Milwaukee MXF DR255TV Notice Originale page 70

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ СТОЙКА ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ
Длина стоек .........................................................................
Наклон .................................................................................
Макс. Ø Производительность сверления .........................
Длина/Ширина/высота ........................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 .............................
ВНИМАНИЕ! Ознакомиться со всеми
предупреждениями относительно безопасного
использования, инструкциями, иллюстративным
материалом и техническими характеристиками,
поставляемыми с этим электроинструментом.
Несоблюдение всех нижеследующих инструкций может
привести к поражению электрическим током, пожару и/
или тяжелым травмам.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ДРЕЛИ ДЛЯ
АЛМАЗНОГО СВЕРЛЕНИЯ
Если в процессе сверления нужна вода, подвод
воды следует держать в отдалении от рабочей
области оператора или предусмотреть подходящий
сток. Благодаря таким мерам предосторожности
рабочая область остается сухой, и снижается опасность
поражения электрическим током.
Во время сверлильных работ, при которых
сверлильная насадка может соприкоснуться со
скрытыми токонесущими проводами или с
собственным силовым кабелем, брать
электрический инструмент можно только за
изолированные поверхности ручек. При контакте с
токопроводящими кабелями сверлильная насадка
инструмента может проводить ток, в результате чего
оператор может получить поражение электрическим
током.
При сверлении алмазными сверлами обязательно
носить средства защиты органов слуха. Шумовое
воздействие может привести к поражению слуха.
Если сверлильную насадку заклинило, не следует
оказывать давление на инструмент и выключить
устройство. Выяснить и устранить причину
заклинивания сверлильной насадки.
Перед повторным использованием алмазного
сверла на заготовке проверьте, свободно ли
вращается сверлильная насадка. Если сверлильную
насадку заклинило, она может не начать вращаться,
или произойдет перегрузка инструмента. Кроме того,
алмазное сверло может соскользнуть с заготовки.
При закреплении сверлильной стойки на заготовке
необходимо обеспечить, чтобы анкерное крепление
удерживало станок в процессе сверления. На тонких
или пористых заготовках анкерное крепление может
ослабиться, и стойка соскользнет с заготовки.
При фиксации сверлильной стойки на заготовке при
помощи вакуумной присоски следует
устанавливать вакуумную присоску только на
гладкую, чистую и непористую поверхность. Нельзя
устанавливать присоску на облицованные поверхности,
например, на плитку или композитные слоистые
материалы. Если поверхность заготовки не гладкая, не
ровная или заготовка не закреплена прочно, вакуумная
присоска может соскользнуть с заготовки.
Убедиться, что вакуум перед сверлением и в
процессе сверления достаточный. Если вакуум
недостаточный, вакуумная присоска может
соскользнуть с заготовки.
Не выполнять сверлильные работы, когда станок
закреплен только вакуумной присоской.
Исключением является только сверление в
направлении вниз. Если вакуум отсутствует,
вакуумная присоска соскользнет с заготовки.
70
РУССКИЙ
470 408 - MXFDR255TV.indd 70
470 408 - MXFDR255TV.indd 70
MXF DR255TV
..................................... 617 mm
.................................... 0-45 °
..................................... 250 mm
....................... 465/275/975 mm
.................................... 13,2 kg
При сверлении стен или потолков насквозь
обеспечьте, чтобы были защищены люди в рабочей
области с другой стороны стены или потолка.
Сверлильная насадка может выйти с другой стороны,
либо может выпасть высверленный керн.
Инструмент не предназначен для работ в
направлении вверх с водяным охлаждением. Если
вода проникнет в электрический инструмент, риск
поражения электрическим током повышается.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
И РАБОТЕ
При колонковом сверлении вниз через пол
высверленный керн обычно выпадает из сверлильной
насадки. Обеспечить достаточную защиту людей и
помещений под участком сверления.
Пользоваться средствами защиты. Работать с
инструментом всегда в защитных очках. Рекомендуется
спецодежда: пылезащитная маска, защитные перчатки,
прочная и нескользящая обувь, каска и наушники.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом,
может нанести вред здоровью. Не следует допускать её
попадания в организм. Надевайте противопылевой
респиратор.
Запрещается обрабатывать материалы, которые могут
нанести вред здоровью (напр., асбест).
При блокировании используемого инструмента
немедленно выключить прибор! Не включайте прибор
до тех пор, пока используемый инструмент
заблокирован, в противном случае может возникнуть
отдача с высоким реактивным моментом. Определите и
устраните причину блокирования используемого
инструмента с учетом указаний по безопасности.
Возможными причинами могут быть:
• перекос заготовки, подлежащей обработке
• разрушение материала, подлежащего обработке
• перегрузка электроинструмента
Не прикасаться к работающему станку.
Используемый инструмент может нагреваться во время
применения.
• при смене инструмента
• при укладывании прибора
Не убирайте опилки и обломки при включенном
инструменте.
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем,
чтобы не повредить электрические кабели или
водопроводные трубы.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Стойка предназначения для крепления на ней станков
алмазного бурения Milwaukee. Она крепится на полу
или стене при помощи дюбелей.
Не пользуйтесь данным инструментом способом,
отличным от указанного для нормального применения.
04.02.2020 11:54:04
04.02.2020 11:54:04

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières