool professional for advice on the recommended chlorine level in your pool. As a guide the free chlorine level should be between 1.0 ppm and 3.0 ppm. INST322 – CERTIKIN CTX SALT CHLORINATOR Instructions V02_14...
  • Page 8: General Operation/Pool Chemistry

    Your Viron series chlorinator must be run every day to ensure that your pool is correctly sanitised. As the sun dissipates chlorine, running times are higher in the summer compared to the winter. CERTIKIN recommend that you initially run you chlorinator at maximum output on level 8.
  • Page 9: Cell Cleaning

    USE OF A SUN SCREEN CHEMICAL (CYANURIC ACID) FOR OUTDOOR POOLS IS RECOMMENDED. CHECK WITH YOUR LOCAL POOL SHOP AND USE THE CORRECT DOSAGE. ENSURE YOUR POOL WATER IS WELL BALANCED WITH THE CORRECT pH, TDS, TA AND STABILSER LEVELS AND FREE FROM PHOSPHATES. INST322 – CERTIKIN CTX SALT CHLORINATOR Instructions V02_14...
  • Page 10: Fault Indication And Troubleshooting

    Chlorinator cuts out on overload, Excessive Salt Level (Above 10,000 ppm) reduce salt level to 4000 ppm Clock loses time Battery life expired Call a technician when mains power removed INST322 – CERTIKIN CTX SALT CHLORINATOR Instructions V02_14...
  • Page 11: Warranty

    40°C (104°F). o Operation at pH above 7.6. o Use of chemical products not explicitly authorised. o Exposure to corrosive environments and/or temperatures below 0°C (32°F) or above 50°C (125°F). INST322 – CERTIKIN CTX SALT CHLORINATOR Instructions V02_14...
  • Page 12 CLORADOR SALINO CTX INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN 7/03/2014...
  • Page 13 Manipulación del ácido..................................20 Limpieza de la célula....................................20 Aplicaciones de la piscina y utilización del ácido cianúrico ........................20 Indicación de fallos y solución de problemas............................21 Garantía ..........................................22 Aspectos generales ....................................22 Condiciones especiales..................................22 Limitaciones......................................22 INST322 – Instrucciones del CLORADOR SALINO CERTIKIN CTX SALT V02_14...
  • Page 14: Introducción

    El controlador debe ser instalado, mantenido y reparado por un electricista titulado de acuerdo a las normas nacionales de cableado. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Certikin o su agente de servicio técnico, o por una persona con cualificación similar, con el fin de evitar riesgos.
  • Page 15: Instalación

    Fije el controlador al soporte de la pared y conecte el cable de alimentación a una toma de corriente. Centros de las tuberías 108 mm Regreso Desde el hacia la filtro/bomba piscina Bomba de la piscina Filtro Agua desde la piscina Calentador INST322 – Instrucciones del CLORADOR SALINO CERTIKIN CTX SALT V02_14...
  • Page 16: Iniciar Su Clorador

    3.2 Configurar los temporizadores Su clorador de la serie CERTIKIN CTX tiene 4 temporizadores diarios que le permiten establecer diferentes períodos de funcionamiento para su bomba de filtración, control de pH y producción de cloro. Los temporizadores se establecen introduciendo una hora de inicio y un tiempo de FUNCIONAMIENTO por el período durante el cual desee que funcione.
  • Page 17: Recomendaciones Para El Temporizador

    3.3 Recomendaciones para el temporizador CERTIKIN recomienda que utilice dos temporizadores, uno para la mañana y otro para la noche, y normalmente con períodos de 2-5 horas cada uno. Su clorador se la serie Viron es más eficaz si se hace funcionar a primera hora de la mañana o por la noche, cuando el agua está...
  • Page 18: Funcionamiento

    Pídale consejo a su técnico profesional sobre el nivel de cloro recomendado para su piscina. Como orientación, el nivel de cloro libre debería encontrarse entre 1,0 ppm y 3,0 ppm. INST322 – Instrucciones del CLORADOR SALINO CERTIKIN CTX SALT V02_14...
  • Page 19: Funcionamiento General/Composición Química De La Piscina

    Dado que el sol hace que el cloro se disipe, los tiempos de funcionamiento en verano son más largos que en invierno. CERTIKIN le aconseja que inicialmente haga funcionar su clorador al nivel máximo de salida, el 8. Verano Debería configurar su clorador para que funcione durante 8 o 10 horas diarias.
  • Page 20: Manipulación Del Ácido

    CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR LOCAL DE PISCINAS Y UTILICE LA DOSIS CORRECTA. ASEGÚRESE DE QUE EL AGUA DE SU PISCINA ESTÉ BIEN EQUILIBRADA CON EL pH, TDS, TA Y NIVELES DEL ESTABILIZADOR ADECUADOS, Y LIBRE DE FOSFATOS. INST322 – Instrucciones del CLORADOR SALINO CERTIKIN CTX SALT V02_14...
  • Page 21: Indicación De Fallos Y Solución De Problemas

    El clorador se desactiva por sobrecarga, reduzca el nivel de sal hasta 4000 ppm La batería se ha agotado Llame a un técnico El reloj pierde la hora cuando se desconecta la energía INST322 – Instrucciones del CLORADOR SALINO CERTIKIN CTX SALT V02_14...
  • Page 22: Garantía

    Funcionamiento con un pH superior a 7,6. o Uso de productos químicos no expresamente autorizados. o Exposición a ambientes corrosivos y/o a temperaturas inferiores a 0°C (32°F) o superiores a 50°C (125°F). INST322 – Instrucciones del CLORADOR SALINO CERTIKIN CTX SALT V02_14...
  • Page 23: Chlorateur De Sel Ctx

    CHLORATEUR DE SEL CTX CONSIGNES D’INSTALLATION ET D’UTILISATION 7/03/2014...
  • Page 24 Manipulation de l’acide ..................................31 Nettoyage de la cellule ..................................31 Applications de piscine et l’utilisation de l’acide cyanurique......................31 Indication de panne et dépannage................................32 Garantie ..........................................33 Aspects généraux ....................................33 Conditions particulières ..................................33 Limites.........................................33 INST322 – V02_14 Instructions pour le CHLORATEUR DE SEL CTX CERTIKIN...
  • Page 25: Introduction

    Conformément aux réglementations électriques nationales, l’installation, l’inspection et l’entretien du contrôleur doivent s’effectuer par un électricien qualifié et agréé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Certikin, un de ses agents de service ou une personne possédant les mêmes qualifications afin d’éviter tout risque.
  • Page 26: Installation

    Accrochez le contrôleur au support mural et branchez le câble de l’alimentation secteur dans le bloc d’alimentation. Axes des tuyaux 108 mm Retour à Depuis le la piscine filtre/la pompe Pompe de la piscine Filtre Eau de la piscine Chaudière INST322 – V02_14 Instructions pour le CHLORATEUR DE SEL CTX CERTIKIN...
  • Page 27: Démarrage Du Chlorateur

    3.2 Définition des minuteries Votre chlorateur CTX CERTIKIN est doté de 4 minuteries par jour, vous permettant de définir différentes périodes de fonctionnement de votre pompe de filtration, contrôle de pH et production de chlore. Définissez les minuteries en saisissant une heure de début et une durée d’exécution de votre choix.
  • Page 28: Recommandations Relatives Aux Minuteries

    3.3 Recommandations relatives aux minuteries CERTIKIN vous recommande d’utiliser deux minuteries, une pour le matin et une pour le soir, en général pour des durées de 2 à 5 heures chacune. Votre chlorateur Viron Series est le plus efficace lorsqu’il s’exécute tôt le matin ou le soir lorsqu’il fait plus frais (la forte lumière du soleil consomme plus de chlore).
  • Page 29: Fonctionnement

    Consultez votre spécialiste de piscine pour connaître le niveau de chlore recommandé pour votre piscine. En règle générale, le niveau de chlore libre doit se situer entre 1,0 ppm et 3,0 ppm. INST322 – V02_14 Instructions pour le CHLORATEUR DE SEL CTX CERTIKIN...
  • Page 30: Fonctionnement Général / Chimie De La Piscine

    Votre chlorateur Viron Seriesdoit être mis en marche tous les jours pour assurer que votre piscine soit bien nettoyée. Comme le soleil dissipe le chlore, les durées de fonctionnement sont plus élevées en été par rapport à l’hiver. CERTIKIN vous recommande d’exécuter le chlorateur initialement sur la production maximale, au niveau 8.
  • Page 31: Manipulation De L'acide

    CONSULTEZ VOTRE MARCHAND DE PISCINES LOCAL ET UTILISEZ LE DOSAGE CORRECT. ASSUREZ-VOUS QUE L’EAU DE VOTRE PISCINE EST BIEN ÉQUILIBRÉE DES NIVEAUX CORRECTS DE pH, TDS, TA ET STABILISATEUR ET QU’ELLE NE CONTIENT AUCUN AUCUN PHOSPHATE. INST322 – V02_14 Instructions pour le CHLORATEUR DE SEL CTX CERTIKIN...
  • Page 32: Indication De Panne Et Dépannage

    à 4 000 ppm Fin de la durée de vie de la pile Appelez un technicien L’horloge s’arrête lorsque l’on coupe l’alimentation secteur INST322 – V02_14 Instructions pour le CHLORATEUR DE SEL CTX CERTIKIN...
  • Page 33: Garantie

    Utilisation de produits chimiques non expressément autorisés. o Exposition à des environnements corrosifs et / ou à des températures inférieures à 0°C (32°F) ou supérieures à 50°C (125°F). INST322 – V02_14 Instructions pour le CHLORATEUR DE SEL CTX CERTIKIN...
  • Page 34 CLORATORE A SALE CTX ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO 7/03/2014...
  • Page 35 Livello di sale......................................41 Maneggiare l’acido ....................................42 Pulizia della cella....................................42 Applicazioni per piscina e l’utilizzo di acido cianurico........................42 Indicazione dei guasti e risoluzione dei problemi..........................43 Garanzia ..........................................44 Aspetti generali......................................44 Condizioni speciali ....................................44 Limitazioni........................................44 INST322 – CLORATORE A SALE CERTIKIN CTX ISTRUZIONI V02_14...
  • Page 36: Introduzione

    Il controller deve essere installato, sottoposto a manutenzione e riparato da un elettricista qualificato secondo la normativa nazionale sugli impianti elettrici. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da Certikin o da un suo rappresentante o da personale qualificato per evitare pericoli.
  • Page 37: Installazione

    Attaccate il controller sul supporto a parete e inserite il cavo di alimentazione nella presa. Centri dei tubi da 108 mm Ritorno piscina filtro/pompa Pompa della piscina Filtro Acqua dalla piscina Riscaldatore INST322 – CLORATORE A SALE CERTIKIN CTX ISTRUZIONI V02_14...
  • Page 38: Attivazione Del Cloratore

    3.2 Impostazione dei timer Il vostro cloratore della serie CERTIKIN CTX ha 4 timer giornalieri che vi consentono di impostare periodi diversi di funzionamento della pompa di filtraggio, del controllo del pH e della produzione di cloro. I timer vengono impostati inserendo un’ora di attivazione e una durata di FUNZIONAMENTO, per stabilire per quanto tempo devono rimanere attivi.
  • Page 39: Raccomandazioni Sul Timer

    3.3 Raccomandazioni sul timer CERTIKIN raccomanda l’utilizzo di due timer, uno per la mattina e uno per la sera, di solito per periodi di 2-5 ore ognuno. Il vostro cloratore Viron raggiunge la massima efficacia se viene fatto funzionare la mattina presto o di sera, quando è più...
  • Page 40: Funzionamento

    Fate affidamento sul vostro tecnico specializzato in piscine per consigli sul livello di cloro migliore per la vostra piscina. Come indicazione, il livello di cloro libero dovrebbe essere compreso fra 1,0 ppm e 3,0 ppm. INST322 – CLORATORE A SALE CERTIKIN CTX ISTRUZIONI V02_14...
  • Page 41: Funzionamento Generale/Chimica Della Piscina

    Il cloratore della serie Viron deve funzionare tutti i giorni per garantire una corretta sanitizzazione della vostra piscina. Dal momento che la luce solare dissolve il cloro, il dispositivo deve funzionare di più in estate rispetto all’inverno. CERTIKIN raccomanda di far funzionare inizialmente il cloratore al livello massimo di 8.
  • Page 42: Maneggiare L'acido

    CONTROLLATE PRESSO IL VOSTRO RIVENDITORE DI PISCINE E UTILIZZATE IL GIUSTO DOSAGGIO. ASSICURATEVI CHE L’ACQUA DELLA PISCINA ABBIA UN BUON BILANCIAMENTO DEL pH, CORETTI LIVELLI DI TDS, TA E STABILIZZANTE E CHE NON SIANO PRESENTI FOSFATI. INST322 – CLORATORE A SALE CERTIKIN CTX ISTRUZIONI V02_14...
  • Page 43: Indicazione Dei Guasti E Risoluzione Dei Problemi

    Livello di sale eccessivo (più di 10.000 ppm) Il cloratore si disattiva per sovraccarico, ridurre livello di sale a 4000 ppm Batteria scarica Chiamate un tecnico L’orologio perde l’ora quando staccate l’alimentazione INST322 – CLORATORE A SALE CERTIKIN CTX ISTRUZIONI V02_14...
  • Page 44: Garanzia

    Funzionamento a un pH superiore a 7,6. o Utilizzo di prodotti chimici non esplicitamente autorizzati. o L’esposizione ad ambienti corrosivi e/o a temperature inferiori a 0°C (32°F) o superiori a 50°C (125°F). INST322 – CLORATORE A SALE CERTIKIN CTX ISTRUZIONI V02_14...
  • Page 45 CTX E SALZ-ELEKTROLYSEGERÄT INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNGEN 7/03/2014...
  • Page 46 Einstellung des richtigen Chlorausgangs und der Betriebszeiten..................52 Stabilisator.........................................52 pH-Wert ........................................52 Gesamt-Alkalität......................................52 Salzgehalt ........................................52 Handhabung von Säure ..................................53 Reinigung der Zelle....................................53 Swimmingpool-Anwendungen &die Verwendung von Cyanursäure ....................53 Fehleranzeige und Behebung..................................54 Garantie ..........................................55 Allgemeine Aspekte....................................55 Besondere Bedingungen ..................................55 Einschränkungen ....................................55 INST 322 - CERTIKIN CTX-Salz-Elektrolysegerät Anleitungen V02_14...
  • Page 47: Einführung

    Schäden an der inneren Oberfläche Ihres Pools oder Whirlpools führen und die Desinfektionszeit des Chlors reduzieren. Der Zweck des CERTIKIN CTX Baureihe Elektrolysegerätes besteht darin, den Grad der täglich oder wöchentlich erforderlichen Wartung, um Ihren Pool oder Whirlpool makellos sauber und gesund zum Schwimmen zu halten, deutlich zu reduzieren.
  • Page 48: Installation

    Bedeutung - Siehe Aufkleber am Gehäuse. Hängen Sie die Steuereinheit an die Wandhalterung und verkabeln die Netzstromversorgungsleitung mit dem Netzteil. Rohrzentren 108 mm Beckenrüc klauf Filter/Pumpe Pool Pumpe Filter Wasser aus dem Pool Heizung INST 322 - CERTIKIN CTX-Salz-Elektrolysegerät Anleitungen V02_14...
  • Page 49: Starten Ihres Elektrolysegerätes

    Nach Unten, zum Einstellen der Minuten 3.2 Einstellen des Zeitgebers Ihr CERTIKIN CTX Baureihe Elektrolysegerät hat 4 Zeitsteuerungen pro Tag. Auf diese Weise können Sie verschiedene Perioden einstellen, in denen Ihre Filterpumpe, die pH-Steuerung und die Chlorproduktion betrieben werden sollen.
  • Page 50: Empfehlungen Zur Zeitsteuerung

    3.3 Empfehlungen zur Zeitsteuerung CERTIKIN empfiehlt, dass Sie zwei Zeitsteuerungen verwenden, eine für den Morgen und eine für den Abend, in der Regel jeweils für einen Zeitraum von 2-5 Stunden. Ihr Viron Baureihe Elektrolysegerät ist am effektivsten, wenn es in den frühen Morgenstunden oder am Abend betrieben wird, wenn es kühler ist (starke Sonneneinstrahlung verbraucht mehr Chlor).
  • Page 51: Betrieb

    Ausgabe erhöht oder reduziert werden muss. Verlassen Sie sich bezüglich einer Beratung über den empfohlenen Chlorgehalt in Ihrem Pool auf Ihren Pool-Fachmann. Als Richtlinie sollte das freie Chlor zwischen 1,0 ppm und 3,0 ppm liegen. INST 322 - CERTIKIN CTX-Salz-Elektrolysegerät Anleitungen V02_14...
  • Page 52: Allgemeine Bedienung/Pool-Chemie

    Ihr Viron Baureihe Elektrolysegerät muss einmal täglich betrieben werden, um eine korrekte Desinfektion Ihres Pools sicherzustellen. Da die Sonne Chlor auflöst, sind die Laufzeiten im Sommer länger als im Winter. CERTIKIN empfiehlt, dass Sie Ihr Elektrolysegerät zunächst mit maximaler Leistung auf Stufe 8 betreiben.
  • Page 53: Handhabung Von Säure

    ERKUNDIGEN SIE SICH BEI IHREM ÖRTLICHEN POOL-HÄNDLER UND VERWENDEN SIE DIE RICHTIGE DOSIERUNG. STELLEN SIE SICHER, DASS IHR POOLWASSER GUT AUSGEGLICHEN IST, MIT KORREKTEN WERTEN FÜR pH, FILTRATTROCKENRÜCKSTAND, GESAMT-ALKALITÄT UND STABILISATOR, SOWIE FREI VON PHOSPHATEN IST. INST 322 - CERTIKIN CTX-Salz-Elektrolysegerät Anleitungen V02_14...
  • Page 54: Fehleranzeige Und Behebung

    Wassertemperatur oder den Salzgehalt Elektrolysegerät schaltet bei Überlast ab, verringern Sie den Salzgehalt auf 4000 ppm Die Uhr verliert Lebensdauer der Batterie ist abgelaufen Rufen Sie einen Techniker Zeit, wenn sie von Stromversorgung getrennt wird INST 322 - CERTIKIN CTX-Salz-Elektrolysegerät Anleitungen V02_14...
  • Page 55: Garantie

    über 40°C (104°F). o Betrieb bei einem pH-Wert über 7,6. o Verwendung von chemischen Produkten die nicht ausdrücklich genehmigt sind. Die Exposition gegenüber korrosiven Umgebungen und/oder Temperaturen unter 0°C (32°F) oder über 50°C (125°F). INST 322 - CERTIKIN CTX-Salz-Elektrolysegerät Anleitungen V02_14...
  • Page 56 Clorador salino CTX INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO 7/03/2014...
  • Page 57 Manuseamento do ácido ..................................64 Limpeza da célula ....................................64 Aplicações em piscinas e o uso de ácido cianúrico ..........................64 Indicação de avaria e resolução de problemas ............................65 Garantia...........................................66 Aspectos Gerais......................................66 Condições Especiais ....................................66 Limitações........................................66 INST322 - Instruções V02_14 CLORADOR SALINO CTX CERTIKIN...
  • Page 58 O clorador salino CTX da Certikin pode apenas ser adquirido através de uma empresa especializada em piscinas e TEM de ser instalado por esse mesmo revendedor.
  • Page 59: Instalação

    Suspender o controlador no suporte de parede e ligar o terminal da fonte de alimentação eléctrica na fonte de alimentação. Diâmetro da tubagem 108 mm Retorno da piscina Filtro/Bomba Bomba da piscina Filtro Água piscina Aquecedor INST322 - Instruções V02_14 CLORADOR SALINO CTX CERTIKIN...
  • Page 60 3.2 Definir os temporizadores O clorador CERTIKIN da série CTX tem 4 temporizadores por dia para lhe permitir definir períodos diferentes nos quais entrará em funcionamento a bomba de filtragem, o controlo pH e a produção de cloro. Os temporizadores são definidos inserindo a hora de início e o tempo de FUNCIONAMENTO para a quantidade de tempo em que pretende que funcione.
  • Page 61 3.3 Recomendações do temporizador CERTIKIN recomenda o uso de dois temporizadores, um para de manhã e outro para a tarde e normalmente para períodos de 2-5 horas cada. O clorador da série Viron é mais eficiente se for colocado em funcionamento de manhã cedo ou no final do dia quando está...
  • Page 62 Deve confiar no técnico de piscinas para aconselhar e recomendar o nível de cloro adequado para a sua piscina. Como orientação o nível de cloro livre deve situar-se entre 1,0 ppm e 3,0 ppm. INST322 - Instruções V02_14 CLORADOR SALINO CTX CERTIKIN...
  • Page 63 Dado que o sol dispersa o cloro, os tempos de funcionamento têm de ser mais elevados no Verão do que no Inverno. A CERTIKIN recomenda o funcionamento inicial do clorador com uma saída máxima no nível 8. Verão Deve definir o clorador para funcionar durante 8 a 10 horas por dia.
  • Page 64: Limpeza Da Célula

    VERIFICAR COM O REVENDEDOR LOCAL DE PISCINAS E UTILIZAR A DOSAGEM CORRECTA. ASSEGURAR QUE A ÁGUA DA PISCINA ESTÁ CORRECTAMENTE EQUILIBRADA NO QUE SE REFERE AOS NÍVEIS DE pH, TDS, TA E DO ESTABILIZADOR E QUE ESTÁ ISENTA DE FOSFATOS. INST322 - Instruções V02_14 CLORADOR SALINO CTX CERTIKIN...
  • Page 65 O clorador corta com ppm) sobrecarga, reduz o nível do sal para 4000 ppm A duração da bateria expirou Chamar um técnico O relógio perde o tempo memorizado sempre que a alimentação eléctrica é desligada INST322 - Instruções V02_14 CLORADOR SALINO CTX CERTIKIN...
  • Page 66: Aspectos Gerais

    Funcionamento com pH superior a 7,6. o Uso de produtos químicos não explicitamente autorizados. o Exposição a ambientes corrosivos e/ ou temperaturas inferiores a 0°C (32°F) ou superiores a 50°C (125°F). INST322 - Instruções V02_14 CLORADOR SALINO CTX CERTIKIN...

Table des Matières