Ajust The Door; Caulking And Sealing The Shower - Dolphin Plumbing K1109 Instructions D'installation

Table des Matières

Publicité

14.
Ajust the door • Ajustement de la porte
The door can be adjusted by turning the pivot pin
adjusting screws located at the top and bottom
of the door pivot side rail. Fig. 21.
15.
Caulking and sealing the shower • Calfeutrage et scellage la douche
Remove the masking tape. The zones to be
sealed must be dry and free of dirt and
grease. Caulk the joints in an even manner;
apply caulking on the horizontal edges at the
top of the wall, on the vertical joints of the corner
panels and on the surfaces where the wall panels
join the base. Fig. 22. Caulk the joint on the inside
over its entire length where the wall jamb meets
the wall. Fig. 22. Also caulk around each pipe.
Replace or install the faucets and shower head.
Wait 24 hours before using the shower.
Fig. 21
Fig. 22
La porte s'ajuste en tournant les vis d'ajustement de
la cheville du pivot situées au sommet et au bas du
poteau de la porte, côté pivot. Fig. 21.
Enlevez le ruban à masquer. Les zones à sceller
doivent être sèches, et exemptes de saletés et de
graisse. Calfeutrez les joints de manière uniforme;
appliquez du calfeutrant sur les rebords horizontaux
du haut de la paroi, sur les joints verticaux du
panneau de coin et sur les surfaces où les panneaux
rejoignent la base. Fig. 22. Calfeutrez le joint à
l'intérieur sur toute la longueur où le montant renco-
ntre le mur. Fig. 22. Calfeutrez également le tour de
chaque tuyau. Replacez ou installez les robinets et
la pomme de douche.
Attendez 24 heures avant d'utiliser la douche.
18

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Dolphin Plumbing K1109

Table des Matières