Page 3
Para obtener más información o si necesita ayuda, envíenos un correo electrónico a support@dkn-technology.com _____________________________________________________________________________ vélo elliptique DKN XC-190 Merci d’avoir choisi pour le Vous avez choisi un équipement d’exercice de haute qualité, sûr et innovant comme partenaire d’en- traînement. Nous sommes certains qu’il vous permettra de rester motivé pour atteindre vos objectifs personnels de mise en forme.
Conseils de Sécurité AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT: LIRE LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES AVANT DE MONTER OU UTILISER LA MACHINE. ► Posez l’appareil sur un support plat et non glissant. L’utilisation prolongée de l’appareil dans des pièces humides est interdite afin d’éviter une possible corrosion. ►...
Page 11
Anweisungen – Guidelines – Instrucciones – Instrucciones – Conseils – Tips Das Crosstrainer ist mit einer wartungsfreien Gleis ausgestattet. Reibung kann eine kann die Le- bensdauer verkürzen. Daher empfehlen wir eine regelmäßige Inspektion und ggf. eine Schmierung der Gleiss alle drei Monate. _______________________________________________________________________________ This Elliptical is equipped with a pre-lubricated, low maintenance rail system.
Page 16
Live Area Dimensions Aus Sicherheitsgründen beträgt der Mindestabstand für dieses Trainingsgerät 0,6 m auf jeder Seite der Maschine. _______________________________________________________________________________ For safety reasons, minimum clearances for this exerciser are 0.6m on each side of the machine. _______________________________________________________________________________ Por razones de seguridad, los espacios libres mínimos para este entrenador son 0.6m en cada lado de la máquina.
Page 24
Instructions d’utilisation LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER MANUAL L’APPAREIL. Mise en marche Connectez l’adaptateur, et sélectionnez utilisateur 1 à 4 avec UP/DOWN puis validez avec ENTER. • Sélectionnez MANUAL avec les touches UP/DOWN Programmez les données de l’ utilisateur (le sex, l’âge, la puis validez avec ENTER.
Page 25
Instructions d’utilisation WATT LA FRÉQUENCE CARDIAQUE ENREGISTRÉE EST UNE LECTURE APPROXIMATIVE. ELLE N’EST PAS CONFORME AUX NORMES DANS LE CADRE D’UN PROGRAMME DE RÉÉDUCATION CARDIO VASCU- LAIRE. SI VOUS RESSENTEZ DES ÉTOURDISSEMENTS, DES NAUSÉES, DES DOULEURS THORACIQUES, • Sélectionnez WATT avec UP/DOWN et ENTER. Puis OU TOUT AUTRE SYMPTÔME ANORMAL ARRÊTEZ sélectionnez l’énergie à...
Page 34
Service client. Si vous avez besoin d’aide concernant ce produit svp recueillir les informations suivantes, puis nous contacter en utilisant les détails ci-dessous: • nr produit – se retrouve sur l’étiquette du produit • date d’achat originale • Lieu d’achat •...
Page 36
Garantie - Warranty - Garancia - Garanzia - Garantie - Εγγύηση DKN garantiza que este producto está libre de defectos de material en el momento de la venta, del envío y de la entrega. La duración de la garantía de este producto está limitada a un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de la compra, esta debe de estar indicada en su factura o ticket de com- pra.
Page 39
WICHTIGE WEEE-INFORMATION Das WEEE-Zeichen gilt für Länder mit WEEE und E-Müll – Vorschriften (die Europâische Richtlinie 2002/96/EG). Geräte werden nach lokalen Vorschriften für Elektro-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Diese Vorschriften regeln den Rahmen für die Rücknahme und das Recycling gebrauchter Geräte, sofern in den einzelnen Geografien anwendbar. Dieses Zeichen gilt für verschiedene Produkte und gibt an, dass ein Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern einer Sammelstelle zugeführt werden muss, die diese Altgeräte wiederverwendet.