Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury .
ADVERTENCIA:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en
lesiones graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions et bien respecter tous les
avertissements et toutes les instructions de sécurité. Tout défaut
de le faire pourrait entraîner des blessures graves.
POULAN PRO
9335 Harris Corners Parkway
Charlotte, NC 28269
Rev. 00 12/09/15
1-855-378-6903
www.poulanpro.com
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'Instructions
40V Brushed Axial Blower
1
PPB40AB
POULAN PRO
850 Matheson Blvd. West
Mississauga, Ontario L5V 0B4
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Poulan Pro PPB40AB

  • Page 1 Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d’Instructions 40V Brushed Axial Blower PPB40AB WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product. Failure to do so can result in serious injury . ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
  • Page 30 CONTENU CONTENU..........................30 IDENTIFICATION DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ..............31 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES....................32 RÈGLES DE SÉCURITÉ ......................33 MONTAGE ...........................36 UTILISATION.........................37 ENTRETIEN...........................39 MISE AU REBUT DE LA BATTERIE SANS DANGER POUR L’ENVIRONNEMENT....40 TABLEAU DE DÉPANNAGE.....................40 VUE ÉCLATÉE.........................41 LISTE DES PIÈCES.........................42 GARANTIE LIMITÉE.......................43...
  • Page 31: Identification Des Symboles De Sécurité

    IDENTIFICATION DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ Il se peut que certains des symboles suivants soient utilisés sur cet appareil. Veuillez les étudier et en apprendre la signification. La bonne interprétation de ces symboles vous permettra de faire fonctionner le produit de façon plus efficace et plus sûre. SYMBOLE DÉSIGNATION/EXPLICATION Volts...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    IDENTIFICATION DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si DANGER elle n’est pas évitée, entraînera des blessures graves ou mortelles.
  • Page 33: Règles De Sécurité

    RÉGLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: • Maintenez toutes les parties de votre corps Lisez et éloignées de tout élément en mouvement. comprenez bien toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. Le non-respect • Gardez vos cheveux, vos doigts, les vêtements lâches et toute partie de votre de toutes les instructions ci-dessous pourrait corps à...
  • Page 34: Batterie Et Chargeur

    RÉGLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: • N’utilisez que des accessoires et pièces Ne chargez détachées d’origine constructeur. pas la batterie sous la pluie ou en L’utilisation de toute autre pièce détachée présence d’humidité. Ne placez pas l’outil, représente un danger et peut endommager sa batterie ou le chargeur dans l’eau ou le produit.
  • Page 35: Utilisation Et Entretien Des Outils Alimentés Par Batterie

    RÉGLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: LISEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES (PROPOSITION 65) CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Le non-respect Certaines poussières créées par le ponçage des avertissements et des consignes peut mécanique, le sciage, le meulage, le entraîner des décharges électriques, un perçage et d’autres activités de construction incendie ou de graves blessures.
  • Page 36: Montage

    MONTAGE LISTE DES ARTICLES ASSEMBLAGE DE LA TIGE DU SOUFFLEUR • Souffleuse 40V AVERTISSEMENT: Pour • Tube du souffleur prévenir tout démarrage accidentel pouvant • Batterie 40V 2Ah (PPB402AH) causer de graves blessures corporelles, • Chargeur 40V (PPB40CGR) retirez toujours la batterie de l'outil avant d'effectuer un assemblage de pièces.
  • Page 37: Utilisation

    UTILISATION APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE SOUFFLEUR L’utilisation en toute sécurité de ce produit nécessite une bonne connaissance des informations apposées sur l’outil et présentes dans ce manuel utilisateur, ainsi que du travail à effectuer. Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes ses fonctionnalités et règles de sécurité. Levier de contrôle de la Batterie vitesse...
  • Page 38: Démarrage/Arrêt Du Souffleur

    UTILISATION DÉMARRAGE/ARRÊT DU SOUFFLEUR AVERTISSEMENT: Ne laissez pas • Vérifiez que la batterie est installée dans la familiarité avec l'outil diminuer votre niveau le souffleur. d'attention. N'oubliez pas qu'une fraction de seconde d'inattention peut entraîner des • Appuyez plusieurs fois sur la gâchette pour démarrer le souffleur.
  • Page 39: Entretien

    ENTRETIEN PROCÉDURE DE CHARGE ENTRETIEN DU CHARGEUR NOTE: La batterie fournie n’est pas • Gardez le chargeur bien propre et libre complètement chargée. Il est recommandé de débris. Évitez les accumulations de de la charger complètement avant le particules étrangères dans le logement premier usage pour atteindre un temps de ou sur les contacts.
  • Page 40: Mise Au Rebut De La Batterie Sans Danger Pour L'environnement

    MISE AU REBUT DE LA BATTERIE SANS DANGER POUR L’ENVIRONNEMENT AVERTISSEMENT: MISE AU REBUT DE LA BATTERIE SANS Si la batterie se fend ou se casse, avec ou DANGER POUR L’ENVIRONNEMENT sans fuites, ne le rechargez pas et ne l'utilisez pas.
  • Page 41: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE...
  • Page 42: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES ÉLÉMENT SCHÉMA DESCRIPTION QTÉ 341091809 Tube supérieur du souffleur 341081809 Tube supérieur du souffleur 341031942 Évent d'entrée d'air 3220505A 31117976 Batterie (2 Ah, 40 V) 311021942 Boîtier 31127998 Chargeur...
  • Page 43: Garantie Limitée

    C’est pourquoi, liés à l’expédition de tout équipement ou accessoire d’alimentation sont à la charge POULAN PRO se réserve le droit de modifier, de l’acheteur. Il est de la responsabilité de de changer ou d’abandonner les modèles, les l’acheteur de régler les frais de transport...

Table des Matières