InSinkErator Pro Evolution Serie Mode D'emploi page 4

Broyeur de déchets à rendement ultime
Masquer les pouces Voir aussi pour Pro Evolution Serie:
Table des Matières

Publicité

Removal of old disposer/Extracción del triturador viejo/Retrait de l'ancien broyeur
WARNING/ADVERTENCIA/
AVERTISSEMENT
SHOCK HAZARD
Turn off electric power at fuse box or 
circuit breaker.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Desconecte el suministro eléctrico 
desde la caja de fusibles o del interrup-
tor de circuito.
DANGER D'ÉLECTROCUTION
Couper l'alimentation électrique au 
boîtier de fusibles ou de disjoncteurs.
3
Falling Hazard
Peligro de caída
Danger de chute
K
Support disposer, insert end of  
Jam-Buster™ Wrench (K) into right side of 
mounting lug, and turn. Disposer will fall 
free./Apoye el triturador, inserte el extremo 
de la Llave Jam-Buster™ (K) en el lado 
derecho de uno de los salientes de montaje 
y gire. El triturador se liberará./Soutenir le 
broyeur, insérer l'extrémité de la Clé  
Jam-Buster™ (K) dans le côté droit de 
l'écrou de montage et tourner. Le broyeur 
chutera     l ibrement en place.
PRO
1100XL
Ultimate Performing Food Waste Disposer/ Triturador de Desperdicious de Alimentos de Máximo Rendimiento/Broyeur de Déchets À Rendement Ultime
1
existing disposer, disconnect  
sink drain and skip to Step 9. 
Si tiene que reemplazar un 
triturador existente, continúe 
con el Paso 2. Si no existe un 
triturador, desconecte el desagüe 
del fregadero y continúe con el 
Paso 9.
En cas de remplacement d'un 
broyeur existant, passer à 
l'étape 2. Dans le cas contraire, 
déconnecter le drain de l'évier et 
passer à l'étape 9. 
CAUTION
4
PRECAUCÍON
MISE EN GARDE
Flip disposer over and remove electrical 
cover plate. Save cable connector if 
applicable./Dé vuelta al triturador y retire 
la placa de protección eléctrica. Guarde 
el conector del cable si corresponde./
Renverser le broyeur et retirer la plaque 
électrique. Conserver le connecteur de 
câble s'il y a lieu.
®
If you are replacing an 
existing disposer, continue 
to Step 2. If there is no 
2
Disconnect drain trap from waste discharge  
tube. Disconnect dishwasher if connected 
to the disposer./Desconecte la trampa 
de desagüe del tubo de descarga de 
desperdicios. Desconecte el lavaplatos si 
está conectado al triturador./Déconnecter 
le robinet de vidange du tube de vidange. 
Déconnecter le lave-vaisselle s'il est 
connecté au broyeur.
5
Disconnect the disposer wires from 
the electrical supply./Desconecte del 
suministro eléctrico los cables del 
triturador./Débrancher les fils du broyeur 
de l'alimentation électrique.
4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pro evolution 1100xl27996877612a

Table des Matières