Milwaukee DR 350 T Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour DR 350 T:

Publicité

Liens rapides

DR 350 T
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire
originale
Оригинален прирачник за
работа
原始的指南

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee DR 350 T

  • Page 1 DR 350 T Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire Instrukcją oryginalną...
  • Page 2: Table Des Matières

    ENGLISH Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de FRANÇAIS prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles...
  • Page 3 90°...
  • Page 4 90°...
  • Page 7 0° - 45°...
  • Page 8: Deutsch

    SPECIFIED CONDITIONS OF USE angefordert werden. dichtungsabhängig. Do not dispose of electric tools together The diamond drill stand is intended for use with Milwaukee Sichern Sie den Bohrständer zusätzlich gegen with household waste material! In SYMBOLE diamond drills. It must be attached to the floor or wall by Herabfallen, z.B.
  • Page 9: Français

    Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Bien garder tous les avertissements et instructions. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni Milwaukee. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata operative per ogni esigenza futura. descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 10: Español

    De acordo com a directiva con los residuos domésticos! De sujetarse mediante tacos al suelo o a la pared. para as perfuradoras de diamante Milwaukee, devendo ser europeia 2002/96/CE sobre ferramentas conformidad con la Directiva Europea instalado no solo ou na parede com o auxílio de buchas.
  • Page 11: Nederlands

    Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beschreven, neem dan contact op met een officieel beskrevet, skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se VEILIGHEIDSADVIEZEN SIKKERHEDSHENVISNINGER Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra).
  • Page 12: Norsk

    Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge anbefales å bruke arbeidshansker, faste og sklisikre sko og Använd alltid maskinens skyddsanordningar. apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Milwaukee maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: forkle.
  • Page 13: Suomi

    ìç÷áíÞò êáé ôï äåêáøÞöéï áñéèìü óôçí ðéíáêßäá éó÷ýïò, áðü ôï Pidätysvoima riippuu alustasta ja tiivisteestä. saatavana lisätervikkeena. êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá Milwaukee Electric Σε περίπτωση προβλήματος λειτουργίας το κενό Varmistakaa porakoneen pylväs lisäksi putoamista Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
  • Page 14: Türkçe

    Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly üzere saklayın. uschovejte. Nasıl değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte Milwauke müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis...
  • Page 15: Slovensky

    Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba starostlivo uschovajte na budúce použitie. vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď było wymienić części, które nie zostały opisane, należy INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
  • Page 16: Magyar

    Stojalo diamantnega vrtalnika je predvideno za priključek A fúróállvány leesés ellen használjon kiegészítő Oprema – ni vsebovana v obsegu dobave, Milwaukee-Diamantnih vrtalnikov. Na tla ali v zid ga je biztosítást, pl. kötelet vagy megfelelő letámasztást. priporočeno dopolnilo iz programa opreme.
  • Page 17: Hrvatski

    Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru izmantošanai. dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru “Garantija/klientu SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI...
  • Page 18: Lietuviškai

    Selleks pöörduge neslidžiu padu bei prijuostę. arba tiesiai iš Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, klienditeeninduspunkti või otse: Milwaukee Electric Tool, Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal. D-71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
  • Page 19: Ðóññêèé

    ïîðàæåíèÿ, ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì. моликотовой смазкой. Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Да се използват само аксесоари на Milwaukee и Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В èñïîëüçîâàíèÿ. резервни части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна...
  • Page 20: România

    Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul 在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座上拔出插头。 在机器上进行任何修护工作之前,务必从插 desenul la agenţii de service locali sau direct la Milwaukee funcţionării maşinii. 座上拔出插头。 Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 电源线必须远离机器的作业范围。操作机器时电线必须摆在...
  • Page 21 Copyright 2006 Milwaukee Electric Tool Max-Eyth-Straße 10 D-71364 Winnenden Germany (10.12) 4931 2896 69 +49 (0) 7195-12-0...

Table des Matières