Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

gebruiksaanwijzing
instruction manual
Gebrauchsanleitung
mode d'emploi
SIDE BY SIDE FRIDGE • AMERIKANISCHER KÜHL - UND GEFRIERSCHRANK
RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR AMÉRICAIN
Amerikaanse koel- vrieskast
SKV0178B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Inventum SKV0178B

  • Page 1 SIDE BY SIDE FRIDGE • AMERIKANISCHER KÜHL - UND GEFRIERSCHRANK RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR AMÉRICAIN Amerikaanse koel- vrieskast SKV0178B • gebruiksaanwijzing • instruction manual • Gebrauchsanleitung • mode d’emploi...
  • Page 2 •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Nederlands veiligheidsvoorschriften pagina 4 productomschrijving pagina 7 ingebruikname pagina 8 gebruik pagina 9 tips pagina 11 reiniging & onderhoud pagina 11 storingen zelf oplossen pagina 12 productkaart pagina 13 algemene service- en garantievoorwaarden pagina 14 English safety instructions page 16 product description page 19 using the appliance for the first time...
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    Nederlands veiligheidsvoorschriften • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. Het apparaat is geschikt voor het bewaren van levensmiddelen.
  • Page 5 • Installeer het apparaat in een Klimaatklasse Omgevingstemperatuur droge en goed geventileerde Van 10°C tot 32°C ruimte. Het apparaat is bedoeld Van 16°C tot 32°C voor gebruik in een ruimte waar de Van 18°C tot 38°C omgevingstemperatuur valt binnen Van 18°C tot 43°C de volgende klasse, afhankelijk van de klimaatklasse die u op het typeplaatje vindt aan de achterzijde van het apparaat.
  • Page 6 • Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd. • Niet aan het snoer c.q. het apparaat trekken om de stekker uit de wandcontactdoos te halen. De stekker nooit met natte of vochtige handen aanraken. • Let op met ijsklontjes en ijsjes. Als deze direct uit de vriezer geconsumeerd worden dan bestaat de kans op vrieswonden.
  • Page 7: Productomschrijving

    productomschrijving Bedieningspaneel Deur van het vriesgedeelte Deur van het koelgedeelte Binnenverlichting - vriesgedeelte Deurvak - vriesgedeelte Glazen schap - vriesgedeelte IJsblokjes twister Vrieslade Stelvoetjes 10. Flessenrek Groentelade 12. Glazen schap - koelgedeelte 13. Deurvak - koelgedeelte 14. Binnenverlichting - koelgedeelte Nederlands •...
  • Page 8: Ingebruikname

    ingebruikname Voordat u het apparaat voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak het apparaat voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal en eventuele promotionele stickers. De verpakking (plastic zakken, piepschuim en karton) buiten het bereik van kinderen houden. Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op uiterlijke schade, mogelijk ontstaan tijdens transport.
  • Page 9: Gebruik

    gebruik De bediening van het apparaat bevindt zich aan de buitenzijde. Controleer of de spanning overeenkomt met die vermeld is op het typeplaatje en steek de stekker in het stopcontact. Belangrijk: het bedieningspaneel zal alleen oplichten wanneer er op een toets gedrukt wordt of wanneer een van de deuren geopend wordt.
  • Page 10: Vakantie Modus

    VAKANTIE MODUS Deze functie helpt energieverspilling tegen te gaan van de koelkast wanneer deze niet normaal gebruikt wordt, zoals tijdens uw vakantie. Wanneer deze functie geselecteerd wordt, zal de temperatuur van het vriesgedeelte automatisch naar -18°C gezet worden en het koelgedeelte gaat uit - Om de vakantie modus in te stellen, drukt u op de toets totdat het vakantie symbool - - in het display...
  • Page 11: Tips

    HET VERVANGEN VAN DE LED LAMP Dit apparaat is voorzien van een LED lamp. Deze lamp gaat langere tijd mee. Wanneer de LED lamp in het apparaat kapot is, kunt u deze niet zelf vervangen. Neem contact op met de servicedienst van Inventum. Nederlands...
  • Page 12: Storingen Zelf Oplossen

    storingen zelf oplossen Storing Oplossing Apparaat doet niets Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. Controleer of er een stroomonderbreking in huis geweest is. Controleer de stekker. Controleer de zekering in de groepenkast. Controleer of de spanning in de huisinstallatie overeenkomt met de spanning die nodig is voor het apparaat.
  • Page 13: Productkaart

    INVENTUM SKV0178B Typenummer Amerikaanse koel- vriescombinatie Type koel-/vrieskast Categorie Energie-efficiëntieklasse 405 kWh Energieverbruik [Aec] in kWh per jaar 510 liter Netto inhoud - totaal 335 liter Netto inhoud - koelgedeelte 159 liter Netto inhoud - vriesgedeelte **** 16 liter Netto inhoud - vriesgedeelte ** Max.
  • Page 14: Algemene Service- En Garantievoorwaarden

    3. Om aanspraak te maken op de 5 jaar Inventum garantie kun je teruggaan naar de winkel waar je het product hebt gekocht of contact opnemen met de consumentenservice van Inventum via het formulier op www.inventum.eu/service- aanvraag.
  • Page 15 Als je beschadigingen aantreft, dien je deze binnen 5 werkdagen na aankoop te melden bij de winkel waar je het product hebt gekocht, of bij de consumentenservice van Inventum via het contactformulier op de website www.inventum.eu/service-aanvraag. Indien transportschades niet binnen deze termijn worden gemeld, aanvaardt Inventum geen enkele aansprakelijkheid ter zake.
  • Page 16: English

    English safety instructions • Carefully and fully read the instruction manual prior to using the appliance and carefully store the manual for future reference. • Only use this appliance for the purposes described in the instruction manual. The appliance is suitable for storing food.
  • Page 17 • Install the appliance in a dry and well Climate class Ambient temperature ventilated room. The appliance From 10°C to 32°C i intended for use in a room where From 16°C to 32°C the ambient temperature falls within From 18°C to 38°C the applicable class, depending From 18°C to 43°C on the climate class found on the information plate on the back of the appliance.
  • Page 18 • Never use the appliance with parts that are not recommended or supplied by the manufacturer. • Do not pull the cord and/or appliance to remove the plug from the wall socket. Never touch the plug with wet or moist hands. •...
  • Page 19: Product Description

    product description Operating panel Door of the freezer section Door of the cooler section Interior lighting - freezer section Door compartment - freezer section Glass shelf - freezer section Ice twister Freezer drawer Adjustable feet 10. Bottle rack Vegetable drawer 12.
  • Page 20: Using The Appliance For The First Time

    using the appliance for the first time Before using the appliance for the first time, you should proceed as follows: carefully unpack the appliance and remove all packaging material and any promotional stickers. Keep the packaging (plastic bags, polystyrene and cardboard) out of the  reach of children.
  • Page 21: Use

    The control unit of the appliance is located on the outside. Check that the voltage corresponds with what is stated on the information plate and insert the plug in the socket. Important: the operating panel will only light up when a key is pressed or one of the doors is opened. The rest of the time the operating panel will be standby and not light up.
  • Page 22: Super Freezing

    SUPER FREEZING Use this mode to super freeze food that is not yet frozen. In order to be able to freeze fresh food quickly, the temperature of the freezer section should be lowered timely in advance. It may be necessary to activate the super freezing mode 12 hours in advance.
  • Page 23: Tips

    REPLACING THE LED LAMP This appliance has been provided with a LED lamp. This lamp lasts for a longer period of time. When the LED lamp in the appliance is broken, you are not able to replace it yourself. Contact the Inventum service department. English...
  • Page 24: Resolving Failures Yourself

    resolving failures yourself Breakdown Solution Appliance does not do anything Check that the plug is properly inserted in the socket. Check if there has been a power failure in the house. Check the plug. Check the fuse in the group box. Check that the voltage in the house system corresponds with the voltage required for the appliance.
  • Page 25: Product Fiche

    INVENTUM SKV0178B Model number Side by side fridge Type refrigerator/freezer Category Energy efficiency class 405 kWh Energy consumption [Aec] in kWh per year 510 litres Nett capacity - total 335 litres Nett capacity - cooler section 159 litres...
  • Page 26: General Terms And Conditions Of Service And Warranty

    The current costs of exchange are listed at www.inventum.eu/omruilkosten. 3. In order to claim under the 5-year Inventum warranty, you can either return the product to the shop you bought it from or contact the Inventum costumer service department via the form at www.inventum.eu/service-aanvraag.
  • Page 27 8. In order to claim under the warranty, you must produce a copy of the original receipt and the Inventum 5-year warranty certificate. 9. The warranty applies only to normal domestic use of Inventum products within the Netherlands. Breakdowns or faults outside the warranty period 1.
  • Page 28: Deutsch

    Deutsch Sicherheitsvorschriften • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung des Geräts vollständig und aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf, damit Sie sie auch später noch zurate ziehen können. • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke.
  • Page 29 • Stellen Sie das Gerät in einem Klimaklasse Umgebungstemperatur trockenen und gut belüfteten 10°C bis 32°C Raum auf. Das Gerät ist für die 16°C bis 32°C Verwendung in Räumen ausgelegt, 18°C bis 38°C in denen die Umgebungstemperatur 18°C bis 43°C in die folgende Klimaklasse fällt.
  • Page 30 • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät gereinigt oder repariert wird. • Verwenden Sie das Gerät niemals mit Teilen, die nicht vom Hersteller empfohlen oder geliefert wurden. • Ziehen Sie nie am Kabel oder am Gerät, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
  • Page 31: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Bedienfeld Tür für Gefrierteil Tür für Kühlteil Innenbeleuchtung - Gefrierteil Türfach - Gefrierteil Glasboden - Gefrierteil Eiswürfel Twister Gefrierschublade Stellfüße 10. Flaschenregal Gemüseschublade 12. Glasboden - Kühlteil 13. Türfach - Kühlteil 14. Innenbeleuchtung - Kühlteil Deutsch •...
  • Page 32: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, müssen Sie Folgendes tun: Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und eventuelle Werbeaufkleber. Bewahren Sie die Verpackung (Plastikbeutel, Styropor und Pappe) immer für Kinder unzugänglich auf. Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Auspacken gründlich auf äußerliche Schäden, die eventuell durch den Transport entstanden sein können.
  • Page 33: Anwendung

    Anwendung Das Bedienfeld für das Gerät befindet sich an der Außenseite. Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der angegebenen Spannung auf dem Typenschild übereinstimmt, und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Wichtiger Hinweis: Das Bedienfeld leuchtet nur auf, wenn eine Taste gedrückt oder eine der Türen geöffnet wird. In der übrigen Zeit befindet sich das Bedienfeld im Standby-Modus und es leuchtet nicht.
  • Page 34: Super-Kühlen

    SUPER - GEFRIEREN Mit der Funktion Super-Gefrieren können Sie noch nicht gefrorene Lebensmittel schnell einfrieren. Um frische Lebensmittel schnell einzufrieren, sollte die Temperatur des Gefrierteils frühzeitig niedriger eingestellt werden. Es kann erforderlich sein, die Funktion Super-Gefrieren bereits 12 Stunden vorher zu aktivieren. Wenn diese Funktion ausgewählt ist, wird die Temperatur des Gefrierteils automatisch für maximal 26 Stunden auf -24° C eingestellt.
  • Page 35: Tipps

    AUSTAUSCHEN DER LED-LAMPE Das Gerät ist mit einer LED-Lampe ausgestattet. Diese Lampe hat eine lange Lebensdauer. Sollte die LED-Lampe im Gerät defekt sein, können Sie diese nicht selbst austauschen. Nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von Inventum auf. Deutsch •...
  • Page 36: Störungen Selbst Beheben

    Störungen selbst beheben Störung Lösung Das Gerät funktioniert Kontrollieren Sie, ob der Stecker richtig in die Steckdose gesteckt ist. überhaupt nicht Überprüfen Sie, ob es zu einer Unterbrechung der Stromversorgung gekommen ist. Überprüfen Sie den Stecker. Überprüfen Sie die Sicherung im Zählerschrank. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung in der Hausanlage mit der für das Gerät benötigten Spannung übereinstimmt.
  • Page 37: Produktkarte

    Produktkarte INVENTUM SKV0178B Typennummer Amerikanischer Kühl- und Gefrierschrank Typ Kühl-/Gefrierschrank Kategorie Energieeffizienzklasse 405 kWh Jährlicher Energieverbrauch [Aec] in kWh 510 Liter Nettoinhalt - insgesamt 335 Liter Netto-Inhalt - Kühlteil 159 Liter Netto-Inhalt - Gefrierteil **** 16 Liter Netto-Inhalt - Gefrierteil ** Max. Aufbewahrungszeit bei Stromausfall (Anzahl Stunden) 10,0 Gefrierleistung (kg/24 Std.)
  • Page 38: Allgemeine Service- Und Garantiebedingungen

    Sie nur die Kosten des Umtauschs. Die aktuellen Umtauschkosten finden Sie auf der Seite www.inventum.eu/ omruilkosten. 3. Um Ihren Anspruch auf die fünfjährige Inventum-Garantie geltend zu machen, wenden Sie sich an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder kontaktieren Sie den Kundenservice von Inventum mittels des Formulars auf der Seite www.inventum.eu/service-aanvraag.
  • Page 39 Versand- und Anfahrtskosten, dem Konsumenten in Rechnung gestellt. 5. Inventum haftet nicht für Schaden, der infolge ungeeigneter Einbausituationen entstanden ist. 6. Inventum übernimmt auch keine Haftung für Schaden aus außerhalb des Gerätes entstandenen Ursachen, es sei denn, dass sich diese Haftung aus zwingenden Rechtsvorschriften ergibt.
  • Page 40: Français

    Français consignes de sécurité • Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour une consultation future. • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. Cet appareil convient pour la conservation de produits alimentaires.
  • Page 41 • Installez l’appareil dans un endroit Classe Température ambiante sec et correctement ventilé. climatique L’appareil est prévu pour être utilisé De 10 °C à 32 °C dans une pièce dont la température De 16°C à 32 °C ambiante relève de la classe De 18°C à...
  • Page 42 • Lorsque l’appareil est nettoyé ou réparé, retirez toujours la fiche de la prise de courant. • N’utilisez jamais l’appareil avec des pièces de rechange qui n’ont pas été recommandées ou livrées par le fabricant. • Ne tirez pas sur le câble d’alimentation ou l’appareil pour retirer la fiche de la prise de courant murale.
  • Page 43: Description Du Produit

    description du produit Panneau de commande Porte du compartiment de congélation Porte du compartiment de réfrigération Éclairage intérieur - compartiment de congélation Étagère de porte - compartiment de congélation Clayette en verre - compartiment de congélation Tornade de cube de glace Tiroir de congélation Pieds réglables 10.
  • Page 44: Mise En Service

    mise en service Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez l’appareil avec précaution et retirez tout le matériel d'emballage ainsi que d’éventuels autocollants publicitaires. Conservez le matériel d’emballage (sacs en plastique, polystyrène expansé et cartons) hors de portée des enfants. Après l’avoir déballé, vérifiez scrupuleusement si l'appareil n'a pas été...
  • Page 45: Utilisation

    utilisation La commande de l’appareil se trouve à l’extérieur. Contrôlez si la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil, et branchez la fiche dans la prise de courant. Important : le panneau de commande s’allume uniquement lorsque vous appuyez sur une touche ou lorsque l’une des portes est ouverte.
  • Page 46: Supercongélation

    Pour définir le mode Vacances, appuyez sur la touche jusqu’à ce que le symbole de vacances - - s’allume sur l’affichage. Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche jusqu’à ce que le symbole s’éteigne. Important : lorsque vous sélectionnez cette fonction, toutes les denrées alimentaires et boissons doivent être déjà retirées du compartiment de réfrigération SUPERCONGÉLATION Utilisez cette fonction pour la supercongélation d’aliments qui ne sont pas encore congelés.
  • Page 47: Conseils

    REMPLACEMENT DE LA LAMPE LED Cet appareil est équipé d'une lampe LED. Cette lampe présente une durée de vie prolongée. Lorsque cette lampe LED cesse de fonctionner dans l'appareil, il n'est pas possible de la remplacer soi-même. Contactez le service après-vente de Inventum. Français...
  • Page 48: Dépanner Soi-Même

    dépanner soi-même Panne Solution L'appareil ne fait rien Vérifiez si la fiche mâle se trouve bien dans la prise de courant. Vérifiez s’il y a eu une interruption de courant dans la maison. Vérifiez la fiche mâle. Vérifiez le fusible dans l’armoire électrique. Vérifiez si la tension dans l’installation de la maison correspond à...
  • Page 49: Fiche De Produit

    INVENTUM SKV0178B Numéro de type Réfrigérateur/congélateur américain Type de réfrigérateur/congélateur Catégorie Catégorie de rendement énergétique 405 kWh Consommation énergétique [Aec] en kWh par an 510 litres Capacité nette - totale 335 litres Capacité nette - compartiment de réfrigération 159 litres Capacité...
  • Page 50: Conditions Générales De Garantie Et De Service Après-Vente

    5 ans de garantie Inventum 1. Inventum offre une garantie Inventum de 5 ans sur la plupart des gros appareils ménagers et une sélection de petits appareils ménagers. Cette garantie Inventum de 5 ans se compose de la garantie de fabrication complète de 2 ans et d’une garantie supplémentaire de 3 ans.
  • Page 51 7. La période de garantie commence à courir à la date d’achat du produit. 8. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
  • Page 52 Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Meander 901 6825 MH Arnhem Tel: 0800-4583688 info@inventum.eu www.inventum.eu twitter.com/inventum1908 facebook.com/inventum1908 youtube.com/inventum1908 SKV0178B/01.0219V Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved...

Table des Matières