Iberspa SPA DAY DREAM 32473 Manuel De Fonctionnement page 106

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
DEUTSCH
EINSCHRÄNKUNGEN
3.
3.1
Die vorliegende Garantie ist nur auf Verkäufe an Verbraucher anwendbar. "Verbraucher" sind alle Personen, die dieses Produkt zu privaten
Zwecken erwerben.
3.2
Es wird keine Garantie für die normale Abnutzung durch den Gebrauch des Produktes gewährt. Informationen über Teile, Komponenten
und/oder verschleißbare Materialien oder Verbrauchsgüter wie Sand, Ringe, Glühbirnen usw. finden Sie in der Dokumentation, die das jeweilige
Produkt begleitet.
3.3
Die Garantie deckt keine Schäden, die durch eine falsche Montage oder Inbetriebnahme entstehen, es sei denn, diese Montage oder
Inbetriebnahme ist im Kaufvertrag des Produktes enthalten und wurde vom Verkäufer oder unter Verantwortung des Verkäufers vorgenommen.
Für diesen Umstand haftet der Monteur oder der Verkäufer, der die Anlage montiert hat.
3.4
Für die Prüfung des Artikels und die Kontrolle des perfekten Zustands und auf Fehler und Mängel vor der Montage ist der Monteur
verantwortlich, der im Auftrag des Verkäufers oder des Benutzers handelt. Die Garantie verliert ihre Gültigkeit, falls das Produkt ohne diese
vorherige Überprüfung installiert wurde.
3.5
Der Monteur, der im Auftrag des Verkäufers oder des Benutzers handelt, ist auch dazu verpflichtet, das Spa nach der Installation im normalen
Betrieb zu überprüfen, um die korrekte Installation und die Dichtigkeit sicherzustellen. Falls diese Kontrolle nicht stattgefunden hat, verliert die
Garantie ihre Wirksamkeit.
3.6
Servicebesuche, ohne dass ein Defekt des Produktes vorlag, sind in diese Garantie nicht eingeschlossen. Ebenso sind Fehler oder Störungen,
die durch höhere Gewalt, Naturphänomene und Naturereignisse entstehen, oder die mit dem Apparat selbst nichts zu tun haben, wie zum
Beispiel Anomalien in der elektrischen Spannung, im Wasserdruck usw., nicht in die Garantie eingeschlossen.
3.7
Die Garantie deckt auch die Schäden nicht, die absichtlich oder durch Unachtsamkeit oder falschen Gebrauch herbeigeführt wurden, oder durch
Kalk, der im Wasser enthalten ist, entstehen.
3.8
Auch in folgenden Fällen wird die Produktgarantie unwirksam
i. Das Produkt wurde falsch installiert oder in Betrieb gesetzt, und durch die Fehler bei der Installation oder Handhabung werden Schäden
und Störungen herbeigeführt. Das Produkt wurde in einer nicht geeigneten Umgebung installiert:
9 Nicht korrekt aufgesetzt und/oder nicht gerade installiert.
9 Umgebung extrem feucht.
9 Der Sicherheitsabstand von einem halben Meter um das SPA wurde nicht eingehalten. Es wurde kein Zugang zu der Ausrüstung der
tragbaren SPAS gelassen oder es wurde keine Klappe für den freien Zugriff auf die eingemauerten SPAS gelassen, um nötigenfalls
Instandhaltungsmaßnahmen oder Reparaturen an den nicht offen liegenden Teilen durchführen zu können.
9 Das SPA wurde nicht im normalen, vollen Betrieb mit Wasser nach der Installation getestet, um die korrekte Installation und Dichtigkeit
zu kontrollieren.
9 Die Anweisungen für die Gestaltung der Leitungen und Standardkreisläufe, Mindest- und Höchstabstände für die Installation wurden
nicht eingehalten.
9 Die Anweisungen für die elektrische Installation, Spannung und Stromkreise wurden nicht eingehalten.
ii. Das SPA wurde von nicht autorisierten Personen ohne Wissen des Herstellers inspiziert, repariert, instandgehalten oder verändert.
Insbesondere beim Vorliegen der folgenden Umstände:
9 Störungen oder entstandene Teil- oder Gesamtschäden durch eine Veränderung des Kreislaufes oder des Standarddesigns.
9 Schäden oder Störungen, die aufgetreten sind, da die Anweisungen in der Bedienungsanleitung nicht beachtet wurden.
iii. Wenn das SPA nicht mit Originalersatzteilen instandgehalten oder repariert wurde.
iv. Wenn das SPA unsachgemäß behandelt wurde.
9 Schäden und Störungen am Spa, die darauf zurückzuführen sind, dass es Temperaturen unter 0º C (32º F) oder über 50º C (125º F)
ausgesetzt wurde. Falls das SPA nicht so vor Klimaeinflüssen geschützt wurde, wie dies in der Bedienungsanleitung angegeben ist.
9 Schäden und Störungen, die durch Wasserschläge entstanden sind.
9 Schäden und Störungen, die auf chemische Korrosion aufgrund unsachgemäßer Wartung des Wassers, auf die Benutzung von
chemischen Instandhaltungsprodukten oder von kratzenden Produkten, die für die Reinigung und Instandhaltung nicht geeignet sind,
zurückzuführen sind.
9 Schäden und Störungen, die auf fehlende Instandhaltung zurückzuführen sind.
9 Schäden und Störungen am SPA, die auf zuwenig Wasser, also unterhalb des markierten Niveaus und/oder auf falsche Temperaturen
zurückzuführen sind.
9 Schäden und Störungen durch Neuverpacken für den Transport.
9 Schäden und Störungen, die auf Naturphänomene oder Naturereignisse zurückzuführen sind.
v. Falls das Spa für Zwecke eingesetzt wurde, für die es nicht entworfen wurde und deren Eigenschaften und Leistungen beim Entwurf nicht
vorgesehen waren. Jedes Modell muss sowohl bei der öffentlichen als auch bei der privaten Nutzung so genutzt werden, wie es vorgesehen
ist.
3.9
Der Verkäufer ist dazu verpflichtet, die rechtlichen und gesetzlichen, lokalen Verordnungen zu kennen und die Baufirma, den Monteur und/oder
Benutzer beim Kauf darüber zu informieren. Der Hersteller übernimmt keinerlei Kosten für eine Änderung oder Anpassung, um besondere
Voraussetzungen zu erfüllen, falls diese existieren sollten, wenn das Produkt erst einmal bestellt wurde.
3.10
Der Monteur oder Baumeister, der für den Benutzer das Spa einbaut, muss einen Sicherheitsabstand von einem halben Meter um das SPA
herum vorsehen, damit man bei den transportierbaren SPAS auf die Bereiche mit Geräten Zugriff hat. Bei eingebauten Spas muss eine Klappe
vorgesehen werden, auf die man freien Zugriff hat, wenn Eingriffe in den eingebauten und somit verdeckten Bereichen notwendig sind. Die
Auflagefläche, auf der sich das SPA befindet, muss so ausgelegt sein, dass das Gewicht des Spas bei der Benutzung getragen wird. Außerdem
muss ein Wasserabfluss vorhanden sein, damit das Wasser beim Überlaufen oder bei möglicherweise entstandenen, undichten Stellen
problemlos abgeleitet werden kann. Die Umgebung, in der sich das SPA befindet, muss so ausgestattet sein, dass Kondensationen und
Feuchtigkeit zu keinerlei Problemen führen. Die Verzierungen um das SPA (mindestens einen Meter um das SPA herum) müssen wasserfest
sein. Die Haftung für Kosten, die durch die Nichterfüllung dieser Voraussetzungen entstehen, übernehmen ausschließlich der Monteur oder die
Baufirma, die im Namen des Benutzers arbeiten.
3.11
Für Schäden, die beim Transport auftreten, haftet das Transportunternehmen. Der Benutzer oder Monteur muss die Verpackung öffnen und den
Artikel sorgfältig überprüfen. Falls ein Schaden entdeckt wird, müssen der Verkäufer und das Transportunternehmen umgehend durch
Anmerkungen auf dem Lieferschein unterrichtet werden.
GARANTIEZERTIFIKAT

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières