Electrolux EN3886MOX Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour EN3886MOX:

Publicité

Liens rapides

EN3886MOX
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
PT COMBINADO
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
ES FRIGORÍFICO-
CONGELADOR
NOTICE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
16
29
42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EN3886MOX

  • Page 1 EN3886MOX FR RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION CONGÉLATEUR PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE MRAZNIČKOU ES FRIGORÍFICO- MANUAL DE INSTRUCCIONES CONGELADOR...
  • Page 2: Table Des Matières

    8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............14 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer •...
  • Page 5: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS • Utilisez toujours une prise de courant de produits inflammables à l'intérieur de sécurité correctement installée. ou à proximité de l'appareil, ni sur • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises celui-ci. ni de rallonges. • Ne touchez pas le compresseur ni le •...
  • Page 6: Fonctionnement

    • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. FONCTIONNEMENT 3.1 Bandeau de commande 1. Touche de sélection du compartiment 6. Voyant ShopingMode et touche ON/OFF 7. Touche ExtraHumidity 2. Affichage 8. Touche Mode 3.
  • Page 7: Réglage De La Température

    FRANÇAIS 3.2 ON/OFF 3.5 Fonctions de baisse rapide de température : ShoppingMode Branchez l'appareil sur une prise et FastFreeze électrique. L'appareil se met automatiquement en Les fonctions de baisse rapide de service quand il est branché sur une prise température font rapidement diminuer la électrique.
  • Page 8: Alarme Haute Température

    3.6 EcoMode à cause d'une coupure de courant ou si la porte est ouverte trop longtemps) est La fonction EcoMode est activée si la indiquée par : température définie pour le compartiment • le clignotement de la touche de souhaité...
  • Page 9: Congélation D'aliments Frais

    FRANÇAIS 4.3 Congélation d'aliments frais Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des aliments frais et conserver longtemps des aliments congelés ou surgelés. Pour congeler de petites quantités d'aliments frais, il n'est pas nécessaire de modifier le réglage actuel. Après chargement de denrées fraîches dans Activez la fonction FastFreeze au moins l'appareil ou après des...
  • Page 10: Contrôle De L'humidité

    4.6 Contrôle de l'humidité 4.7 FREESTORE La clayette inférieure en verre est équipée Le compartiment réfrigérateur est équipé d'un dispositif muni de fentes dont les d'un dispositif automatique qui permet le ouvertures sont réglables à l'aide d'un refroidissement rapide des aliments et qui levier coulissant, afin de réguler l'humidité...
  • Page 11: En Cas De Non-Utilisation Prolongée

    FRANÇAIS compartiment, grâce à un ventilateur Pour garantir la complète automatique. L'eau de dégivrage est fonctionnalité du collectée dans un récipient spécial situé à compartiment FreshZone, la l'arrière de l'appareil, au-dessus du clayette inférieure et les compresseur, d'où elle s'évapore. couvercles doivent être remis dans leur position d'origine 5.4 En cas de non-utilisation...
  • Page 12 Problème Cause probable Solution L'éclairage ne fonctionne L'éclairage est défectueux. Contactez le service après- pas. vente agréé le plus proche. Le compresseur fonctionne Il y a une erreur dans le Reportez-vous au chapitre en permanence. réglage de la température.
  • Page 13: Remplacement De L'éclairage

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Il est impossible de régler La fonction FastFreeze ou Désactivez manuellement la la température. ShoppingMode est ac- fonction FastFreeze ou Shop- tivée. pingMode, ou attendez que la fonction se réinitialise auto- matiquement avant de régler la température.
  • Page 14: Installation Et Remplacement

    7.4 Installation et remplacement classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil : du filtre TASTEGUARD Le filtre est livré dans un sac plastique Classe Température ambiante pour préserver son efficacité. Le filtre doit clima- être placé dans le tiroir avant la mise en tique fonction de l'appareil.
  • Page 15: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Les caractéristiques techniques figurent côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le sur l'étiquette énergétique. 9. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Page 16 8. INFORMAÇÃO TÉCNICA................... 28 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Page 17: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
  • Page 18: Instruções De Segurança

    Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos • compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o • aparelho. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize •...
  • Page 19: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS etc.). Contacte um Centro de • Não volte a congelar alimentos que já Assistência Técnica Autorizado ou um foram descongelados. electricista se for necessário substituir • Cumpra as instruções de componentes eléctricos. armazenamento das embalagens dos • O cabo de alimentação eléctrica deve alimentos congelados.
  • Page 20: Painel De Comandos

    3. FUNCIONAMENTO 3.1 Painel de comandos 1. Botão de selecção de compartimento 6. Indicador ShopingMode e botão ON/OFF 7. Botão ExtraHumidity 2. Visor 8. Botão de modo 3. Botão de aumento da temperatura 9. Botão de diminuição da temperatura 4.

Table des Matières