Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

E-SCOOTER STROOT
MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA
ES
USER'S MANUAL AND GARANTEE
EN
GUIA DO UTILIZADOR E GARANTIA
PT
FR
GUIDE DE L'UTILIZATEUR ET GARANTIE
BENUTZERHANDBUCH UND GARANTIE
DE
FLIP
3
12
21
30
39
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olsson and Brothers STROOT FLIP

  • Page 1 E-SCOOTER STROOT FLIP MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA USER’S MANUAL AND GARANTEE GUIA DO UTILIZADOR E GARANTIA GUIDE DE L’UTILIZATEUR ET GARANTIE BENUTZERHANDBUCH UND GARANTIE...
  • Page 30 GUIDE DE L’UTILISATEUR ET GARANTIE Bienvenue a la famile Decouvrez votre nouveau E-Scooter Merci de nous avoir choisi. Pour démarrer votre E-Scooter et commencer à vivre une expérience enrichissante, veuillez lire attentivement ce guide. Ce guide est désigné pour vous fournir les informations nécessaires au démarrage, à...
  • Page 31: Contenu De La Boîte

    CONTENU DE LA BOÎTE • Une trottinette électrique • Un chargeur de batteries • Manuel de l’utilisateur CONSEILLE DE SECURITE • Ce produit n’est pas un jeu. Utilisez des protections (casque, protection des mains, coudes et genoux) au moment où vous conduisez votre E-Scooter. •...
  • Page 32: Chargemment De La Batterie Au Lithium

    CHARGEMMENT DE LA BATTERIE AU LITHIUM Nous vous recommandons de charger complètement la batterie avant d’utiliser votre E-Scooter pour la première fois: vous connectez le chargeur à votre E-Scooter et vous branchez le chargeur au courant électrique. Vous ne déconnectez pas l’équipement tant que la batterie n’est pas complètement chargée.
  • Page 33: Comment Déployer Le Scooter

    COMMENT DÉPLOYER LE SCOOTER Installez le support à l’aide d’outils. Appuyez et maintenez la pédale de pliage (en bas à droite) à la main et soulevez le tube du guidon. Soulevez le guidon et ajustez la boucle (en bas à gauche) en la tournant.
  • Page 34 Votre nouveau scooter électronique doit être assemblé conformément aux étapes précédentes, comme indiqué sur la figure. Assurez-vous d’avoir terminé toutes les étapes pendant l’assemblage. COMO PLEGAR DE NUEVO EL SCOOTER Relâchez la charnière du tube du guidon. Appuyez sur le bouton de réglage et appuyez sur le tube du guidon.
  • Page 35 GUIDE D’UTILISATION • La trottinette éléctrique a 2 niveaux de vitesse: ∙ Low niveau jusqu’à 3km/h, il s’active en poussant la trottinette éléctrique avec votre pied et en accélérant sur le bouton du guidon ∙ Haut niveau jusqu’à 14 km/h, •...
  • Page 36: Composants De La Trottinette Electrique

    COMPOSANTS DE LA TROTTINETTE ELECTRIQUE Bouton d’accélération Boucle de pédale pliable Bouton de frein Batterie et moteur Guidon Amortisseur Support de guidon Réflecteur Charnière de réglage hauteur Frein à pied Barre Repose-pieds anti-dérapant Fourch Display Garde-boue...
  • Page 37: Declaration De Conformite

    Les performances et les paramètres du scooter peuvent être soumis à des changements, causés par des variables telles que le poids de l’utilisateur, les pentes, l’activation-désactivation du moteur sur les poussées, l’état de la chaussée.. PLUS D’INFORMATION ET SUPPORT Pour plus d’informations sur nos produits, des conseils pratiques, des questions fréquemment posées, des manuels d’utilisation, etc ...
  • Page 38: Certificat De Garantie

    CERTIFICAT DE GARANTIE Modele Nº série (Inclue dans l’équipe) Date d’achat Rider division SLU accorde par ce certificat 2 ans de garantie à l’équipe ci-dessus indique pour les pièces attribuer à un défet de fabrication. Sauf pour la batterie, le chargeur,les accessoires qui a une garantie de 6 mois.

Table des Matières