Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour TRAP STATION V1 Serie:

Publicité

Liens rapides

ENGLISH
TRAP STATION
V1P/V2P Series
Important
This product connects to TLV QuickTrap series trap units. For the
connection procedure and the installation procedure, see the instruction
manual included with the trap unit, and make sure to work safely.
Safety Considerations
• Read this section carefully before use and be sure to follow the instructions.
• Installation, inspection, maintenance, repairs, disassembly, adjustment and valve opening/closing should be carried
out only by trained maintenance personnel.
• The precautions listed in this manual are designed to ensure safety and prevent equipment damage and personal
injury. For situations that may occur as a result of erroneous handling, three different types of cautionary items are
used to indicate the degree of urgency and the scale of potential damage and danger: DANGER, WARNING and
CAUTION.
• The three types of cautionary items above are very important for safety: be sure to observe all of them as they relate
to installation, use, maintenance, and repair. Furthermore, TLV accepts no responsibility for any accidents or damage
occurring as a result of failure to observe these precautions.
Symbol
CAUTION
: Indicates that there is a possibility of injury or equipment/product damage
Install properly and DO NOT use this product outside the recommended operating pressure,
temperature and other specification ranges.
Improper use may result in such hazards as damage to the product or malfunctions that may lead to
serious accidents. Local regulations may restrict the use of this product to below the conditions quoted.
Take measures to prevent people from coming into direct contact with product outlets.
Failure to do so may result in burns or other injury from the discharge of fluids.
When disassembling or removing the product, wait until the internal pressure equals
atmospheric pressure and the surface of the product has cooled to room temperature.
Disassembling or removing the product when it is hot or under pressure may lead to discharge of
fluids, causing burns, other injuries or damage.
Do not use excessive force when connecting threaded pipes to the product.
Over-tightening may cause breakage leading to fluid discharge, which may cause burns or other injury.
Do not stand on or apply body weight to the handwheel.
The handwheel may break, resulting in injury or other accidents.
Do not carry the product by its handwheel
The handwheel may turn causing the balance to shift and the product to be dropped, resulting in
injury or other accidents.
CAUTION
Always wear eye protection and heat-resistant gloves when operating the blowdown/test valve.
Failure to do so may result in burns or other injury.
When operating the blowdown/test valve, stand to the side well clear of the outlet to avoid contact
with internal fluids that will be discharged. Operate the valve slowly and surely, taking care to avoid the
area from which internal fluids are discharged and any fluids deflected off piping or the ground etc.
Failure to do so may result in burns or other injury.
Do not tighten the BD2 valve or the BD2 valve seat in excess of the appropriate tightening torque.
Over-tightening may cause breakage to threaded portions, which may cause burns, other injuries or damage.
Do not excessively loosen the BD2 valve when opening the blowdown/test valve.
The valve stopper pin installed to prevent the BD2 valve from being removed may break and internal pressure
may result in the BD2 valve being blown off, leading to injuries, damage and fluid discharge, causing burns.
Use only under conditions in which no freeze-up will occur.
Freezing may damage the product, reading to fluid discharge, which may cause burns or other
injury.
Use only under conditions in which no water hammer will occur.
The impact of water hammer may damage the product, reading to fluid discharge, which may
cause burns or other injury.
Installation & Operational Consideration
Before installing the product, blow out the piping to remove any piping scraps, dirt, oil and scale.
Failure to do so may lead to early clogging due to an initial heavy load of foreign material in the piping.
Do not remove the product from its box or protective seals until just prior to installation.
CAUTION
Remove any plugs or seals just prior to installation.
The protective covers keep damage causing foreign material out of the product.
Do not use a wire-brush or other hard devices to clean the screen.
Doing so may damage or detach the meshed screen.
Installation
1. Before installation, be sure to remove all protective seals.
2. Before installing the product, blow out the piping to remove any piping scraps, dirt and oil.
3. Install the product so the arrow on the body is pointing in the direction of condensate flow.
4. Install on horizontal piping within the allowable inclination, as shown below. The handwheel ring(s) should be in
vertical plane(s) with the BD2 blowdown valve facing downward. (BD2 not included with V1P-RL or V2P-RL).
5. If a blowdown valve or test valve is not installed on the product, the product may be installed in either vertical or
horizontal orientation. However, ensure the inlet is facing upwards for vertical piping. The allowable inclination for
the installation surface for the trap unit is within 5° as shown below.
6. Install the trap unit onto the trap station. For installation instructions see the instruction manual shipped with the
trap unit.
7. Connect the outlet piping.
8. Open the inlet and outlet valves slowly and check to make sure that the product functions properly.
Vertical Installation
Horizontal Installation
Allowable Inclination
(applicable only to products without
(applicable to all products)
blowdown/test valve)
Installation surface
for trap unit
Installation surface
for trap unit
Blowdown Valve
(BD2)
Test Valve
(BD2)
For products with
For all products
blowdown valve or test valve
Ground
Ground
Ground
Ground
Blowdown Valve / Test Valve Operation
The BD2 Blowdown Valve, installed in place of the screen holder, uses internal pressure to blow out condensate/steam,
dirt and scale to the atmosphere. The test valve is installed at the outlet of the trap. By closing the outlet valve for the
trap station and opening the test valve it becomes possible to test the operation of the trap. The TLV blowdown valve
BD2 is used for both the blowdown valve and the test valve. For operation refer to the BD2 operation instructions
below.
Valve Stopper Pin
BD2 Valve Seat
BD2 Valve
Discharge Hole
NOTE: Do not leave the vicinity while the BD2 valve is in the open position.
1. The BD2 valve is in the closed position when the Trap Station is shipped from the factory. Before attempting to
operate the blowdown valve and the test valve, reconfirm that the BD2 valve is still in the closed position. Locate
the blow outlet and, during operation, stand to the side and well clear of it, as the jet of condensate or steam could
cause burns.
2. Before opening the BD2 valve, grip the BD2 valve seat with a wrench and hold firmly in place so that it will not
rotate when the BD2 valve is loosened. Grip the BD2 valve with another wrench and slowly loosen. Condensate and
steam will discharge from the discharge hole in a jet stream. Be careful not to loosen the BD2 valve so far that it
becomes removed from the BD2 valve. (If the valve stopper pin becomes damaged, large quantities of steam will be
discharged in a jet stream.)
3. Close the BD2 valve until the flow of fluid completely stops. If the flow of fluid does not stop, re-open the valve (as
in step 2) to blow out any scale or dirt that may be caught in the valve. Re-tighten the valve until the flow of fluid
stops completely.
Specifications
V1P-RL / V1P-RB / V1P-RW / V1P-RV /
Model
V2P-RL / V2P-RB / V2P-LB
V1P-LB / V1P-LW / V1P-LV
Name
TRAP STATION
Inlet/Outlet Valve
Only at the inlet side
Inlet/outlet side
Body Material
ASTM A105 or ASTM A182 F304
/
/
Size
15, 20 mm (
1
,
3
in)
2
4
Max. Allowable Press. PMA* /
5.0 MPaG (710 psig) / 425 °C (800 °F)
Max. Allowable Temp. TMA*
Max. Operating Press. PMO** /
5.0 MPaG (710 psig) / 425 °C (800 °F)
Max. Operating Temp. TMO**
Applicable Fluid
Steam, Condensate
Free Float Steam Trap
Disc Type Steam Trap
Thermostatic Steam Trap
S3, S5, S5H, S3-K, S5-K
P46UC
L5, L21, L32, L5-C, L21-C, L32-C
Connectable TLV products
(Trap Unit Models)
P32
X1
NOTE: Some models
may not be
available in all regions.
Other trap units may be applicable. Contact TLV for QuickTrap models not listed.
* Maximum Allowable Pressure (PMA) and Maximum Allowable Temperature (TMA) are PRESSURE
(1 MPa = 10.197 kg/cm
SHELL DESIGN CONDITIONS for trap station only, NOT OPERATING CONDITIONS.
** For trap station only; further restricted by mounted trap unit.
Model
V1P-RL
V1P-RB
or
Appearance
Flow Diagram
or
Flow Direction
Right or Left
Right
Blowdown Valve
̶
Test Valve
̶
̶
Model
V1P-RW
V1P-LW
V1P-RV
Appearance
Flow Diagram
Right
Left
Right
Flow Direction
Blowdown Valve
̶
Test Valve
Model
V2P-RL
V2P-RB
or
Appearance
Flow Diagram
or
Flow Direction
Right or Left
Right
Blowdown Valve
̶
Test Valve
̶
Tightening Torques and Distance Across Flats
Torque
Distance Across Flats
Part Name
N ・ m
(lbf ・ ft)
mm
(in)
/
Screen Holder Plug
60
(44)
22
(
7
)
8
Screen ①
/
Nut (for Valve Bonnet)
5
(4)
13
(
1
)
2
Screen Holder
/
Blowdown Valve/Test Valve
60
(44)
22
(
7
)
Plug
8
BD2 Valve
30
(22)
17
(
21
/
)
Screen Holder
32
Gasket ②
(1 N·m ≈ 10 kg·cm)
Nut
NOTE: - Coat all threaded portions with anti-seize. If drawings or
(for Valve
other special documentation were supplied for the
Bonnet)
product, any torque given there takes precedence over
values shown here.
- Avoid the use of excessive tightening torques, as
Blowdown
threaded parts may become damaged.
Valve
Gasket ③
Availability of Spare Parts
Aside from parts ① – ⑤ shown in the figures above, replacement parts are not normally supplied. Consult TLV if
other parts are needed.
Product Warranty
1. Warranty Period
One year following product delivery.
2. Warranty Coverage
TLV CO., LTD. warrants this product to the original purchaser to be free from defective materials and workmanship.
Under this warranty, the product will be repaired or replaced at our option, without charge for parts or labor.
3. This product warranty will not apply to cosmetic defects, nor to any product whose exterior has been damaged or
defaced; nor does it apply in the following cases:
1) Malfunctions due to improper installation, use, handling, etc., by other than TLV CO., LTD. authorized service
representatives.
2) Malfunctions due to dirt, scale, rust, etc.
3) Malfunctions due to improper disassembly and reassembly, or inadequate inspection and maintenance by other
than TLV CO., LTD. authorized service representatives.
4) Malfunctions due to disasters or forces of nature.
5) Accidents or malfunctions due to any other cause beyond the control of TLV CO., LTD.
4. Under no circumstances will TLV CO., LTD. be liable for consequential economic loss damage or consequential
damage to property.
Service
For Service or Technical Assistance: Contact your TLV representative or your regional TLV office.
North America:
[1]-704-597-9070
Malaysia:
[60]-3-8052-2928
Mexico/Latin America: [52]-55-5359-7949
Thailand:
[66]-2-693-3799
United Kingdom:
[44]-(0)1242-227223
Korea:
[82]-(0)31-726-2105
France:
[33]-(0)4-72482222
Other South-East Asian Countries:
Germany & Other European Countries:
[65]-6747-4600
[49]-(0)7263-9150-0
Middle East:
sales-me@tlv.co.jp
Australia:
[61]-(0)3-9873-5610
Other Countries:
[81]-(0)79-427-1818
China:
[86]-(0)21-6482-8622
Manufacturer:
881 Nagasuna, Noguchi, Kakogawa, Hyogo 675-8511, Japan
Tel: [81]-(0)79-422-1122
Fax: [81]-(0)79-422-0112
Printed on recycled paper
Copyright
c
2021 by TLV CO., LTD. All rights reserved
PAC-65590-egf
Rev. 10/2021 (M)
ENTWÄSSERUNGSEINHEIT
Wichtig:
Dieses Produkt ist für den Anschluss von Kondensatableitern der TLV
QuickTrap Reihe vorgesehen. Zu Anschluss und Installation, siehe
Einbau- und Betriebsanleitung dort. Die Sicherheitshinweise beachten.
Sicherheitshinweise
• Bitte lesen Sie dieses Kapitel vor Beginn der Arbeiten sorgfältig durch und befolgen Sie die Vorschriften.
• Einbau und Ausbau, Inspektion, Wartungs- und Reparaturarbeiten, Öffnen/Schließen von Armaturen, Einstellung von
Komponenten, dürfen nur von geschultem Wartungspersonal vorgenommen werden.
• Die Sicherheitshinweise in dieser Einbau- und Betriebsanleitung dienen dazu, Unfälle, Verletzungen,
Betriebsstörungen und Beschädigungen der Anlagen zu vermeiden. Für Gefahrensituationen, die durch falsches
Handeln entstehen können, werden drei verschiedene Warnzeichen benutzt: GEFAHR; WARNUNG; VORSICHT..
• Diese drei Warnzeichen sind wichtig für Ihre Sicherheit. Sie müssen unbedingt beachtet werden, um den sicheren
Gebrauch des Produktes zu gewährleisten und Einbau, Wartung und Reparatur ohne Unfälle oder Schäden
durchführen zu können. TLV haftet nicht für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Sicherheitshinweise entstehen.
Symbol
: Bedeutet, dass die Möglichkeit von Verletzungen oder Schäden an Anlagen oder
VORSICHT
Produkten besteht.
Die Einbauhinweise beachten und die spezifizierten Betriebsgrenzen NICHT
ÜBERSCHREITEN.
Nichtbeachtung kann zu Betriebsstörungen oder Unfällen führen. Lokale Vorschriften können zur
Unterschreitung der angegebenen Werte zwingen.
In sicherer Entfernung von Auslassöffnungen aufhalten und andere Personen warnen, sich fernzuhalten.
Nichtbeachtung kann zu Verletzungen durch austretende Fluide führen.
)
2
Vor Öffnen des Gehäuses und Ausbau von Teilen warten, bis der Innendruck sich auf
Atmosphärendruck gesenkt hat und das Gehäuse auf Raumtemperatur abgekühlt ist.
Nichtbeachtung kann zu Verbrennungen oder Verletzungen durch austretende Fluide führen.
Bei Schraubanschlüssen keine übermäßige Kraft anwenden, damit die Gewinde nicht beschädigt werden.
An beschädigten Gewinden austretende Fluide können zu Verbrennungen oder Verletzungen führen.
V1P-LB
Nicht sich auf das Handrad stellen oder mit dem Körpergewicht lehnen.
Es kann brechen, was zu Verletzungen oder anderen Unfällen führt.
Das Produkt nicht am Handrad tragen
Es könnte sich drehen, das Produkt aus der Balance bringen, sodass es herunterfällt und Verletzungen
oder andere Unfälle verursacht
Bei Gebrauch des Ausblaseventils werden Schutzbrille und isolierte, hitzebeständige
VORSICHT
Handschuhe dringend empfohlen.
Nichtbeachtung kann zu Verbrennungen oder Verletzungen führen.
Left
Bei Gebrauch des Ausblaseventils immer seitlich in sicherem Abstand vom Austritt stehen, um Kontakt mit den
austretenden Fluiden zu vermeiden. Das Ventil behutsam bedienen, und dabei Acht geben, nicht in den
̶
Austrittsbereich von Fluiden, insbesondere deren Ablenkungen an Leitungen und anderen Gegenständen, zu geraten.
V1P-LV
Nichtbeachtung kann zu Verbrennungen oder Verletzungen führen.
Das BD2-Ventil und den BD2-Ventilsitz nicht stärker als mit den angegebenen Anzugsmomenten festziehen.
Die Gewinde können sonst Schaden nehmen, was zu Verbrennungen, anderen Verletzungen und Schäden führen kann.
Beim Öffnen des Ausblaseventils das BD2-Ventil nicht übermäßig öffnen.
Der Ventilhaltestift könnte sonst brechen und das BD2-Ventil sich durch den Inenndruck schlagartig
lösen, was zu Verletzungen, Schäden und Verbrennungen durch austretende Fluide führen kann.
Nur in frostsicherer Umgebung einsetzen.
Einfrieren kann das Produkt beschädigen, was zu Verbrennungen oder Verletzungen durch austretende
Left
Fluide führt.
̶
Nur an Stellen einbauen, an denen kein Wasserschlag auftreten kann.
Wasserschlag kann das Produkt beschädigen und zu Verbrennungen oder Verletzungen durch
V2P-LB
austretende Fluide führen.
Hinweise zu Einbau und Betrieb
Vor Einbau die Leitung durchblasen, um Öl und Verschmutzungen zu entfernen.
Nichtbeachtung kann zu frühzeitiger Verstopfung wegen anfänglichen Verunreinigungen führen.
Bis unmittelbar vor Einbau das Produkt nicht aus der Verpackung oder Schutzhülle
VORSICHT
entnehmen und keine Schutzkappen u.ä. entfernen.
Schutzhüllen halten schädliche Fremdkörper vom Produktinneren fern.
Left
Zum Reinigen des Schmutzsiebs keine harten Gegenstände wie Drahtbürste o.ä. verwenden.
Der Mesh-Filter könnte Schaden nehmen.
Einbau
1. Vor dem Einbau die Transport-Schutzkappen entfernen.
2. Vor Einbau die Leitung durchblasen, um Öl und Verschmutzungen zu entfernen.
3. Die Entwässerungseinheit so einbauen, dass der Pfeil auf dem Gehäuse in Durchflussrichtung zeigt.
4. Die Entwässerungseinheit in waagerechter Leitung so einbauen, dass die nachfolgend gezeigten
Schräglagentoleranzen nicht überschritten werden. Die Handräder müssen jeweils in einer senkrechter Ebene, und
das BD2 Ausblaseventil abwärts gerichtet sein. (BD2 in V1P-RL und V2P-RL nicht enthalten).
5. Falls kein Ausblaseventil und kein Prüfventil auf der Enwässerungseinheit installiert sind, kann das Produkt sowohl
in waagrechte als auch in senkrechte Leitungen eingebaut werden. Bei senkrechtem Einbau darauf achten, dass der
Einlass oben ist. Die Schräglagentoleranz der KA-Anschlussfläche beträgt auch bei senkrechtem Einbau 5° (siehe
Abb. unten).
6. Den Kondensatableitersatz an die Entwässerungseinheit installieren. Details siehe Einbauanleitung
Kondesatableiter.
7. Die Auslassleitung anschließen.
Test Valve
8. Das Einlassventil öffnen und prüfen, ob die Anlage ordnungsgemäß arbeitet.
Gasket ④
waagrechter Einbau
Schräglagentoleranz
BD2 Valve
(alle Entwässereinheiten)
Ausblaseventil
Prüfventil
(BD2)
(BD2)
Für Produkte mit
Für alle Typen
Ausblase- oder Prüfventil
Grundfläche
Ground
Betrieb des Ausblaseventils / Prüfventils
Das Ausblaseventil BD2 benutzt den Innendruck zum Ausblasen von Kondensat/Dampf und Verunreinigungen aus dem
Gehäuse in die Atmosphäre. Das Prüfventil ist an der Auslasseite des KA installiert. Durch schließen des Auslassventils
und Öffnen des Prüfventils kann das Funktionieren des KA überprüft werden. Das TLV Ausblaseventil Typ BD2 wird
sowohl als Aublaseventil als auch als Prüfventil verwendet. Die folgende Betriebsanleitung gilt für beide Verwendungen
von BD2.
Ventilhaltestift
BD2-Ventil
HINWEIS: Den Arbeitsplatz nicht verlassen, solange das Ventil in offener Stellung steht.
1. Das BD2 Ausblaseventil wird in geschlossenem Zustand geliefert, trotzdem sicherstellen, dass es zu ist, bevor das
Einlassventil geöffnet wird. Bei betrieb des BD2 seitlich in sicherem Abstand vom Austritt stehen um Verbrennungen
durch unter Druck austretendes Kondensat oder Dampf zu vermeiden.
2. Zum Öffnen des Ausblaseventils BD2 zunächst BD2-Ventilsitz mit einem Schraubenschlüssel so festhalten, dass er
sich nicht mitdreht, wenn das Bauteil BD2-Ventil geöffnet wird. Nun das BD2-Ventil langsam öffnen. Dadurch
können Kondensat und Dampf strahlenförmig aus der Austrittsöffnung entweichen. Das Ventil nicht von der
Entwässerungseinheit abschrauben. (Falls der Ventilhaltestift beschädigt wird, können große Mengen Dampf in
einem Strahl austreten.)
3. Das Ausblaseventil schließen und vergewissern, dass kein Fluid austritt. Falls Fluid austritt, ist es ein Zeichen, dass
Schmutz und Ablagerungen am Ventilsitz das vollständige Schließen verhindern. Wieder öffnen, ausblasen und
schließen.
Specifications
V1P/V2P Series
V1P-RL / V1P-RB / V1P-RW / V1P-RV /
Typ
V1P-LB / V1P-LW / V1P-LV
Name
Einlassventil / Auslassventil
Gehäusewerkstoff
Größe/Nennweite
Max. zulässiger Druck PMA* /
Max. zulässige Temp. TMA*
Max. Betriebsdruck PMO** /
Max. Betriebstemperatur TMO**
Verwendbare Medien
Frei-Schwimmer KA
S3, S5, S5H, S3-K, S5-K
Anschließbare TLV Produkte
(Kondensatableiter-Sätze)
Anmerkung: Nicht alle Modelle
sind in allen
Ländern erhältlich.
Möglicherweise sind weitere KA verwendbar. Wenden Sie sich an TLV für Einzelheiten.
* Maximal zulässiger Druck (PMA) und maximal zulässige Temperatur (TMA) sind
AUSLEGUNGSDATEN der Entwässerungseinheit, NICHT BETRIEBSDATEN.
** Gilt nur für Entwässerungseinheit und ist begrenzt durch Maximalwerte des angebauten KA.
Typ
V1P-RL
Abbildung der
Entwässerungs-
oder
einheit
Fließbild
oder
Fließrichtung
Rechts oder Links
Ausblaseventil
̶
Prüfventil
̶
Typ
V1P-RW
Abbildung der
Entwässerungs-
einheit
Fließbild
Fließrichtung
Rechts
Ausblaseventil
Prüfventil
Typ
V2P-RL
Abbildung der
oder
Entwässerungs-
einheit
Fließbild
oder
Fließrichtung
Rechts oder Links
Ausblaseventil
̶
Prüfventil
̶
Anzugsmomente und Schlüsselweiten
Anzugsmoment
Bauteil
N ・ m
Siebhaltestopfen
60
Mutter (für Gehäuse)
5
Ausblaseventil / Prüfventil
60
BD2 Ventil
30
HINWEIS: - Alle Gewinde schmieren. Falls Zeichnungen oder
andere spezielle Dokumente mit dem Produkt
geliefert wurden, haben Angaben über
Anzugsmomente in diesen Unterlagen Vorrang vor
den hier gezeigten Anzugsmomenten.
- Keine übermäßigen Anzugsmomente verwenden, da
des die Gewinde beschädigen kann.
senkrechter Einbau
(nur Entwässerungseinheiten ohne
Ausblaseventil / Prüfventil)
Anschlussfläche
Ersatzteile
für KA
Außer den Bauteilen ① – ⑤ in den obigen Abbildungen werden gewöhnlicherweise keine Ersatzteile geliefert.
Wenden Sie sich an TLV falls andere Teile benötigt werden.
Anschlussfläche
für KA
Garantie
1. Garantiezeit:
Ein Jahr nach Lieferung.
2. Falls das Produkt innerhalb der Garantiezeit, aus Gründen die TLV CO., LTD. zu vertreten hat, nicht der Spezifikation
entsprechend arbeitet, oder Fehler an Material oder Verarbeitung aufweist, wird es kostenlos ersetzt oder repariert.
Grundfläche
Ground
3. Von der Produktgarantie ausgenommen sind kosmetische Mängel sowie Beschädigungen des Produktäußeren. Die
Garantie erlischt außerdem in den folgenden Fällen:
1) Schäden, die durch falschen Einbau oder falsche Bedienung hervorgerufen werden.
2) Schäden, die durch Verschmutzungen, Ablagerungen oder Korrosion usw. auftreten.
3) Schäden, die durch falsches Auseinandernehmen und Zusammenbau, oder ungenügende Inspektion und
Wartung entstehen.
4) Schäden, verursacht durch Naturkatastrophen und Unglücksfälle.
5) Unglücksfälle und Schäden aus anderen Gründen, die von TLV CO., LTD. nicht zu vertreten sind.
4. TLV CO., LTD. haftet nicht für Folgeschäden.
Kundendienst
BD2-Ventilsitz
Für Reparatur und Wartung wenden Sie sich bitte an Ihre TLV Vertretung oder an eine der TLV Niederlassungen.
Nordamerika:
[1]-704-597-9070
Mexiko/Lateinamerika: [52]-55-5359-7949
England:
[44]-(0)1242-227223
Austrittsöffnung
Frankreich:
[33]-(0)4-72482222
Deutschland & andere europäische Länder:
[49]-(0)7263-9150-0
Australien:
[61]-(0)3-9873-5610
China:
[86]-(0)21-6482-8622
Manufacturer:
881 Nagasuna, Noguchi, Kakogawa, Hyogo 675-8511, Japan
Tel: [81]-(0)79-422-1122
Fax: [81]-(0)79-422-0112
Copyright
c
2021 by TLV CO., LTD. All rights reserved
DEUTSCH
V2P-RL / V2P-RB / V2P-LB
ENTWÄSSERUNGSEINHEIT
Nur Einlassventil
Einlass- und Auslassventil
ASTM A105 oder ASTM A182 F304
/
/
1
",
3
" / DN 15, 20
2
4
50 bar ü / 425 °C
50 bar ü / 425 °C
Dampf, Kondensat
Thermodynamische KA
Thermische KA
P46UC
L5, L21, L32, L5-C, L21-C, L32-C
P32
X1
(1 bar = 0,1 MPa)
V1P-RB
V1P-LB
Rechts
Links
̶
̶
V1P-LW
V1P-RV
V1P-LV
Links
Rechts
Links
̶
̶
V2P-RB
V2P-LB
Rechts
Links
Schlüsselweite
mm
22
Schmutzsieb ①
13
Siebhaltestopfen
22
17
Dichtung Sieb-
Haltestopfen ②
Mutter
(für Gehäuse)
Prüfventil-
dichtung ④
Ausblaseventil-
dichtung ③
BD2-Ventil
Malaysia:
[60]-3-8052-2928
Thailand:
[66]-2-693-3799
Korea:
[82]-(0)31-726-2105
Andere südostasiatische Länder:
[65]-6747-4600
Naher Osten:
sales-me@tlv.co.jp
Andere Länder:
[81]-(0)79-427-1818
Printed on recycled paper
PAC-65590-egf
Rev. 10/2021 (M)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TLV TRAP STATION V1 Serie

  • Page 1 The test valve is installed at the outlet of the trap. By closing the outlet valve for the representatives. trap station and opening the test valve it becomes possible to test the operation of the trap. The TLV blowdown valve Das Ausblaseventil BD2 benutzt den Innendruck zum Ausblasen von Kondensat/Dampf und Verunreinigungen aus dem 3) Schäden, die durch falsches Auseinandernehmen und Zusammenbau, oder ungenügende Inspektion und...
  • Page 2 1. Durée de la garantie : Un an à partir de la livraison du produit. et robinet de test 2. Champ d’application de la garantie : TLV CO., LTD. garantit à l’acheteur originel que ce produit est libre de tout Ground matériau ou main d’œuvre défectueux.

Ce manuel est également adapté pour:

Trap station v2 serieTrap station v1p-rlTrap station v1p-rbTrap station v1p-rwTrap station v1p-rvTrap station v1p-lb ... Afficher tout