Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Micro HiFi-System
User Manual
MS 300
DE - EN - FR
01M-GHF1050-4820-01
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundig MS 300

  • Page 1 Micro HiFi-System User Manual MS 300 DE - EN - FR 01M-GHF1050-4820-01...
  • Page 2 DEUTSCH 09-28 ENGLISH 29-45 FRANÇAIS 46-64...
  • Page 5 CLOCK ALARM...
  • Page 6 Auto-Off FM D ISC U SB SDC AR D C ASSETTE AU X BT 1 20 O FF PO P C LASSIC R O C K f l at ANDROID IPHONE no device found BLUETOOTH Grundig MS 300...
  • Page 7 U SB SD C AR D disc 87.5 C ASSETTE...
  • Page 8 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ANSCHLÜSSE EINSTELLUNGEN BLUETOOTH BETRIEB CONNECTIONS SETTINGS BLUETOOTH OPERATION CONNEXIONS RÉGLAGES BLUETOOTH FONCTIONNEMENT SD CARD DISC SD CARD DISC SD CARD DISC CASSETTE CASSETTE CASSETTE...
  • Page 46: Tension Alternative

    LA SÉCURITÉ ET LA MISE EN PLACE ______________ doivent être lues avant d'utiliser ce produit. ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Conservez ces instructions - Les • NE PAS OUVRIR instructions de sécurité et d'utilisation ATTENTION : POUR REDUIRE TOUT RISQUE DELECTROCUTION, doivent être conservées pour référence NE PAS RETIRER LE COUVERCLE ARRIERE.
  • Page 47: La Distance Minimale Autour De L'appareil Pour Une Ventilation

    LA SÉCURITÉ ET LA MISE EN PLACE ______________ etc. Utilisez uniquement le chariot, • le support, le trépied, la Nettoyez-le uniquement avec un • console ou la table spécifiés chiffon sec. par le fabricant, ou vendus N'obstruez pas les ouvertures de •...
  • Page 48: Lorsque Vous Retirez La Fiche

    LA SÉCURITÉ ET LA MISE EN PLACE ______________ Veillez à ne pas gêner l'aération en Remplacez-la uniquement par une pile • couvrant les ouvertures avec des de type identique ou équivalent. journaux, une nappe, un rideau, etc. Avertissement : Ne placez aucune flamme nue, par •...
  • Page 49: Une Pression Sonore Excessive

    LA SÉCURITÉ ET LA MISE EN PLACE ______________ Cet appareil porte ce label : de cet appareil non expressément approuvé par la partie responsable de Produit laser de classe 1 la conformité annulera l'autorité de L'utilisation d'ajustements des contrôles • l'utilisateur à...
  • Page 50: Utilisez Un Chiffon Doux Et Non

    LA SÉCURITÉ ET LA MISE EN PLACE ______________ AVERTISSEMENT Manipulation Pour éviter tout risque d'étouffement, Ne touchez pas la face de lecture des • gardez ce sac hors de portée des disques. Tenez les disques par les bords bébés et des enfants. Il ne faut pas pour éviter de laisser des empreintes l'utiliser dans les lits d'enfant, les lits, digitales sur la surface.
  • Page 51 LA SÉCURITÉ ET LA MISE EN PLACE ______________ Sécurité auditive Écoutez à un volume modéré. Avertissement : pression • sonore excessive en provenance des écouteurs et des casques peut entraîner une perte de l'audition. Pour éviter d'éventuelles lésions • auditives, n'écoutez pas à haut volume pendant de longues périodes.
  • Page 52: Commandes Et Pièces

    Veuillez lire attentivement les notes d'utilisation 6. Port carte SD suivantes afin de pouvoir profiter pleinement de votre Fente pour l'insertion d'une carte mémoire (SD, produit GRUNDIG de qualité pendant de nombreuses SDHC, MMC). années. 7. Port USB Une approche responsable ! Insérez le périphérique USB pour écouter de la...
  • Page 53 EN BREF ___________________________________ Cordon d'alimentation CA Répétez une section spécifique 12. A-B Câble de haut-parleur dans un titre/chapitre. Antenne FM x1 13. POP Sélectionner l'effet d'égalisation Câble audio de 3,5 mm à 3,5 mm x 1 ROCK (EQ) Augmenter ou diminuer le Télécommande niveau du volume.
  • Page 54: Préparer La Télécommande

    PRÉPARATIONS _____________________________ Préparer la télécommande • Ne laissez rien heurter la télécommande. La télécommande fournie permet de faire • Ne renversez pas d'eau ou de liquide sur la fonctionner l'appareil à distance. télécommande. • Même si la télécommande est utilisée dans la •...
  • Page 55: Connectez Les Haut-Parleurs

    CONNEXIONS _______________________________ Connectez les haut-parleurs IMPORTANT : • Vous devrez peut-être ajuster la position de Remarque : l'antenne lors du réglage de la radio pour • Pour un son optimal, utilisez uniquement les recevoir le signal le plus fort. haut-parleurs fournis. Ne connectez que des •...
  • Page 56: Régler L'horloge

    PARAMÈTRES _______________________________ Régler l'horloge 5 Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour confirmer, l'écran affichera le niveau de 1 En mode veille, appuyez sur la touche CLOCK et volume. maintenez-la enfoncée. 6 Appuyez sur les touches / de la 2 Appuyez sur les / touches / de la télécommande télécommande pour régler le volume, puis appuyez pour sélectionner le format 12/24 heures, puis...
  • Page 57: Ajuster La Luminosité

    OPÉRATION PRINCIPALE _______________________ Veille/MARCHE Ajuster la luminosité • Appuyez sur la touche DIMMER de la Lorsque vous connectez l'unité principale à la prise de courant pour la première fois, l'unité télécommande pour sélectionner le niveau de principale est en mode veille. luminosité.
  • Page 58: Fonctionnement Aux

    OPÉRATION DISC/USB/SD ______________________ Effectuer une lecture rapide en avant/en Fonctionnement AUX arrière Lecture pour les appareils audio externes Sélectionnez les modes de lecture aléatoire. 1 Assurez-vous que l'appareil est connecté à la Répétez une fois : télévision ou à l'appareil audio. Répétez tout : 2 Appuyez sur la touche MODE de l'appareil ou Répéter le dossier :...
  • Page 59: Reglage En Station Régler Automatiquement Les Stations De Radio

    2 Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez le bouton de la télécommande et maintenez-le enfoncé. mode de recherche. « Grundig MS 300 » apparaîtra sur L'appareil Bluetooth sera déconnecté de l'unité. votre appareil Bluetooth. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO FM _____________...
  • Page 60: Préréglage Manuel Des Stations

    FONCTIONNEMENT DE LA RADIO FM _____________ Préréglage manuel des stations Vous pouvez prérégler jusqu'à 40 stations FM. 1 Réglez la station souhaitée, puis appuyez sur le bouton PROG. 2 Appuyez sur les touches , ou sur les , touches numériques (0 à 9) pour sélectionner le numéro préréglé.
  • Page 61: Recherche Rapide En Avant Et En Arrière

    MODE CASSETTE (K7) _________________________ Sélection de la source d'entrée de la Recherche rapide en avant et en cassette arrière 1 Appuyez sur la touche de l'appareil ou 1 En mode arrêt, appuyez sur » « ou » «. • » sur la touche MODE de la télécommande pour «...
  • Page 62 DÉPANNAGE ________________________________ Pour que la garantie reste valable, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de demander une réparation. Défaut Cause possible/action INFORMATIONS GÉNÉRALES -Si l'appareil a été...
  • Page 63: Section Système

    SPÉCIFICATIONS _____________________________ Section Système Source d'alimentation AC220-240V~ 50/60Hz Consommation d’énergie 20 W Consommation d’énergie en mode veille < 1.0 W (Eco mode) Amplificateur (Puissance de sortie totale max.) Impédance de haut-parleur 4Ω x 2 Bluetooth V 4.2 ( prend en charge les profils A2DP, AVRCP) Bande de fréquence 2400MHz ~ 2483,5MHz Fréquence radio...
  • Page 64: Conformité À La Directive Weee Et Élimination Des Déchets

    Vous trouverez la déclaration CE de conformité aux déchets d’équipements électriques et du dispositif sous la forme d'un fichier pdf sur électroniques (WEEE). la page d'accueil de Grundig www.grundig.com/ Ce symbole indique que cet appareil ne downloads/doc. doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères à...

Table des Matières