Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
Mover S
Einbauanweisung
Im Fahrzeug mitzuführen!
To be kept in the vehicle!
À garder dans le véhicule !
Da tenere nel veicolo!
Komfort für unterwegs
Seite 2
Seite 7
Im vertuig meenemen!
Brugsanvisning
Page 12
Monteringsanvisning
Page 16
Skal medbringes i køretøjet!
Page 21
Page 25
¡Llévalas en el vehículo!
Pagina 30
Pagina 34
Pagina 39
Pagina 43
Side 48
Side 52
Página 57
Página 61
Page 67
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Truma Mover S

  • Page 1: Table Des Matières

    Mover S Gebrauchsanweisung Gebruiksanwijzing Seite 2 Pagina 39 Einbauanweisung Inbouwhandleiding Seite 7 Pagina 43 Im Fahrzeug mitzuführen! Im vertuig meenemen! Operation instructions Brugsanvisning Page 12 Side 48 Installation instructions Monteringsanvisning Page 16 Side 52 To be kept in the vehicle! Skal medbringes i køretøjet!
  • Page 2: Installation Example

    Mover S (Version M2) Einbaubeispiel Installation example Exemple di montage Esempio di montaggio 1 Fernbedienung 1 Remote handset 1 Télécommande 1 Telecomando 2 Umlenkhebel 2 Toggle crank 2 Levier de renvoi 2 Leva di inversione 3 Antriebsmotor 3 Drive motor 3 Moteur d’entraînement...
  • Page 21: Remarques Générales

    12 V. Ces unités sont montées toutes deux sur le châssis du véhicule, à proximité immédiate des roues, et elles Le Mover S a été développé pour franchir des pentes sur un sont reliées à l’aide de barres transversales.
  • Page 22: Mode D'emploi

    – en continu en cas de sous-tension de la batterie de la cara- Mode d'emploi vane. Verrouillage de la fonction de déplacement jusqu’à ce que la tension de batterie dépasse de nouveau 11 V environ (par exemple après repos/recharge de la batterie). Télécommande –...
  • Page 23: Entretien

    Mover lors de l'inspection annuelle de votre caravane. En cas de doute, veuillez vous adresser au service après-vente de Truma (voir livret de service Truma ou www.truma.com). La télécommande et la commande s’accordent. La DEL rouge clignote rapidement une fois l’accord effectué avec succès.
  • Page 24: Déclarationde Garantie Du Fabricant

    Les frais de mise à contribution du service après-vente usine EN300220-2:2006, EN300220-1:2006 (R&TTE art. 3.2), Truma pour remédier à une carence couverte par la garantie, en EN301489-1:2005, EN301489-3:2002 (CEM art. 3.1b), particulier les frais de transport, de manutention, de maind’œu- EN61000-4-2:2001, EN61000-4-3:2006, EN61000-4-6:2001, vre et de matériel, sont à...
  • Page 25: Instructiones De Montage

    185 min. 30 Application max. 48 Le Mover S a été conçu pour l'utilisation sur une caravane à min. 60 un essieu d'un poids total atteignant 1800 kg. • max. 1860 max. 2400 Le Mover S pèse environ 35 kg avec la manipulation...
  • Page 26: Accessoire Spécial De Montage

    Enficher les unités d’entraînement et la grande traverse sans les fixer. Les vis (contre-écrous) doivent être juste serrées à la Le montage du système Mover S sur des main. caravanes / des remorques munies de châssis différents est interdit !
  • Page 27: Montage De La Manipulation Unilatérale

    Monter l’indicateur de min. 110 mm position : enfoncer l’indicateur de En cas de différence de hauteur inférieure à 45 mm, Truma position dans les deux propose un accessoire de compensation se présentant sous la trous du réducteur. forme d’un kit de plaques de distance (n° d’art. 60010-66000, 2 unités à...
  • Page 28: Montage

    Schéma de connexion Orienter le tube médian (2) au milieu, remesurer le cas échéant. Dans cette position, serrer les 4 vis (4) (15 – 20 Nm) et les écrous M8 (3). Pour finir, vérifier de nouveaux toutes les Montage Moteur de Moteur de connexions par vis.
  • Page 29: Vérification Du Fonctionnement

    L'autocollant jaune joint à l'appareil et portant les remarques d'avertissement doit être apposé dans le véhicule par l'instal- lateur ou par le détenteur en un endroit bien visible de chaque utilisateur (par ex. sur la porte de la penderie) ! Si nécessaire, réclamer l'autocollant auprès de Truma.
  • Page 68 Para las averías ocurridas en Alemania se tiene que En Allemagne, toujours appeler le centre de SAV avisar por principio a la Central de servicio Truma; en Truma en cas de dysfonctionnement. Dans les otros países están a disposición los correspondientes autres pays, les partenaires de service après-vente...

Table des Matières