Vortice VORT HR 300 NETI Livret D'instructions page 116

Récupérateur de chaleur à usage résidentiel
Masquer les pouces Voir aussi pour VORT HR 300 NETI:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE
1
DA CONSERVARE
TO BE RETAINED
A CONSERVER
ANNI
2
YEARS
Esclusioni
La presente garanzia non copre:
• Le rotture provocate dal trasporto.
• I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del cliente.
• I difetti derivanti dal mancato rispetto delle avvertenze e condizioni d'uso indicate nel libretto di istruzioni ed uso
allegato al prodotto.
• I difetti derivanti da non corretta installazione ovvero da una installazione effettuata senza rispettare quanto previsto
nel relativo capitolo del libretto di istruzioni ed uso.
• I guasti derivanti da un errato allacciamento alla rete di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione diversa
da quella prevista per l'apparecchio, ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI (+/- 10% del valore nominale).
La presente garanzia non copre, inoltre, gli eventuali difetti derivanti da una cattiva manutenzione ovvero da
interventi effettuati da personale non qualificato o da terzi non autorizzati.
TIMBRO RIVENDITORE
stamp of supplier
cacher du vendeur
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE
2
DA SPEDIRE
TO SEND (within 8 days from date of purchese)
A RETOURNER (dans les 8 jours après l'achat)
ANNI
2
YEARS
DATI UTENTE / CUSTOMER DATA / COORDONNÉES DE L'UTILISATEUR
nome / name / nom _____________________________________________________
cognome / surname / prenom _____________________________________________
via / street / rue ________________________________________________________
cap / post code / code postal ______________________________________________
città / town ____________________________________________________________
Dichiaro di aver preso atto delle condizioni di garanzia specificate sul certificato in mio possesso e autorizzo la gestione dei miei dati personali (v. retro).
I have read and understood the terms and conditions of this guarantee and I authorize the processing of my personal details (see overleaf).
Suivant les conditions de garantie définies par le certificat en ma possession j'autorise l'utilisation de mes coordonnées (voir au verso).
Firma / Signature / Signature ______________________________________________
DATA SPEDIZIONE
Mailing date - Date d'expédition
DATA ACQUISTO
Purchase date - Date d'achat
DATA SPEDIZIONE
Mailing date - Date d'expédition
CONF.
COLL.
(entro 8 giorni dall'acquisto)
DATA ACQUISTO
Purchase date - Date d'achat
Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire a
VORTICE ELETTROSOCIALI SPA, entro 8 giorni dall'acquisto, la "Parte 2" del
tagliando di garanzia, all'indirizzo e con le modalità in tale parte riportate.
La "Parte 1" del tagliando di garanzia deve essere conservata e presentata,
unitamente al documento fiscale (scontrino o fattura) rilasciato dal venditore al
momento dell'acquisto, al Centro di Assistenza autorizzato di
VORTICE ELETTROSOCIALI SPA, che dovrà eseguire l'intervento in garanzia.
This warranty must be attached to the appliance should it need to be returned for
servicing.
N.B. Guarantee is only valid if all details are completed correctly.
ATTENTION: pour béné cier de la garantie, le présent certificat doit obligatoirement
accompagner l'appareil présumé défectueux. Le certificat doit porter le cachet du
revendeur et la date d'achat.
A defaut, la garantie sera comptée à partir de la date de sortie d'usine.
TIMBRO RIVENDITORE
stamp of supplier
cacher du vendeur

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières