Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BDL5554ET
www.philips.com/welcome
Manuel de l'utilisateur (Français)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips BDL5554ET

  • Page 1 BDL5554ET www.philips.com/welcome Manuel de l'utilisateur (Français)
  • Page 2: Informations De Sécurité

    • N'obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. • Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d'alimentation et la prise soient facilement accessibles. • Si vous éteignez l'écran en débranchant le cordon d’alimentation, attendez au moins 6 secondes avant de rebrancher le cordon d’alimentation pour l’utiliser. • Assurez-vous de n'utiliser qu'un cordon d'alimentation fourni par Philips. Si le cordon d'alimentation est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. • Ne soumettez pas l'écran à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. • Ne pas cogner ni faire tomber l'écran pendant l'utilisation ou le transport.
  • Page 3: Lisez Et Suivez Ces Instructions Lorsque Vous Connectez Et Utilisez Votre Écran

    BDL5554ET Lisez et suivez ces instructions lorsque vous connectez et utilisez votre écran : • Débranchez le moniteur si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période de temps. • Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer ; utilisez uniquement un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d'un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Cependant n’utilisez jamais de l’alcool, des solvants ou des liquides à base d'ammoniaque. • Consultez un technicien de service si le moniteur ne marche pas normalement après avoir suivi correctement les instructions de ce manuel. • Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. • Gardez le moniteur à l'abri du soleil et des poêles ou toute autre source de chaleur.
  • Page 4: Information Règlementaire

    BDL5554ET INFORMATION RÈGLEMENTAIRE Déclaration de conformité de l’UE Nous déclarons par la présente que le produit est en conformité avec les normes suivantes : • EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 (Exigence de sécurité des équipements informatiques). • EN55022:2010 (Exigence de perturbations radioélectriques des équipements informatiques). • EN55024:2010 (Exigence de l'immunité des équipements informatiques). • EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009 (Limites pour les émissions de courant harmonique). • EN61000-3-3:2008 (Limitation de la fluctuation et vacillation de tension) • EN 50581:2012 (Documentation technique pour l'évaluation des produits électriques et électroniques en ce qui concerne la restriction des substances dangereuses) suivant les dispositions des directives applicables. • 2006/95/EC (Directive Basse Tension). • 2004/108/EC (Directives EMC). • 2009/125/EC (ErP, Directives des produits consommant de l'énergie, EC No. 1275/2008, 642/2009 en cours d'implémentation).
  • Page 5: Champs Électriques, Magnétiques Et Électromagnétiques ("Emf")

    BDL5554ET Avis du Centre polonais d'essais et de certification L’équipement doit être alimenté par une prise avec un circuit de protection (une prise à trois broches). Tous les équipements fonctionnant ensemble (ordinateur, écran, imprimante, etc) doivent utiliser la même source d'alimentation. Le conducteur de phase de l'installation électrique de la pièce doit avoir un dispositif de protection court-circuit sous la forme d'un fusible d'une valeur nominale inférieure à 16 ampères (A). Afin d’éteindre complètement l’équipement, le câble électrique doit être retiré de la prise électrique, qui devrait être localisée prêt de l’équipement et facilement accessible. Une marque de protection “B” confirme que l’équipement est en conformité avec les nécessaires protections d’usage des standards PN-93/T- 42107 et PN-89/E-06251. Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (“EMF”) 1. Nous fabriquons et vendons beaucoup de produits destinés aux consommateurs, qui, comme tout appareil électronique, en général ont la capacité d'émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques. 2. Un de nos principes d'affaires est de prendre toutes les mesures nécessaires de santé et de sécurité pour nos produits, pour se conformer à toutes les exigences légales applicables et rester à l'intérieur des normes EMF applicables au moment de la fabrication des produits.
  • Page 6: Information Pour La Gb Seulement

    BDL5554ET Information pour la GB seulement AVERTISSEMENT – CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A TERRE. Important : Cet appareil est fourni avec une prise moulée approuvée 13A. Pour changer un fusible dans ce type de prise, procédez comme suit: 1. Retirez le couvercle du fusible et le fusible. 2. Insérez le nouveau fusible qui doit être de type approuvé BS 1362 5A, A.S.T.A. ou BSI. 3. Remettez le couvercle du fusible. Si la prise installée ne correspond pas à vos branchements, elle devrait être enlevée et une prise à 3 branches appropriée installée à...
  • Page 7 BDL5554ET RoHS de la Chine 中国电子信息产品污染控制标识要求 (中国RoHS法规标示要求) 产品中有毒有害物质或元素 的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr 6+) (PBB) (PBDE) 外壳 液晶面板 电路板组件 附件 (遥控器, 电源线, 连接线) 遥控器电池 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下. X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求.
  • Page 8: Informations Pour L'europe Du Nord (Pays Nordiques)

    BDL5554ET Informations pour l'Europe du Nord (pays nordiques) Placering/Ventilation AVERTISSEMENT : FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. Mis au rebut à la fin de vie Votre nouveau Moniteur d'information du public contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à l’enlèvement de votre vieux moniteur depuis votre revendeur Philips local. (Pour les clients au Canada et U.S.A.) Ce produit peut contenir du plomb et/ou du mercure.
  • Page 9: Table Des Matières

    BDL5554ET Table des matières Déballage et installation ......... 1 3.5.2. Connexion vidéo ........12 1.1. Déballage ...............1 3.6. Connexion USB pour connecter un PC via un port USB ..........12 1.2. Contenu de la boîte ..........1 3.7. Installation d'un PC externe ......13 1.3. Notes d’installation ..........1 3.8. Utilisation de l'écran tactile ......14 1.4. Montage sur un mur ..........2 1.5.
  • Page 10: Déballage Et Installation

    BDL5554ET Déballage et installation 1.1. Déballage • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • A cause de la taille et du poids de ce moniteur, il est recommandé qu'il soit transporté par deux personnes. • Après l'ouverture du carton, assurez-vous que le contenu est complet et en bon état. 1.2. Contenu de la boîte Veuillez vérifier que la boîte contient tous les éléments suivants : • Moniteur LCD POWER VIDEO AUDIO • CD-ROM...
  • Page 11: Montage Sur Un Mur

    BDL5554ET 1.4. Montage sur un mur Pour installer ce moniteur sur un mur, vous devrez obtenir un kit de montage mural standard (disponibles commercialement). Nous vous recommandons d'utiliser une interface de montage qui est conforme au standard UL1678 en Amérique du Nord. Feuille de Protection Tableau 1. Poser la feuille de protection sur une table, qui était enveloppée autour du moniteur lorsqu’il était emballé, sous la surface de l’écran pour ne pas le rayer. 2. Assurez vous que vous avez bien tous les accessoires dont vous avez besoin pour le montage de ce moniteur (montage mural, montage au plafond, support de table, etc.). 3. Suivez les instructions qui viennent avec le kit de montage. Le non respect des procédures de montage pourrait endommager l’équipement ou causer des blessures à l’utilisateur ou à l’installateur. La garantie du produit ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise installation.
  • Page 12: Montage En Position Portrait

    BDL5554ET 1.5. Montage en position portrait Ce moniteur peut être installé en position portrait. 1. Retirez le support de table, s'il est attaché. 2. Tournez par 90 degrés vers la droite. Le logo “ ” doit être sur le coté GAUCHE lorsque vous faites face au moniteur. 1.5.1. Comment utiliser le guider de logo avec la position portrait 1. Mettez le guider dans le coin inférieur gauche du panneau frontal de l’affichage. Pliez les deux bords. 2. Décollez le film de protection au dos de l’étiquette du logo “ ”. Tenez et pressez sur le guider avec votre main gauche. Mettez l’étiquette du logo “...
  • Page 13: Pièces Et Fonctions

    BDL5554ET Pièces et fonctions 2.1. Panneau de contrôle MUTE INPUT MENU REMARQUE : « Mode de verrouillage Contrôle du clavier » - Bouton [POWER] Cette fonction désactive complètement l’accès Appuyez pour allumer le moniteur ou mettre le moniteur en mode à toutes les fonctions Contrôle du clavier. Pour veille. activer ou désactiver le verrouillage du contrôle Bouton [MUTE] clavier, appuyez simultanément et pendant plus de...
  • Page 14: Prises D'entrée/Sortie

    BDL5554ET 2.2. Prises d'entrée/sortie 9 10 11 12 14 15 ENTRÉE CA ENTRÉE VGA (D-Sub) Entrée d'alimentation CA. Entrée vidéo VGA. BOUTON D’ALIMENTATION PRINCIPALE ENTRÉE AUDIO VGA Bouton marche/Arrêt de l'alimentation principale Entrée audio pour source VGA (casque stéréo 3,5 mm). SORTIE CA ENTRÉE COMPOSANTE (BNC) Sortie d'alimentation CA. Entrée source vidéo composante YPbPr. “Entrée CVBS” partagé avec le connecteur Composante Y. PORT USB Connecter votre PC externe. BOUTON HAUT -PARLEUR Bouton Marche/Arrêt du haut-parleur interne.
  • Page 15: Télécommande

    BDL5554ET 2.3. Télécommande Bouton [DISPLAY] Appuyez pour afficher/éteindre les informations de l'OSD, qui sont 2.3.1. Fonctions générales affichées en haut à droite de l’écran. Bouton [ ] POWER • Appuyez pour aller à gauche dans le menu OSD. • Appuyez pour baisser le réglage dans le menu OSD. • Appuyez pour déplacer la sous-image vers la gauche dans le VIDEO AUDIO mode PIP. SMART SOURCE SOURCE Bouton [SET] Appuyez pour ouvrir le menu de réglage OSD. Bouton [AUTO ADJUST] Appuyez pour utiliser la fonction Réglage auto. REMARQUE : C e bouton ne marche qu'avec l'entrée VGA.
  • Page 16: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    BDL5554ET 2.3.2. Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Pressez et faites glisser le couvercle pour l'ouvrir. 2. Alignez les piles en respectant les signes (+) et (-) à l'intérieur du compartiment des piles. 3. Refermez le couvercle. Avertissement : Une utilisation incorrecte des piles peut entrainer des fuites ou une explosion. Respectez toujours les instructions suivantes : • Insérez les piles « AAA » en faisant correspondre les signes (+) et (-) des piles avec les signes (+) et (-) dans le compartiment des piles. • N'utilisez jamais des piles de différents types. • N'utilisez jamais des piles neuves avec des piles usées. Cela réduit la vie des piles ou elels peuvent fuire. • Enlevez les piles usées immédiatement pour que le liquide des piles ne coule pas dans le compartiment des piles. Ne touchez pas l’acide des piles si elles fuient, car cela est toxique à la peau.
  • Page 17: Connexion À Un Équipement Externe

    BDL5554ET Connexion à un équipement externe 3.1. Utilisation du couvercle du bouton d'alimentation Le bouton d'alimentation a un couvercle pour éviter que le moniteur ne puisse être allumé ou éteint accidentellement. Pour verrouiller le couvercle en position : 1. Alignez et insérez le couvercle dans l'indentation située à côté du bouton d'alimentation.
  • Page 18: Connexion À Un Équipement Externe (Dvd/Vcr/Vcd)

    BDL5554ET 3.2. Connexion à un équipement externe (DVD/VCR/VCD) 3.2.1. En utilisant l'entrée vidéo COMPOSANTE Sortie audio Sortie Composante (YPbPr) DVD / VCR / VCD [AUDIO IN] [COMPONENT IN] (YPbPr) 3.2.2. En utilisant l'entrée vidéo HDMI DVD / VCR / VCD...
  • Page 19: Connexion À Un Pc

    BDL5554ET 3.3. Connexion à un PC 3.3.1. En utilisant l'entrée VGA Sortie VGA Sortie audio [AUDIO IN] [VGA AUDIO IN] [VGA IN] 3.3.2. En utilisant l'entrée DVI Sortie DVI Sortie audio [AUDIO IN] [DVI IN] [VGA AUDIO IN] 3.3.3. En utilisant l'entrée HDMI...
  • Page 20: Connexion De L'équipement Audio

    BDL5554ET 3.4. Connexion de l'équipement audio 3.4.1. Connexion à des haut-parleurs externes Haut-parleurs externes Bouton haut-parleur REMARQUE : A ppuyez sur [Bouton Haut-parleur] pour choisir entre les haut-parleurs internes et externes, selon les connexions. 3.4.2. Connexion à un appareil audio externe Entrée audio Amplificateur stéréo [AUDIO OUT]...
  • Page 21: Connexion À Plusieurs Moniteurs Avec Configuration En Chaîne Daisy

    BDL5554ET 3.5. Connexion à plusieurs moniteurs avec configuration en chaîne Daisy Vous pouvez interconnecter plusieurs moniteurs pour créer une configuration en chaîne Daisy pour les applications comme sur un mur vidéo. REMARQUE : U n maximum de 25 moniteurs (5x5) peuvent être utilisés dans une configuration en chaîne Daisy. 3.5.1. Contrôle de la connexion AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 [RS-232C] [RS232C IN] [RS232C OUT] [RS232C IN] 3.5.2. Connexion vidéo AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 [VGA IN]...
  • Page 22: Installation D'un Pc Externe

    BDL5554ET 3.7. Installation d'un PC externe Ce moniteur a un espace réservé pour 6 trous de vis M4 d'une longueur de 100mm pour installer votre module Smart Insert. (en utilisant des vis M4x10) 100 mm...
  • Page 23: Utilisation De L'écran Tactile

    BDL5554ET 3.8. Utilisation de l'écran tactile Zoom avant Touchez la cible sur l'écran avec deux doigts ensemble et écartez-les Ce moniteur possède un écran tactile et supporte les fonctionnalités pour effectuer un zoom avant (agrandir) sur l'image de l'écran. Windows Touch avec un fonctionnement à un ou plusieurs appuis. Vous pouvez appuyer sur les mots ou les images sur l'écran, en pressant gentiment dessus avec les doigts, et votre ordinateur réagira.
  • Page 24 BDL5554ET L'écran tactile n'a pas besoin qu'un pilote de périphérique soit installé sur l'ordinateur hôte pour tous les modes de fonctionnement. Pour Windows 7 et Windows 8, il est recommandé que le calibrage standard du panneau de configuration Microsoft Window soit utilisé. Élément Description Systèmes d'exploitation pris en • Windows 8 charge par Plug & Play • Windows 7 (64 bit & 32 bit) • Vista (64 bit & 32 bit) • XP (64 bit & 32 bit) • Mac OSX v10.4 et versions ultérieures • Linux 2.6x et versions ultérieures Systèmes d'exploitation qui ne sont Windows 2000 et les versions précédentes pas pris en charge Modes de fonctionnement pris en Win8 Win7 Win 7 Vista Mac OSX Linux charge par le système d'exploitation Souris par défaut  ...
  • Page 25: Menu Osd

    BDL5554ET Menu OSD 4.2. Présentation du menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure du menu 4.2.1. Menu Image OSD (affichage à l'écran). Vous pouvez l'utiliser comme référence lorsque vous réglez votre moniteur. Luminosité Image Contraste 4.1. Navigation du menu OSD Écran Netteté Niveau de noir Audio 4.1.1. Navigation du menu OSD avec la Réduction du bruit...
  • Page 26: Menu Ecran

    BDL5554ET Phase Horloge REMARQUE : C et élément ne marche que lorsque {Température couleurs} est réglé sur {Utilisateur}. Pour améliorer le focus, la clarté et la stabilité de l’image. Contraste intelligent REMARQUE : C et élément ne marche qu'avec l'entrée VGA. Lorsque activée, cette fonction aide à améliorer le contraste de l'image Mode Zoom lorsqu'il y a des scènes foncées. Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 Image intelligente (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 16:9 ont parfois des bandes noires en haut et en bas de l'écran (format Boîte à lettres). Les modes d'image intelligente suivants sont disponibles : Cette fonction permet d’optimiser l’affichage de l'image sur l’écran.
  • Page 27: Menu Audio

    BDL5554ET Réinitial Audio Position H Pour déplacer l'image horizontalement vers la Pour réinitialiser tous les réglages du menu Audio et restaurer les réglages originaux. gauche ou la droite. Audio OPS de carte Position V Sélectionnez le mode audio analogique ou numérique pour carte OPS. Pour déplacer l'image verticalement vers le 4.2.4. Menu PIP haut ou le bas. Image Réinitial écran Entrée PIP Écran Changement PIP Pour réinitialiser tous les réglages du menu Ecran et restaurer les réglages originaux.
  • Page 28: Menu Configuration1

    BDL5554ET En appuyant sur le bouton [PIP ON/OFF] sur la télécommande, vous Sauvegarde de panel pouvez changer le mode dans l'ordre suivant : Choisissez pour activer la fonction de sauvegarde du panneau pour réduire le risque de « persistence d'image » ou « image fantôme ». Aspect PBP Tout PBP Arrêt • {Ventilateur} – Sélectionnez {Marche} pour allumer le ventilateur de refroidissement tout le temps. Sélectionnez {Auto} pour allumer/éteindre le ventilateur de refroidissement en fonciton de la température du moniteur.
  • Page 29: Menu Configuration2

    BDL5554ET OSD position H. • DHCP – Choisissez pour activer ou désactiver la fonction DHCP. Lorsqu'elle est activée, le moniteur recevra automatiquement les Pour ajuster la position du menu OSD horizontalement. paramètres Adresse IP, Masque de sous réseau et Passerelle par OSD position V. défaut. Lorsqu'elle est désactivée, vous serez invité à entrer les Pour ajuster la position du menu OSD verticalement. valeurs manuellement. Finalement, appuyez sur le bouton [SET] pour confirmer et enregistrer les valeurs entrées. Infos moniteur • Adresse IP Pour afficher les informations de votre téléviseur, avec le numéro de • Masque de sous réseau...
  • Page 30: Mode Film

    BDL5554ET Mode de balayage Par exemple : Matrice de 2 x 2 écrans (4 moniteurs) Moniteurs H = 2 écrans Pour changer la zone d’affichage de l’image. Moniteurs V = 2 écrans • {Sur-balayage} – Affiche environ 95% de la taille originale de l’image. Les bords autour de l'image seront un peu coupés. Moniteurs H • {Sous-balayage} – L'image est affichée dans sa taille originale. REMARQUE : C et élément ne marche qu'avec l'entrée Video. Conversion du balayage Position Cliquez pour activer ou désactiver la fonction de conversion EP...
  • Page 31 BDL5554ET Com. Cadre - Non • La source que le moniteur doit utiliser pour chaque période d'activation programmée. REMARQUE : V ous devrez régler la date et l'heure dans le menu {Date et heure} avant de pouvoir utiliser cette fonction. 1. Appuyez sur le bouton [SET] ou [ ] pour ouvrir le sous-menu. Calendrier Aujourd.
  • Page 32 BDL5554ET • Lorsque des éléments de calendrier se chevauchent, l'heure • {All} - ordre de recherche : Displayport  DVI-D  VGA  programmée de mise en marche a priorité sur l'heure programmée HDMI  Composante  Composite  Carte OPS (pour les de mise en arrêt.
  • Page 33: Mode D'entrée

    BDL5554ET Mode d'entrée Résolutions de PC : Résolution active Taux de Résolution standard Taux de pixel Rapport d'aspect Mode d'attente rafraîchissement Pixels H Lignes V 480 60 Hz 25,175 MHz 72 Hz 31,5 MHz Matrice graphique vidéo 75 Hz 31,5 MHz WVGA 70 Hz 33,75 MHz 16:9 Matrice graphique vidéo large 60 Hz 40 MHz SVGA Super VGA 75 Hz 49,5 MHz 768 60 Hz...
  • Page 34: Politique De Pixels Défectueux

    BDL5554ET Politique de pixels défectueux Nous nous efforçons de livrer des produits de haute qualité et d'utiliser les procédés de fabrication les plus avancés dans l'industrie d'aujourd'hui avec un contrôle rigoureux de la qualité. Cependant, il est toujours possible qu'il y ait un ou plusieurs pixels défectueux dans les panneaux PDP/TFT des écrans Plasma et LCD. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixel défectueux, mais Philips garantit que les écrans Plasma et LCD avec un nombre inacceptable de défauts seront réparés pendant la période de garantie sous les conditions de votre garantie locale. Cette note explique les différents types de pixels défectueux et définit le niveau de défectuosité acceptable pour les écrans LCD BDL5554ET. Afin de qualifier pour une réparation sous cette garantie, le nombre de pixels défectueux doit dépasser un certain niveau, qui est donné ci-dessous dans le tableau de référence. Si l'écran LCD est compris dans les spécifications, un échange / une réparation sous la garantie sera refusé. De plus, puisque certains types ou combinaisons de pixels défectueux sont plus facile à remarquer que d'autres, Philips a un standard de qualité plus élevé pour ceux-ci. 6.1. Pixels et sous-pixels Un pixel, ou un point d'une image, est composé de trois sous-pixels avec les couleurs basiques...
  • Page 35: Points Défectueux Foncés

    Un point foncé Deux points foncés adjacents = 1 paire de Deux points foncés, les spécifications définissent points foncés la distance minimale entre les points foncés. 6.5. Proximité des défauts de pixels Puisque les pixels et les sous-pixels défectueux du même type et à coté l'un de l'autre sont plus facile à remarquer, Philips spécifie aussi des tolérances pour la distance entre des pixels défectueux. Dans le tableau suivant, vous trouverez des spécifications sur : • Nombre permis de points adjacents foncés = (points adjacents foncés = 1 paire de points foncés) • Distance minimale entre des points foncés • Nbr. total de points défectueux 6.6. Tolérances des défauts de pixels Afin de qualifier pour une réparation à cause de pixels défectueux pendant la période de la garantie, un panneau PDP / TFT d'un écran Plasma / LCD de Philips doit avoir des pixels ou sous-pixels défectueux dépassant les tolérances décrites dans le tableau suivant.
  • Page 36: Nettoyage Et Guide De Dépannage

    BDL5554ET Nettoyage et guide de dépannage 7.1. Nettoyage Avertissements à propos de l’utilisation du moniteur • Ne pas mettre vos mains, votre visage ou des objets à proximité des trous de ventilation du moniteur. Le haut du moniteur est généralement très chaud à cause de la température élevée de l'air d'échappement qui sort des trous de ventilation. Des brûlures ou des blessures sont possibles si une des parties du corps est trop près de ces trous. Poser un objet près du haut du moniteur peut également endommager l'objet, et le moniteur, à cause de la chaleur. • Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer le moniteur. Le déplacement du moniteur avec ses câbles branchés peut endommager les câbles et provoquer un incendie ou un choc électrique. • Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale par mesure de précaution avant d'effectuer tout type de nettoyage ou d'entretien.
  • Page 37: Guide De Dépannage

    BDL5554ET 7.2. Guide de dépannage Problème Causes probables Solution Aucune image affichée 1. Le cordon d'alimentation est débranché. 1. Branchez le cordon d'alimentation. 2. Le bouton d’alimentation principale à l’arrière 2. Vérifiez que le bouton d'alimentation est du moniteur n'est pas allumé. allumé. 3. L'entrée sélectionnée n'est pas connectée.
  • Page 38: Spécifications Techniques

    BDL5554ET Spécifications techniques Moniteur : Élément Spécifications Taille de l'écran (zone active) 54,6” LCD (138,7 cm) Rapport d'aspect 16:9 Nombre de pixels 1920 (H) × 1080 (V) Taille des pixels 0,63 (H) × 0,63 (V) [mm] Couleurs d'affichage 10bits, 1,06 milliard de couleurs Luminosité 450 cd/m² Rapport de contraste (typ.) 1300:1 Angle de vue 178 degrés Prises d'entrée/sortie : Élément Spécifications Sortie haut-parleur Haut-parleurs internes 10W (D) + 10W (G) [RMS]/8Ω Haut-parleurs externes 1 direction, 1 système haut-parleur...
  • Page 39: Conditions Environnementales

    BDL5554ET Dimensions [L × H × D] 1262,8 x 733,8 × 84,0 mm Poids 43,5 Kg Poids brut 60,0 Kg Conditions environnementales : Élément Spécifications Utilisation 0 ~ 40°C Température Stockage -20 ~ 60°C Utilisation 20 ~ 80% HR (sans condensation) Humidité Stockage 10 ~ 90% HR (sans condensation) Utilisation 0 ~ 3 000 m Altitude Stockage 0 ~ 9 000 m Haut-parleur interne : Élément Spécifications Type 1 direction, 1 haut-parleur Entrée 10 W (RMS) Impédance 8Ω...
  • Page 40 © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips N.V. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.

Ce manuel est également adapté pour:

Bdl5554et/00

Table des Matières