Grundig RRCD 3720 DEC Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RRCD 3720 DEC:

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE: RRCD 3720
CODIC:
GRUNDIG
3166600

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundig RRCD 3720 DEC

  • Page 1 MARQUE: GRUNDIG REFERENCE: RRCD 3720 CODIC: 3166600...
  • Page 2 RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD RRCD 3720 DEC...
  • Page 3 __________________________________________________________________________ Sicherheit und Pflege CD-Betrieb DEUTSCH Auf einen Blick USB- und SD/MMC-Betrieb Allgemeine Funktionen Cassetten-Betrieb Radio Betrieb Informationen Care and safety CD mode ENGLISH Overview USB and SD/MMC mode General functions Cassette mode Radio mode Information Sécurité et entretien Mode CD FRANÇAIS Vue d’ensemble Mode USB et SD/MMC...
  • Page 4: Securite Et Entretien

    SECURITE ET ENTRETIEN ________________________________ FRANÇAIS Veuillez respecter les recommandations suivantes afin de pouvoir profiter longtemps de votre appareil : Cet appareil est conçu pour la lecture de signaux audio. Toute autre utilisation est formelle- ment exclue. Protégez l’appareil et les CD de la pluie, de l’humidité (gouttes et projections d’eau), du sable et de la chaleur, produite par exemple par des appareils de chauffage ou accumulée à...
  • Page 5: Vue D'ensemble

    VUE D’ENSEMBLE __________________________________________ Eléments de commande Généralités Permet de commuter entre le mode veille (stand-by) et la mise en ON/OFF marche de l’appareil. • Témoin de marche. Est allumé en rouge pendant le fonctionnement. POWER • Sonde infrarouge recevant les signaux de la télécommande (à gauche de l’affichage).
  • Page 6 VUE D’ENSEMBLE __________________________________________ Unité radio Antenne télescopique pour réception FM (ondes métriques). Antenne Permet de sélectionner la bande de fréquences FM (ondes métriques) FUNCTION ou MW (ondes moyennes). PROG./RAND. Permet de lancer et d’interrompre la recherche automatique de programmes ; permet de mémoriser des stations radio. Une pression prolongée permet de lancer la recherche de fréquence TUNE en avant ou en arrière ;...
  • Page 7 VUE D’ENSEMBLE __________________________________________ Permet de mémoriser des plages du CD afin de créer un programme PROG./RAND. musical ; permet d’activer la lecture de plages dans un ordre aléatoire. Permet de répéter un titre, le titre d’un répertoire (uniquement REP./INTRO MP3/WMA) ou tous les titres du CD ; permet de jouer l’introduction d’un titre.
  • Page 8 VUE D’ENSEMBLE __________________________________________ Permet de débobiner la cassette jusqu’à la fin de la bande. Permet de rembobiner la cassette jusqu’au début de la bande. Permet de lancer la lecture. • Permet de lancer l’enregistrement. Mode USB et SD/MMC Port USB permettant de raccorder un lecteur MP3 ou une clé USB. Fente pour carte mémoire SD ou MMC.
  • Page 9 VUE D’ENSEMBLE __________________________________________ Affichage REPEAT 1 ALL FOLDER RANDOM INTRO STEREO USB SD PROGRAM 0 0 0 0 0 : 0 0 00000:00 En général : différents affichages de fonctions. En mode de fonctionnement Tuner : affiche la gamme d’ondes et la fréquence. En mode CD-DA : affiche le nombre total de plages et le temps de lecture total, affiche la plage en cours de lecture et le temps de lecture écoulé...
  • Page 10: Télécommande

    VUE D’ENSEMBLE __________________________________________ REPEAT 1 ALL FOLDER RANDOM INTRO STEREO USB SD PROGRAM 0 0 0 0 0 : 0 0 La source de programme CARD est sélectionnée. PROGRAM En mode Tuner : clignote lors de la mémorisation de stations ; est allumé en mode Preset (numéros de programmation).
  • Page 11 VUE D’ENSEMBLE __________________________________________ En mode Tuner : permet de sélectionner les numéros de stations en arrière. En mode MP3/WMA, USB et SD/MMC : durant la lecture, permet de passer au répertoire précédent ; en position Stop, indique le numéro de répertoire précé- dent.
  • Page 12: Alimentation Électrique

    VUE D’ENSEMBLE __________________________________________ Alimentation électrique Fonctionnement sur secteur Vérifiez que la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique (apposée sur la face inférieure de l’appareil) correspond à la tension secteur locale. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter votre revendeur spécialisé. Branchez le câble secteur fourni avec l’appareil dans la prise »AC~ 230V«...
  • Page 13: Fonctions Generales

    FONCTIONS GENERALES ______________________________ Mise en marche et à l’arrêt Faites passer l’appareil du mode veille (stand-by) en mode marche en appuyant sur »ON/OFF«. • – Le témoin »POWER « est allumé en rouge. – Vous entendez alors la dernière source de programme sélectionnée. Pour mettre l’appareil en veille, appuyez sur la touche »ON/OFF«.
  • Page 14: Sélection De La Source De Programme Radio

    MODE RADIO _________________________________________________ Antennes Pour la réception FM, déployez l’antenne télescopique »Antenne«. Remarque : Lorsque le signal FM est trop fort, il est recommandé de rentrer l’antenne télescopique. Pour la réception MW, l’appareil dispose d’une antenne intégrée. Pour orienter l’antenne, veuillez tourner l’appareil sur son axe.
  • Page 15: Mode Radio

    MODE RADIO _________________________________________________ Mémorisation de stations sous des numéros de programmation Il est possible de mémoriser jusqu’à 20 stations radio en gamme FM et jusqu’à 20 stations radio en gamme MW. Sélectionnez la gamme d’ondes souhaitée (FM ou MW) en appuyant sur »FUNCTION«. –...
  • Page 16: Sélection De La Source De Programme Cd

    MODE CD ________________________________________________________ L’appareil est conçu pour les CD audio portant le logo représenté ci-contre (CD-DA), ainsi que pour les CD-R ou CD-RW contenant des données audio et pour les formats MP3/WMA. En mode MP3, les termes “Album” et “File” sont déterminants. “Album” correspond au dossier sur un PC, “File”...
  • Page 17: Sélection De Répertoires Et De Titres (Uniquement Mp3/Wma)

    MODE CD ________________________________________________________ Poursuivez la lecture en appuyant sur » II«. Remarque : La lecture se poursuit également au début du même titre si vous passez du mode CD à une autre source puis de cette source au mode CD, ou si vous passez du mode Veille au mode CD.
  • Page 18: Répétition De Tous Les Titres (Repeat All)

    MODE CD ________________________________________________________ Répétition de tous les titres (Repeat All) Pendant la lecture, appuyez aussi souvent que nécessaire sur »REP./INTRO« jusqu’à apparition de l’affichage »REPEAT ALL«. – La lecture du CD entier est répétée. Pour désactiver la fonction, appuyez plusieurs fois sur »REP./INTRO«, jusqu’à ce que l’affichage Repeat (»REPEAT«) s’éteigne.
  • Page 19 MODE CD ________________________________________________________ Lecture du programme musical Pour lancer la lecture du programme musical, appuyez sur » II«. – La lecture commence par la première plage programmée. Pour mettre fin à la lecture, appuyez sur »FM MODE «. Pour répéter la lecture du programme musical, appuyez sur »PROG./RAND.«, puis sur »...
  • Page 20: Mode Usb Et Sd/Mmc

    MODE USB ET SD/MMC _______________________________ En mode MP3/WMA avec clé USB, lecteur MP3 ou cartes mémoire MMC/SD, les fonctions de lecture et de recherche sont les mêmes qu’en mode CD/MP3/WMA (voir les pages 16 à 19). Lecture du contenu d’une clé USB ou d’un lecteur MP3 Branchez la clé...
  • Page 21: Fonction Lecteur De Cassettes

    FONCTION LECTEUR DE CASSETTES ___________ Sélection de la source de programme cassette Sélectionnez la source de programme TAPE en appuyant sur »FUNCTION«. – Affichage : »TAPE«. Ouvrez le compartiment à cassettes avec » «. Introduisez la cassette en présentant le côté ouvert vers le haut et le côté rembobiné vers la droite.
  • Page 22: Enregistrement À Partir De La Radio

    FONCTION LECTEUR DE CASSETTES ___________ Enregistrement à partir de la radio Introduisez la cassette sans protection contre les enregistrements involontaires dans le compartiment à cassettes et recherchez l’emplacement souhaité sur la bande avec » « ou » «. En appuyant sur »FUNCTION«, commutez sur la source de programmes TUNER et sélectionnez la station radio souhaitée.
  • Page 23: Nettoyage Du Lecteur De Cassettes

    INFORMATIONS _____________________________________________ Nettoyage du lecteur de cassettes Afin de garantir une bonne qualité d’enregistrement et de lecture, nettoyez les pièces indiquées (1, 2, 3) toutes les 50 heures de service ou bien une fois par mois. Ouvrez le compartiment cassette, humectez un coton-tige avec un peu d’alcool à 90°...
  • Page 24: Comment Remédier Soi-Même Aux Pannes

    N’essayez jamais de réparer vous-même votre appareil, vous perdriez le bénéfice de votre garantie. Centre de service clientèle PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION GRUNDIG GÉNÉRALITÉS Absence de son Le volume est réglé trop bas Augmenter le volume Le casque est branché...
  • Page 25: Remarque Relative À L'environnement

    INFORMATIONS _____________________________________________ Remarque relative à l’environnement Ce produit a été fabriqué à partir de matériaux et pièces de grande qualité qui peuvent être recyclés. Ce produit n’est donc pas destiné aux ordures ménagères. Il doit être déposé dans un centre de collecte destiné...

Table des Matières