Manuel d’installation et d’utilisation Module de gestion intelligente 100 A (SMM) MODÈLE : G007006-0 DATE D’ACHAT :_________________ AVERTISSEMENT Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé dans une application critique de support de vie. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Page 22
AVERTISSEMENT CANCER ET EFFET NOCIF SUR LA REPRODUCTION www.P65Warnings.ca.gov. (000393a) Manuel d’utilisation et d’installation du SMM...
Page 23
Table des matières Section 1 : Introduction et sécurité Introduction ............1 Veiller à lire attentivement ce manuel ......1 Règles de sécurité ..........1 Pour tout besoin d’assistance ........1 Risques généraux ..........2 Section 2 : Généralités et configuration Options de gestion de la charge ......3 Considérations concernant l’utilisation ....3 Module SMM ............3 SMM et contenu de l’emballage ......4...
Page 24
Page laissée blanche intentionnellement. Manuel d’installation et d’utilisation du SMM...
(Independent Authorized Service Dealer, fournisseur de services d’entretien agréé indépendant) le (000002) plus proche ou au Service après-vente Generac au 1-888-436-3722 (1-888-GENERAC) visiter www.generac.com concernant les procédures de MISE EN GARDE démarrage, d’exploitation et d’entretien. Le propriétaire est responsable du bon entretien et de la sécurité...
Generac 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) visiter www.generac.com. Lors de la demande de pièces ou de services auprès du Service après-vente Generac, veiller à toujours fournir les numéros de modèle et de série de l’appareil tels qu’ils figurent l’étiquette signalétique apposée l’appareil. Consigner les numéros de modèle et de série dans les espaces prévus sur la couverture avant du...
Généralités et configuration Section 2 : Généralités et configuration Options de gestion de la charge Module SMM Les systèmes de gestion de la charge sont conçus pour Toute charge de 240 V jusqu’à 100 A (résistif, inductif fonctionner ensemble de façon à éviter la surcharge 90 A), y compris les climatiseurs centraux, peuvent être d’une génératrice par de gros appareils dans le circuit de gérés au moyen d’un SMM.
Généralités et configuration SMM et contenu de l’emballage Sélecteur de priorité (A) : réglage du niveau de priorité Bouton Test (Essai) (C) : coupe la sortie du contacteur du module. pendant une durée fixée. Voyant (D) : indique l’état du module. Voir Table 2-3.
Généralités et configuration Réglage du verrouillage Le cavalier de fréquence est réglé à l’usine en position 60 Hz. Le cavalier de sélection de mode est réglé à sont équipées d’une fonctionnalité l’usine en position « A », considérée comme étant le verrouillage.
Page 30
Généralités et configuration Table 2-2. Réglages du commutateur de verrouillage Position Réglage du cavalier commutateur de Mode Fonction verrouillage sélection de mode LOCKOUT LOAD ON Le module déleste la charge et ne la rétablit qu’après le retour du courant GENERATOR Génératrice de réseau.
Page 31
Généralités et configuration Table 2-3. États indiqués par le voyant État du État Mode Remarque voyant Le bouton d’essai déclenche un état de délestage typique et a priorité sur tous les autres états à l’exception de l’état ACTIVÉ du commutateur de verrouillage de la génératrice.
Page 32
Généralités et configuration Figure 2-3. Séquence de fonctionnement du SMM Manuel d’installation et d’utilisation du SMM...
3. Voir Figure 2-1. Maintenir le boîtier SMM contre la Generac si des articles sont manquants. surface de montage avec les flèches (G) dirigées 3. Conserver l’emballage pour servir de gabarit de vers le haut, et marquez ou percez quatre trous de montage.
Installation, essais et dépannage Connecteurs DANGER Décharge électrique. Coupez l’alimentation du réseau public et du générateur avant de connecter les câbles d’alimentation et les lignes de charge. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000116) 009113 009377 Figure 3-1.
Installation, essais et dépannage Un exemple de configuration est montré ci-dessous. Les Table 3-1. Calibre de fil recommandé configurations varieront selon les priorités des charges Classe de température de l’isolant du fil 167 ºF (75 ºC) des clients : Types de conducteurs : RHW, THHW, THW, THWN, XHHW, USE, ZW Priorité...
Installation, essais et dépannage Dépannage Pour le dépannage (problèmes, causes et corrections), voir Table 3-2. Table 3-2. Dépannage Problème Cause Correction Charge non alimentée; le Le disjoncteur est désactivé. Activer le disjoncteur. voyant est éteinte. Charge non alimentée; le Disjoncteur « ML » désactivé et la Si l’alimentation réseau est disponible, activer le voyant est éteinte.
Page 37
Installation, essais et dépannage Page laissée blanche intentionnellement. Manuel d’installation et d’utilisation du module SMM...
Page 38
Installation, essais et dépannage Page laissée blanche intentionnellement. Manuel d’installation et d’utilisation du module SMM...